Rotec DAX0140 Instructions For Use Manual

Rotec DAX0140 Instructions For Use Manual

Sliding mitre saw 1800w / 305mm
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
INSTRUCTIONS FOR USE
LIUKUJIIRISIRKKELI 1800W / 305mm
GERINGSSÅG 1800W / 305mm
SLIDING MITRE SAW 1800W / 305mm
DAX0140
Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa!
Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder
maskinen!
Read these instructions carefully before using the machine!
rev.A 060620

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DAX0140 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rotec DAX0140

  • Page 1 INSTRUCTIONS FOR USE LIUKUJIIRISIRKKELI 1800W / 305mm GERINGSSÅG 1800W / 305mm SLIDING MITRE SAW 1800W / 305mm DAX0140 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen! Read these instructions carefully before using the machine!
  • Page 2: Table Of Contents

    DAX0140 LIUKUJIIRISIRKKELI 1800W / 305MM 1. SISÄLLYS 1. Sisällys………………………………… 2. Turvallisuusohjeet……………… 3. Konekohtaiset turvaohjeet…. 4. Yleiskuvaus………………………... 5. Koneen käyttö…………………… 6. Koneen hoito ja huolto………. 7. Tekniset tiedot………………….. 8. Ympäristönsuojelu ……………. 9. Takuu…………………………………. 2. TURVALLISUUSOHJEET Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä, ja tutustu näihin ohjeisiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, sillä...
  • Page 3: Konekohtaiset Turvaohjeet

    DAX0140 • Älä käytä konetta alle 0 C:n lämpötilassa. • Pidä virtajohto koneen takana, poissa työstö suunnasta. Käyttäminen: • Älä käytä konetta, jos käyttökytkin ei toimi moitteettomasti. • Poista aina koneen johto pistorasiasta ennen kuin teet tarkistuksia, varastoit tai huollat konetta.
  • Page 4: Yleiskuvaus

    DAX0140 4. YLEISKUVAUS 1. 2. 1. Kahva 2. Käyttökytkin 3. Varmuuskytkin 4. Teräsuojan lukitusvipu 5. Kuljetuskahva 6. Kuljetuslukitus 7. Vaste 8. Sahapöytä 9. Reiät työtason kiinnittämistä varten. 10. Lovet vakiojiirikulmia varten 11. Asteikko jiirikulmaa varten 12. Lukitusnuppi 13. Pidennystanko 14. Pikakiinnityspuristin 15.
  • Page 5: Koneen Käyttö

    DAX0140 19. Kallistuksen asteikko 20. Sahaussyvyyden rajoitin 21. Liu’un lukitus 5. KONEEN KÄYTTÖ HUOMIO! Kaikki säätö- ja asennustoimet tulee suorittaa pistotulpan ollessa irrotettuna pistorasiasta. Terän vaihtaminen Vaihtaaksesi sahanterän löyhdytä kaksi teräsuojan kiinnitysruuvia vastapäivään. Tämän jälkeen voit nostaa suojuksen pois. Paina alas terän lukitusvipu, jotta voit lukita sahanterän.
  • Page 6 DAX0140 Sahanterä Teräsuojus Suojusta voidaan liikutella sahaamisen aikana. Kun lopetat sahaamisen, suojus asettuu takaisin paikoilleen automaattisesti, kun kädensija nostetaan ylös. Suojus on aina oltava oikein asennettuna, kun konetta käytetään. Teräsuojus Pölynimu ja purun poisto Voit toimia koneella kätevämmin, kun käytät ulkopuolista purun poistolaitetta.
  • Page 7 DAX0140 Toimintoja: 1. Pienikokoisten materiaalien leikkaaminen. Lukitse liukukiskot taka-asentoon. Kiinnitä haluttu työkappale mittojen mukaan pikakiinnityspuristimella vastetta vasten. Käynnistä kone ja odota, että terä saavuttaa maximinopeutensa ja tämän jälkeen voit painaa kädensijaa alaspäin hitaasti. Kun olet suorittanut sahauksen, sammuta kone ja odota, että terä...
  • Page 8: Koneen Hoito Ja Huolto

    Käytä paineilmaa puhdistuksessa. Terät tylsyvät, kun konetta käytetään säännöllisesti. Selvä merkki terän tylsistymisestä on se, että konetta pitää pakottaa eteenpäin. Tylsä terä on vaihdettava. 7. TEKNISET TIEDOT Liukujiirisirkkeli DAX0140 Jännite 230V ~ 50Hz Ottoteho 1800W Tyhjäkäyntinopeus...
  • Page 9: Ympäristönsuojelu

    EU-maahantuoja: Veljekset Keskinen Oy Onnentie 7 63610 TUURI vakuuttamme, että Laite: Rotec jiirisirkkeli Tyyppikoodi: DAX0140 täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset: 73/23/ETY, 89/336/ETY, 98/37/EY ja on seuraavien yhdenmukaistettujen standardien mukainen: EN 61029, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Kari Haka...
  • Page 10 DAX0140 Tuontipäällikkö...
  • Page 11 DAX0140 GERINGSSÅG 1800W / 305MM 1. INNEHÅLL 1. Innehåll………………………………… 2. Säkerhetsinstruktioner……………… 10 3. Maskinspecifika säkerhetsinstruktioner 4. Allmän beskrivning…………………… 12 5. Användning……………… 13 6. Maskinens skötsel och underhåll. 16 8. Teknisk information …………………. 16 8. Garanti ………………………………… 9. Miljöskydd……………… 17 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Gratulerar till ditt goda val! Vänligen bekanta dig noggrant med dessa anvisningar innan...
  • Page 12 DAX0140 Användning: • Använd aldrig maskinen om brytaren inte fungerar felfritt. • Dra alltid ur maskinens sladd från eluttaget innan du utför granskningar, förvarar eller underhåller maskinen. • Överbelasta inte maskinen. • Dra ur kontakten när maskinen inte är i användning.
  • Page 13 DAX0140 4. ALLMÄN BESKRIVNING 1. 2. 1. Handtag 2. Startknapp 3. Säkerhetsbrytare 4. Bladskyddets låsvippa 5. Transporthandtag 6. Transportlåsning 7. Anslag 8. Sågbord 9. Hål för att fästa arbetsnivån 10. Fördjupningar för standardgeringvinklar 11. Gradering för geringvinkel 12. Låsknapp 13. Förlängningsstång 14.
  • Page 14 DAX0140 19. Lutningsgradering 20. Djupbegränsare 21. Banlåsning 5. ANVÄNDNING OBS! Alla justerings- och monteringsaktiviteter skall utföras när kontakten har dragits ur eluttaget. Bladbyte När du byter sågblad, lossa de två fästskruvarna på bladskyddet genom att vrida dem moturs. Därefter kan du lyfta bort skyddet. Tryck ner bladets låsvippa, med vilken du låser sågbladet.
  • Page 15 DAX0140 Sågblad Bladskydd Man kan förflytta skyddet under sågningen. När du avslutar sågningen, återgår skyddet automatiskt till sin plats, när man lyfter upp handtaget. Skyddet måste alltid vara rätt placerat när man använder maskinen. Bladskydd Dammsugare och avlägsnande av sågspån Maskinen är lättare att använda om du använder en extern utrustning för avlägsnande av...
  • Page 16 DAX0140 Funktioner: 1. För att såga små material. Lås glidbanorna i bakåtläge. Sätt fast önskad arbetsdel enligt dess mått mot anslaget med hjälp av snabbtvingaren. Starta upp maskinen och vänta tills bladet uppnått maximal hastighet och därefter kan du långsamt trycka ner handtaget.
  • Page 17 Använd tryckluft vid rengöring. Bladen blir trubbiga när man använder maskinen regelbundet. Ett säkert tecken på nötning är när man måste tvinga maskinen framåt. Nötta blad skall bytas ut. 7. TEKNISK INFORMATION Geringssåg DAX0140 Spänning 230V ~ 50Hz Tillförd effekt 1800W Tomgångshastighet...
  • Page 18 Veljekset Keskinen Oy Onnentie 7 63610 TUURI vakuuttamme, että Laite: Rotec jiirisirkkeli Tyyppikoodi: DAX0140 täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset: 73/23/ETY, 89/336/ETY, 98/37/EY ja on seuraavien yhdenmukaistettujen standardien mukainen: EN 61029, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Kari Haka Tuontipäällikkö...
  • Page 19 DAX0140...
  • Page 20: Contents

    DAX0140 SLIDING MITRE SAW 1800W / 305MM 1. CONTENTS 1. Contents………………………………… 2. Safety instructions……………… 3. Machine safety instructions… 4. General description…………………… 20 5. Machine operation…………………… 21 6. Maintenance and service………. 7. Specifications …………………. 8. Environmental protection………… 25 9. Warranty …………………………………...
  • Page 21: Machine Safety Instructions

    DAX0140 Operating: • Do not use the machine if the main switch does not work properly. • Always unplug the cable from the power outlet when performing controls, storing or maintaining the machine. • Do not overload the machine. • Unplug the machine when not in use.
  • Page 22: General Description

    DAX0140 4. GENERAL DESCRIPTION 1. 2. 1. Handle 2. Operating switch 3. Safety switch 4. Locking lever of the blade cover 5. Transport handle 6. Transport lock 7. Stop 8. Sawing table 9. Holes for the worktop 10. Slots for the mitre angles 11.
  • Page 23: Machine Operation

    DAX0140 19. Inclination scale 20. Sawing depth stop 21. Sliding lock 5. MACHINE OPERATION NOTE! The machine must always be unplugged during the regulation and installation measures. Changing blade In order to change the blade, loosen the two fixing screw of the blade cover by turning them anti-clockwise.
  • Page 24 DAX0140 Saw blade Blade cover The cover can be moved when sawing. When you stop sawing the cover resets automatically when the handle is lifted. The cover has to be always installed correctly when the machine is used. Blade cover Removing dust The machine use is easier when an external dust remover is used.
  • Page 25 DAX0140 Functions: 1. Cutting small materials. Lock the sliding rails to the back position. Attach the work piece against the stop in accordance with the dimensions by using the quick release clamp. Turn the machine on and wait until the blade reaches its maximum speed, after this you can slowly push the handle downwards.
  • Page 26: Maintenance And Service

    The blades become blunt when the machine is used regularly. A clear sign of the blade becoming blunt is that the machine has to be forced to proceed. A blunt blade must be changed. 7. SPECIFICATIONS Sliding mitre saw DAX0140 Voltage 230V ~ 50Hz Input...
  • Page 27: Environmental Protection

    Importer (in Finland): VKO FIN-63610 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU-maahantuoja: Veljekset Keskinen Oy Onnentie 7 63610 TUURI vakuuttamme, että Laite: Rotec jiirisirkkeli Tyyppikoodi: DAX0140 täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset: 73/23/ETY, 89/336/ETY, 98/37/EY ja on seuraavien yhdenmukaistettujen standardien mukainen: EN 61029, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3...
  • Page 28 DAX0140 Kari Haka Tuontipäällikkö...

Table of Contents