LD  CURV 500 Series User Manual

LD CURV 500 Series User Manual

Portable array system with 4-channel mixer
Hide thumbs Also See for LD CURV 500 Series:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweise
    • Einführung
    • Aufbau
    • Anschlüsse, Bedien- und Anzeigeelemente
    • Ld Curv 500 ® Sets, Erweiterungen und Zubehör
    • Technische Daten
    • Herstellererklärungen
  • Francais

    • Mesures Préventives
    • Introduction
    • Montage
    • Connecteurs, Contrôles Et Indicateurs
    • Caractéristiques
    • Declarations
  • Español

    • Medidas de Seguridad
    • Introducción
    • Montaje
    • Conexiones, Controles E Indicadores
    • Ld Curv 500 ® Sets, Expansions and Accessories
    • Características Técnicas
    • Declaración del Fabricante
  • Polski

    • Środki OstrożnośCI
    • Wprowadzenie
    • Budowa
    • Przyłącza, Elementy Obsługi I Wyświetlacza
    • Zestawy Ld Curv 500®, Rozszerzenia I
    • Specyfikacje
    • Deklaracje Producenta
  • Italiano

    • Misure Precauzionali
    • Introduzione
    • Installazione
    • Connessioni, Comando E Visualizzazione
    • Modelli, Estensioni E Accessori Ld Curv
    • Specifiche
    • Dichiarazioni del Produttore
    • Ld Curv 500 套件 、 扩展部分和配件
    • Ld Curv 500 套件 、 擴展部分和配件
    • Configuration Examples
    • Konfigurationsbeispiele
    • Exemples de Configuration
    • Ejemplos de Configuración
    • Przykłady Konfiguracji
    • Esempi DI Configurazione

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D' USO
操作说明书
操作說明書
CURV 500
PORTABLE ARRAY SYSTEM WITH 4-CHANNEL MIXER
LDCURV500 SERIES
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LD CURV 500 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LD LD CURV 500 Series

  • Page 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO 操作说明书 操作說明書 CURV 500 ® PORTABLE ARRAY SYSTEM WITH 4-CHANNEL MIXER LDCURV500 SERIES...
  • Page 2: Table Of Contents

    INTRODUZIONE AUFBAU INSTALLAZIONE ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE 20-25 CONNESSIONI, COMANDO E VISUALIZZAZIONE 76-81 LD CURV 500 SETS, ERWEITERUNGEN UND ZUBEHÖR 26-28 MODELLI, ESTENSIONI E ACCESSORI LD CURV 500 81-84 ® ® TECHNISCHE DATEN 29-30 SPECIFICHE 85-86 HERSTELLERERKLÄRUNGEN DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE...
  • Page 3: English

    YOU‘VE MADE THE RIGHT CHOICE! We have designed this product to operate reliably over many years. LD Systems stands for this with its name and many years of experience as a manufacturer of high-quality audio products. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your LD Systems product quickly.
  • Page 4: Introduction

    4 satellites, latching into each other, which are ® operated via a SmartLink adapter. The elements, only 12 x 12 cm in size, are equipped with LD System’s own WaveAhead technology, a 4” and three ®...
  • Page 5: Setup

    SETUP In order to allow for a wide variety of configuration options, the LD Systems CURV 500 array system is designed to be modular. Described below is ®...
  • Page 6: Connections, Controls And Indicators

    STEREO (26) switch on the mixer control panel must not be pressed down (STEREO). An incoming stereo audio signal will be output in stereo. The latter also applies when using the LD CURV 500 AVS Stereo A/V Set (switch 26 -> STEREO).
  • Page 7 ES Entertainer Set as a Mono Set, use the satellite output LEFT for the control ® of the LD CURV 500 satellites and the MONO / STEREO (26) on the mixer control panel switch must be pressed down (MONO). When using a LD CURV 2015.07.28...
  • Page 8 Bluetooth, meaning that audio files from another Bluetooth device (e.g. smartphone) ® can be played back on the LD CURV 500 ® speakers (maximum distance between two devices about 10 metres). If no Bluetooth device is connected with the internal Bluetooth unit, the blue Bluetooth LED flashes briefly twice every 3 seconds or so, while the pairing standby LED flashes approx.
  • Page 9 If the MONO / STEREO switch is not pressed down, the output signal is in stereo. MAIN LED If an audio signal is present on the sum channel, the LED lights up green. As soon as the LD CURV 500 array system is operated in the clipping range, ®...
  • Page 10 PES Power Expansion Set to create a Stereo Set, the MONO / STEREO (26) switch on the mixer control panel must not be pressed down (STEREO). ® If an incoming stereo signal is present on INPUT LINE 3 / 4 of the LD CURV 500 ®...
  • Page 11 M3 THREAD M3 thread to secure the LD CURV 500 satellites in permanent installations. ® LOCKING SYSTEM CONTACTS SATELLITE 1 / 2 Flange for 1 to 2 satellites (upright position). SATELLITE 3 / 4 Flange for 3 to 4 satellites (forward tilt position).
  • Page 12: Ld Curv 500 ® Sets, Expansions And Accessories

    LD CURV 500 SETS, EXPANSIONS AND ACCESSORIES ® LD CURV 500 ® Set Contents: 1 x LD CURV 500 S Subwoofer ® 1 x LD CURV 500 DB Distance Bar ® 1 x LD CURV 500 SLA SmartLink Adapter ®...
  • Page 13 LD CURV 500 PES(W) ® Set Contents: 1 x LD CURV 500 SE Subwoofer Extension ® 1 x LD CURV 500 DB Distance Bar ® 1 x LD CURV 500 SLA SmartLink Adapter ® ® 4 x LD CURV 500 SAT Satellite ®...
  • Page 14 ® Adapter LD CURV 500 SUBPC ® Transport trolley for CURV 500 ® Subwoofer LD CURV 500 ® Ceiling mounting bracket for LD CURV 500 satellites ® LD CURV 500 WMB(W) ® Ceiling mounting bracket for CURV 500 satellites ®...
  • Page 15: Specifications

    SPECIFICATIONS Model name CURV500ES CURV500AVS CURV500PS Type: Portable array system entertainer set Portable array system av set Portable array system power set Rated system power (RMS): 460 W 380 W 920 W Number of satellites: Number of adaptors: Number of subwoofers: Max.
  • Page 16: Manufacturer´s Declarations

    MANUFACTURER´S DECLARATIONS MANUFACTURER‘S WARRANTY & LIMITATIONS OF LIABILITY You can find our current warranty conditions and limitations of liability at: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_ LD_SYSTEMS.pdf To request warranty service for a product, please contact Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / Email: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT (valid in the European Union and other European countries with a differentiated waste collection system) This symbol on the product, or on its documents indicates that the device may not be treated as household waste.
  • Page 17: Deutsch

    Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Dafür steht LD Systems mit seinem Namen und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioprodukte. Bitte lesen Sie diese Bedie- nungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen können.
  • Page 18: Einführung

    Array-System mit maximal 4 ineinander verriegelnden Satelli- ® ten, die an einem SmartLink -Adapter betrieben werden. Die nur 12 x 12 cm großen Elemente sind mit LD Systems eigener ® WaveAhead -Technik ausgestattet, ein 4“ und drei 1“ Treiber sorgen für eine kohärente und extrem detaillierte Wiedergabe mit hohem Druck und ®...
  • Page 19: Aufbau

    Subwoofer nicht auf einem Tisch. Um ungewollte Nebengeräusche beim Einschalten angeschlossener Geräte zu vermeiden, schalten Sie das System immer als letztes Gerät ein und als erstes Gerät aus. AUFBAU Um eine Vielzahl verschiedener Konfigurationsmöglichkeiten zu ermöglichen, ist das LD Systems CURV 500 Array-System modular aufgebaut. Repräsen- ®...
  • Page 20: Anschlüsse, Bedien- Und Anzeigeelemente

    (Stereo) eingesetzt, bringen Sie den Schalter MONO / STEREO (26) in die nicht heruntergedrückte Position STEREO. Ein anliegendes Stereo Audio- Signal wird in Stereo ausgegeben. Letzteres gilt auch bei der Verwendung des LD CURV 500 AVS Stereo A/V Sets (Schalter 26 -> STEREO).
  • Page 21 (z.B. für Sprachbeschallung). Bei der Verwendung eines CURV 500 ES Entertainer Sets als Mono-Set, verwenden Sie den ® Satelliten-Ausgang LEFT für die Ansteuerung der LD CURV 500 Satelliten und der Schalter MONO / STEREO (26) auf dem Mischpult-Bedienfeld muss 2015.07.28 heruntergedrückt sein (MONO). Wird das LD CURV 500 ES Entertainer Set als Stereo-Set (Aufstellung von je 2 LD CURV 500 Satelliten links und rechts), ®...
  • Page 22 Das Mischpult des LD CURV 500 Array Systems ist mit Bluetooth ausgestattet, was bedeutet, dass Audio-Dateien eines anderen Bluetooth-Geräts ® (z.B. Smartphone) auf den LD CURV 500 Lautsprechern wiedergegeben werden können (maximale Entfernung zwischen beiden Geräten ca. 10 ® Meter). Ist kein Bluetooth-Gerät mit der internen Bluetooth-Einheit verbunden, blinkt die blaue Bluetooth-LED ca. alle 3 Sekunden zweimal kurz, während der Kopplungsbereitschaft blinkt die LED rythmisch ca.
  • Page 23 ® gepasst werden, um eine homogene Klangabstrahlung für alle vier Variationen zu erzielen (Equalizer-Einstellungen und Anpassung des Bass-Pegels). Stellen Sie den Drehgeber auf die Zahl 1, wenn Sie lediglich einen Satelliten in dem LD CURV 500 ® System betreiben möchten (1 Stück Mono, oder 1 Stück jeweils links und rechts Stereo).
  • Page 24 Pinbelegung. Im Handel erhältliche konfektionierte 5-Pol XLR-Kabel verfügen nicht unbedingt über die notwendige volle Pinbelegung. Bei der Verwendung des CURV 500 SE als Subwoofer Erweiterung, muss der Schalter MONO / STEREO (26) auf dem Mischpult-Bedienfeld des LD CURV 500 ®...
  • Page 25 System um weitere Satelliten zu erweitern. FÜHRUNGSSCHIENE LD CURV 500 SATELLIT NUTEN SMARTLINK ADAPTER BZW. LD CURV 500 SATELLIT ® M3 GEWINDE M3 Gewinde zum Sichern der LD CURV 500 Satelliten bei der Festinstallation. ® VERRIEGELUNGSSYSTEM KONTAKTE SATELLITE 1 / 2 Flansch für 1 bis 2 Satelliten (aufrechte Position).
  • Page 26: Ld Curv 500 ® Sets, Erweiterungen Und Zubehör

    LD CURV 500 SETS, ERWEITERUNGEN UND ZUBEHÖR ® LD CURV 500 ® Set enthält: 1x LD CURV 500 S Subwoofer ® 1x LD CURV 500 DB Distanzstange ® 1x LD CURV 500 SLA SmartLink Adapter ® ® 4x LD CURV 500 SAT Satellit ®...
  • Page 27 LD CURV 500 PES(W) ® Set enthält: 1x LD CURV 500 SE Subwoofer-Erweiterung ® 1x LD CURV 500 DB Distanzstange ® 1x LD CURV 500 SLA SmartLink Adapter ® ® 4x LD CURV 500 SAT Satellit ® 1x LD CURV 500 CABLE3 5-Pol XLR Systemkabel (10 m) ®...
  • Page 28 LD CURV 500 ® Distanzstange LD CURV 500 ® Stativ-Basis + Distanzstange LD CURV 500 CABLE1 ® Lautsprecherkabel mit Speakon-kompatiblen Steckern (2,2 m) LD CURV 500 CABLE2 ® Lautsprecherkabel Speakon-kompatibler Stecker auf Klemmblock (3 m) LD CURV 500 CABLE3 ®...
  • Page 29: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modellbezeichnung CURV500ES CURV500AVS CURV500PS Typ: Mobiles Array-System – Entertainer-Set Mobiles Array-System – AV-Set Mobiles Array-System – Power-Set Nennleistung (RMS): 460 W 380 W 920 W Anzahl Satelliten: Anzahl Adapter: Anzahl Subwoofer: Max. Dauerschalldruck (SPL): 122 dB 116 dB 128 dB Max.
  • Page 30: Herstellererklärungen

    Abmessungen Subwoofer 325 x 383 x 491 mm (B x H x T): Abmessungen Satellit 122 x 122 x 122 mm (B x H x T): Abmessungen SmartLink -Ad- 122 x 57 x 122 mm ® apter (B x H x T): Gewicht Subwoofer: 16,5 kg Gewicht Satellit:...
  • Page 31: Francais

    Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées : il garantit des années de fonctionnement sans problème. Grâce à de nombreuses années d‘expérience, LD Systems est un nom connu dans le domaine des produits audio haut de gamme. Veuillez lire attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement à...
  • Page 32: Introduction

    ® eux via l’adaptateur SmartLink . Ces éléments ne mesurent que 12 x 12 cm ; ils intègrent la technologie WaveAhead , exclusivité LD Systems. Un haut- ® ® parleur de médium de 4» (100 mm) et trois tweeters de 1» (25 mm) assurent une restitution cohérente et extrêmement détaillée, avec un niveau sonore élevé...
  • Page 33: Montage

    Pour éviter l’émission de bruits parasites lors de la mise sous tension/hors tension d’appareils audio connectés, allumez toujours le système de sonorisation en dernier et éteignez-le toujours en premier. MONTAGE Afin de permettre de nombreuses possibilités de configuration, le système array LD Systems CURV 500 est conçu de façon modulaire. C’est le système ®...
  • Page 34: Connecteurs, Contrôles Et Indicateurs

    Power Set (Stereo), le sélecteur MONO / STEREO (26) sur la surface utilisateur du mixeur ne doit pas être enfoncé (STEREO). Le signal audio stéréo de sortie est alors restitué en stéréo. Même principe pour l’utilisation d’un LD CURV 500 AVS Stereo A/V (sélecteur 26 ->...
  • Page 35 ES Entertainer Set en mono, utilisez ® la sortie pour satellite LEFT pour alimenter les satellites LD CURV 500 ; le sélecteur MONO / STEREO (26) sur la surface utilisateur du mixeur doit se trouver en position enfoncée (MONO). Si vous utilisez un CURV 500 ES Entertainer Set en stéréo (montage de 2 satellites LD CURV 500...
  • Page 36 Le mixeur intégré du système LD CURV 500 est équipé d’un récepteur Bluetooth. Autrement dit, il permet de reproduite les données audio stockées ® sur n’importe quel autre appareil Bluetooth (par exemple, un smartphone) sur les enceintes du LD CURV 500 (distance maximale entre appareils : ®...
  • Page 37 Pour sommer en mono le signal de sortie stéréo du mixeur, enfoncez le sélecteur MONO / STEREO en position MONO. Si le sélecteur MONO / STEREO n’est pas enfoncé, le signal de sortie est stéréo. MAIN LED Cette LED s’allume en vert dès qu’un signal audio est présent sur le bus des généraux. Dès que le système LD CURV 500 s’approche de ses limites ®...
  • Page 38 GROUND LIFT Ce sélecteur de levage de masse peut éviter des ronflettes (boucles de masse), susceptibles de survenir dès que le caisson de basses LD CURV 500 ® S et l’extension LD CURV 500 SE sont reliés à des prises secteurs différentes, ne possédant pas le même potentiel de masse.
  • Page 39 RAILS DE GUIDAGE DU SATELLITE LD CURV 500 RAINURES DE L’ADAPTATEUR SMARTLINK DU SATELLITE LD CURV 500 ® FILETAGE M3 Filetage M3 pour sécurisation des satellites LD CURV 500 en installation fixe. ® SYSTÈME DE VERROUILLAGE CONTACTS SATELLITE 1 / 2 Puits pour 1 à...
  • Page 40 LD CURV 500 ® Composition du set : 1 x caisson de basses LD CURV 500 ® 1 x extension caisson de basses LD CURV 500 ® 2 x barres supports LD CURV 500 ® 2 x adaptateurs SmartLink LD CURV 500 ®...
  • Page 41 LD CURV 500 PES(W) ® Composition du set : 1 x extension caisson de basses LD CURV 500 ® 1 x barre support LD CURV 500 ® 1 x adaptateur SmartLink LD CURV 500 ® ® 4 x satellites LD CURV 500 ®...
  • Page 42 LD CURV 500 ® Barre d’espacement LD CURV 500 ® Base/pied + barre support LD CURV 500 CABLE1 ® Câble haut-parleur avec connecteurs compatibles Speakon (longueur 2,2 m) LD CURV 500 CABLE2 ® Câble haut-parleur, connecteur compatible Speakon vers bornier (longueur 3 m)
  • Page 43: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Référence : CURV500ES CURV500AVS CURV500PS Type : Système line array portable Système line array portable Système line array portable "Power "Entertainer Set" "Audio/Video Set" Set" Puissance de Sortie Nominale 460 W 380 W 920 W (eff.): Nombre de Satellites Array Nombre d'Adaptateurs : Nombre de Caissons de Basses : Niveau Maximal de Pression...
  • Page 44: Declarations

    Alimentation : à découpage, avec correcteur de facteur de puissance Embase Secteur : Tension d'alimentation : 100 à 240 V, 50/60 Hz Consommation maximale : 900 W Température de fonctionnement : 0°C … 50°C Taux d'hygrométrie : 10% - 70% rel. (sans condensation) Dimensions Caisson de Basses 325 x 383 x 491 mm (L x H x P) :...
  • Page 45: Español

    Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante muchos años. Los productos de LD-Systems se caracterizan por su gran calidad, avalada por el prestigio de la marca y una dilatada experiencia como fabri- cante.
  • Page 46: Introducción

    ® ® de LD Systems, cuyo arreglo de un motor de 4” y tres de 1” permite obtener un sonido coherente y de gran detalle con unos agudos potentes y dinámicos. El subwoofer bass reflex de 10” aloja el amplificador de clase D controlado por DSP del CURV 500 , e integra limitador, protecciones contra cortocircuito, ®...
  • Page 47: Montaje

    último y apáguelo el primero. MONTAJE El sistema de array CURV 500 de LD Systems tiene un diseño modular para permitir muchas configuraciones. A continuación, se describe el modelo ® Entertainer (LD CURV 500 ES). Consulte el resto de modelos en este mismo manual.
  • Page 48: Conexiones, Controles E Indicadores

    PS (estéreo), sitúe el botón MONO / STEREO (26) ® en la posición sin pulsar (STEREO). De esta forma se reproducirá la señal de audio estéreo. Lo mismo se aplica para una configuración estéreo con los modelos LD CURV 500 ® AVS (botón 26 en la posición STEREO).
  • Page 49 ES en configuración mono, deberá usar la salida LEFT para los satélites LD CURV 500 ® y pulsar el botón MONO / STEREO (26) (posición MONO) de la sección del mezclador. Si se emplea el modelo Entertainer LD CURV 500 ES en configura- 2015.07.28...
  • Page 50 3 segundos hasta que el LED de Bluetooth (24) empiece a parpadear rítmicamente (2 Hz aprox.), active Bluetooth en su dispositivo Bluetooth y busque los dispositivos disponibles en la interfaz de usuario. Seleccione la opción «LD CURV500 » para emparejar su dispositivo Bluetooth con el ®...
  • Page 51 Para tener una señal de salida mono del mezclador, deje pulsado el botón MONO / STEREO (posición MONO). Si el botón MONO / STEREO no está pulsado, la señal de salida será estéreo. MAIN LED El LED se iluminará de color verde al detectar señal de audio en el canal de mezcla. Cuando el sistema de array LD CURV 500 está operando en su ®...
  • Page 52 PES en un sistema de refuerzo ® sonoro estéreo, sitúe el botón MONO / STEREO (26) en la posición sin pulsar (STEREO). Si en INPUT LINE 3 / 4 del mezclador del subwoofer LD CURV 500 ® hay una señal estéreo, se reproducirá una señal de audio estéreo.
  • Page 53 GUÍAS DE CARRIL DEL SATÉLITE LD CURV 500 RANURAS DEL ADAPTADOR SMARTLINK O DEL SATÉLITE LD CURV 500 ® ROSCA HEMBRA M3 Rosca M3 para asegurar los satélites LD CURV 500 ® en una instalación fija. SISTEMA DE BLOQUEO CONTACTOS SATELLITE 1 / 2 Vaso de montaje para configuración con 1 o 2 satélites (posición vertical).
  • Page 54: Ld Curv 500 ® Sets, Expansions And Accessories

    ® 1 adaptador SmartLink LD CURV 500 ® ® 4 satélites LD CURV 500 ® 1 cable de altavoz LD CURV 500 ® CABLE1 con conectores compatibles Speakon (2,2 m) 1 cable eléctrico LD CURV 500 ® El modelo incluye: 1 subwoofer LD CURV 500 ®...
  • Page 55 LD CURV 500 PES(W) ® El modelo incluye: 1 subwoofer de extensión LD CURV 500 ® 1 mástil LD CURV 500 ® 1 adaptador SmartLink LD CURV 500 ® ® 4 satélites LD CURV 500 ® 1 cable LD CURV 500 CABLE3 con XLR de 5 pines (10 m)
  • Page 56 LD CURV 500 ® Mástil LD CURV 500 ® Base soporte + mástil LD CURV 500 CABLE1 ® Cable de altavoz con conectores compatibles Speakon (2,2 m) LD CURV 500 CABLE2 ® Cable de altavoz con conector compatible Speakon a bloque de terminales (3 m)
  • Page 57: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo CURV500ES CURV500AVS CURV500PS Tipo: Sistema de array portátil Entertainer Sistema de array portátil AV Sistema de array portátil Power Potencia nominal del sistema 460 W 380 W 920 W (RMS): Número de satélites: Número de adaptadores: Número de subwoofers: Máx.
  • Page 58: Declaración Del Fabricante

    Consumo de potencia (máx.): 900 W Rango de temperatura: 0 a 50 °C Rango de humedad: 10% a 70% relativa (sin condensación) Dimensiones del subwoofer 325 x 383 x 491 mm (An x Al x F): Dimensiones del satélite 122 x 122 x 122 mm (An x Al x F): Dimensiones del adaptador 122 x 57 x 122 mm...
  • Page 59: Polski

    Firma LD Systems gwarantuje to swoją marką i wieloletnim doświadczeniem w wytwarzaniu wysokiej jakości produktów audio. Proszę starannie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby móc jak najszybciej zacząć użytkować ten produkt marki LD Systems. Dalsze informacje na temat firmy LD SYSTEMS dostępne są na naszej stronie internetowej WWW.LD-SYSTEMS.COM ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...
  • Page 60: Wprowadzenie

    łatwy do konfiguracji system Array z maksymalnie 4 głośnikami satelitarnymi, które można ® ze sobą spiąć i które współpracują z adapterem SmartLink . Elementy o wymiarach 12 x 12 cm wyposażone są we własną technikę LD Systems WaveAhead ® ®...
  • Page 61: Budowa

    Nie wolno ustawiać urządzenia bezpośrednio na krawędzi. Nie ustawiać subwoofera na stole. Aby uniknąć niepożądanych zakłóceń przy włączaniu podłączonych urządzeń, zawsze należy włączać system jako ostatnie i wyłączać jako pierwsze urządzenie. BUDOWA Aby umożliwić szereg różnych opcji konfiguracji, urządzenie LD Systems CURV 500 w systemie Array posiada konstrukcję modułową. Poniżej opisano ®...
  • Page 62: Przyłącza, Elementy Obsługi I Wyświetlacza

    PS Power Set (stereo), przełącznik MONO/STEREO (26) należy ustawić w pozycji niewciśniętej (STEREO). ® Podawany sygnał stereo nadawany jest także jako sygnał stereo. Reguła ta obowiązuje także w przypadku zastosowania zestawu LD CURV 500 AVS Stereo A/V (przełącznik 26 -> STEREO). ®...
  • Page 63 ES pracuje jako zestaw ® mono, należy użyć wyjścia głośnika satelitarnego LEFT do sterowania głośnikiem LD CURV 500, a przełącznik MONO/STEREO (26) na panelu obsługi pulpitu mikserskiego musi być wciśnięty (MONO). Jeżeli zestaw rozrywkowy CURV 500 ES pracuje jako zestaw stereo (ustawienie: po 2 głośniki satelitarne LD ®...
  • Page 64 LED dla sygnału Bluetooth nie zacznie rytmicznie pulsować (ok. 2 Hz). Następnie należy aktywować Bluetooth na swoim urzą- dzeniu Bluetooth i wyszukać dostępne urządzenia. Wybrać pozycję „LD CURV500 ” i utworzyć połączenie między urządzeniem Bluetooth a jednostką...
  • Page 65 MONO/STEREO nie jest wciśnięty, sygnał wyjściowy nadawany jest jako stereo. MAIN LED Jeżeli na kanale sumy podawany jest sygnał audio, sygnalizacyjna dioda LED świeci się na zielono. Jeżeli system Array LD CURV 500 ® pracuje w zakresie granicznym, sygnalizacyjna dioda LED świeci się na czerwono. Krótkie zaświecenie się diody nie jest krytyczne, ponieważ wewnętrzny limiter audio reguluje przesterowania.
  • Page 66 PES Power Set służy do utworzenia systemu nagłośnienia stereo, przełącznik MONO/STEREO (26) należy ustawić w pozycji niewciśniętej (STEREO). ® Jeżeli podawany jest sygnał stereo na wejściu INPUT LINE 3/4 subwoofera LD CURV 500 S, sygnał audio nadawany jest jako stereo.
  • Page 67 W taki sam sposób podłączyć pozostałe głośniki satelitarne do systemu. PROWADNICA LD CURV 500 SATELLIT ROWKI ADAPTERA SMARTLINK LUB LD CURV 500 SATELLIT ® GWINT M3 Gwint M3 do zabezpieczenia głośników satelitarnych LD CURV 500 w ramach instalacji stałej. ® SYSTEM BLOKOWANIA ZŁĄCZA SATELLITE 1 / 2 Kołnierz na 1 do 2 głośników satelitarnych (pozycja prosta).
  • Page 68: Zestawy Ld Curv 500®, Rozszerzenia I

    1 x adapter LD CURV 500 SLA SmartLink ® ® 4 x głośnik satelitarny LD CURV 500 ® 1 x kabel głośnikowy z wtyczkami kompatybilnymi ze złączem Speakon LD CURV 500 ® CABLE1 (2,2 m) 1 x kabel sieciowy LD CURV 500 ®...
  • Page 69 4 x głośnik satelitarny LD CURV 500 ® 1 x kabel systemowy 5-stykowy XLR LD CURV 500 CABLE3 (10 m) ® 1 x kabel głośnikowy z wtyczkami kompatybilnymi ze złączem Speakon LD CURV 500 ® CABLE1 (2,2 m) 1 x kabel sieciowy LD CURV 500 ®...
  • Page 70 LD CURV 500 ® Drążek dystansowy LD CURV 500 ® Podstawa statywu + drążek dystansowy LD CURV 500 CABLE1 ® Kabel głośnikowy z wtyczkami kompatybilnymi ze złączem Speakon (2,2 m) LD CURV 500 CABLE2 ® Kabel głośnikowy z wtyczkami kompatybilnymi ze złączem Speakon na bloku zaciskowym (3 m)
  • Page 71: Specyfikacje

    SPECYFIKACJE Nazwa modelu CURV500ES CURV500AVS CURV500PS Typ: Przenośny zestaw rozrywkowy w Przenośny zestaw AV w układzie Przenośny zestaw zasilający w układzie Array Array układzie Array Nominalna moc systemu (RMS): 460 W 380 W 920 W Liczba głośników satelitarnych: Liczba adapterów: Liczba subwooferów: Maks.
  • Page 72: Deklaracje Producenta

    Adapter SmartLink , obudowa: powlekana proszkowo ® Zasilanie: zasilacz impulsowy z korekcją współczynnika mocy Złącze zasilania: Napięcie robocze: AC 100–240 V, 50/60 Hz Zużycie energii (maks): 900 W Zakres temperatur: 0 °C – 50 °C Zakres wilgotności: wilg. względna 10 % – 70 % (bez kondensacji) Subwoofer, wymiary 325 x 383 x 491 mm...
  • Page 73: Italiano

    Quest‘apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funzionamento regolare per molti anni. Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta un‘azienda produttrice di prodotti audio di qualità. Leggete attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems.
  • Page 74: Introduzione

    ® 4 satelliti alimentati mediante un adattatore SmartLink . Gli elementi, di soli 12 x 12 cm, si avvalgono della tecnologia WaveAhead di LD Systems, di ® ® un driver 4” e di tre driver 1” che assicurano una riproduzione coerente ed estremamente dettagliata, dagli acuti potenti e dinamici.
  • Page 75: Installazione

    INSTALLAZIONE Il sistema array CURV 500 di LD Systems ha una struttura modulare che consente una molteplicità di opzioni di configurazione. Di seguito è descritto ® il modello LD CURV 500 ES Entertainer. Esempi di altri sistemi sono consultabili alle pagine seguenti di questo manuale.
  • Page 76: Connessioni, Comando E Visualizzazione

    ® pulsante MONO / STEREO (26) deve essere in posizione STEREO e non premuto. In questo modo il segnale audio si riproduce in stereo. Ciò vale anche quando si utilizza il modello LD CURV 500 ® AVS in configurazione stereo (pulsante 26 in posizione STEREO).
  • Page 77 ® 2015.07.28 dei satelliti LEFT per il controllo dei satelliti LD CURV 500; il pulsante MONO / STEREO (26) sul pannello di comando del mixer deve essere premuto (MONO). Se il LD CURV 500 ES Entertainer si utilizza in configurazione stereo (installazione di 2 satelliti LD CURV 500 a sinistra e 2 a destra) o il mo- ®...
  • Page 78 Per emettere il segnale di uscita del mixer convertito a mono, premere il pulsante MONO / STEREO in posizione MONO. Se il pulsante MONO / STEREO non è premuto, il segnale di uscita viene emesso in stereo. MAIN LED Se sul canale di missaggio è presente un segnale audio, il LED indicatore lampeggia in verde. Non appena il sistema array LD CURV 500 funziona ®...
  • Page 79 (impostazioni dell’equalizzatore e del livello dei bassi). Impostare la manopola su 1 solo se si utilizza un solo satellite nel sistema LD CURV 500 (1 elemento per mono o 1 elemento a sinistra o a destra per ®...
  • Page 80 PES Power si utilizza per realizzare un sistema di sonorizzazione stereo, il pulsante MONO / STEREO (26) deve ® essere in posizione STEREO senza essere premuto. Se su INPUT LINE 3 / 4 del subwoofer LD CURV 500 S si trova un segnale stereo, il segnale audio ora viene ®...
  • Page 81 SATELLITE OUT RIGHT Uscita Speakon compatibile per collegare fino a quattro satelliti LD CURV 500 ® . Se si utilizza il modello LD CURV 500 ® PS Power in configurazione ste- reo (o la combinazione di LD CURV 500 ES e LD CURV 500 PES) è...
  • Page 82: Modelli, Estensioni E Accessori Ld Curv

    2 adattatori SmartLink LD CURV 500 ® ® 8 satelliti LD CURV 500 ® 1 cavo di sistema XLR a 5 poli LD CURV 500 CABLE3 (10 m) ® 2 cavi altoparlante LD CURV 500 ® CABLE1 con connettori Speakon compatibili (2,2 m)
  • Page 83 1 adattatore SmartLink LD CURV 500 ® ® 4 satelliti LD CURV 500 ® 1 cavo di sistema XLR a 5 poli LD CURV 500 CABLE3 (10 m) ® 1 cavo altoparlante LD CURV 500 ® CABLE1 con connettori Speakon compatibili (2,2 m)
  • Page 84 LD CURV 500 ® Asta distanziatrice LD CURV 500 ® Base stativo + asta distanziatrice LD CURV 500 CABLE1 ® Cavo altoparlante con connettori Speakon compatibili (2,2 m) LD CURV 500 CABLE2 ® Cavo altoparlante Speakon compatibile, connettore su morsettiera (3 m)
  • Page 85: Specifiche

    SPECIFICHE Denominazione del modello CURV500ES CURV500AVS CURV500PS Tipo: Sistema di array portatile Entertainer Sistema di array portatile AV Sistema di array portatile Power Potenza nominale del sistema 460 W 380 W 920 W (RMS): Numero di satelliti: Numero di adattatori: Numero di subwoofer: Max SPL (continuo): 122 dB...
  • Page 86: Dichiarazioni Del Produttore

    Consumo di potenza (max.): 900 W Intervallo di temperatura: 0 °C - 50 °C Intervallo di umidità: 10% - 70% rel. (senza condensa) Dimensioni subwoofer 325 x 383 x 491 mm (L x H x P): Dimensioni satellite 122 x 122 x 122 mm (L x H x P): Dimensioni adattatore 122 x 57 x 122 mm...
  • Page 87 简体中文 购买我们的产品是您正确的选择! 本产品在极高的质量要求下研发制造, 可确保长年平稳运作。 LD Systems享誉全球、 经验丰富, 是一家高品质音频设备制 造商。 请仔细阅读这本使用说明书, 以便您能尽快以最佳方式使用LD Systems的产品。 关于LD SYSTEMS的更多信息请访问我们的网站WWW.LD-SYSTEMS.COM 安全须知 1.请仔细通读这本使用说明书。 2.请将所有信息和说明妥善保存。 3.请按照说明中的指示进行操作。 4.请注意所有的警告提示。 请勿移除设备上的安全提示或其它信息。 5.请按照说明中规定的方法使用本设备。 6.请将设备放置在稳固、 合适的三脚架或固定装置上 (固定安装方式) 。 确保墙面支架安装正确, 安全牢固。 确保本设备安 装牢固, 不会滑落。 7.进行安装时请注意本国适用的安全规定。 8.请勿在暖气、 储热器、 锅炉及其它热源附近安装和运行本设备。 确保本设备安装后能够充分散热冷却。 9.请勿将任何火源 (如燃烧的蜡烛) 放置在本设备上。 10.请勿堵塞通风口。 11. 务请与设备周围和上方至少保持 20 厘米的距离。...
  • Page 88 CURV 500 结构紧凑、 运输方便, 它是一个易于设定的阵列系统, 带有最多 4 个联锁卫星扬声器, 该系统可用一个 ® SmartLink 适配器操作。 元件尺寸只有 12 x 12 cm , 采用 WaveAhead 技术并配有 LD Systems, 一个 4" 和三个 1" 驱 ® ® 动器可以高的压力和动力学确保连续而详细的播放。 10" 低音反射式低音炮装有 DSP 控制的 D 级 CURV 500 放大器, CURV 500 配有限制器, 可防止短路、 过热和高压, 并...
  • Page 89 一般說明 调试前必须 LD Systems CURV 阵列系统的低音炮垂直放在平整面的支脚上。 由于存在整个系统失控移动的危险, 请勿 在滚动车上操作该系统。 如此可能引起事故和损坏。 为了确保充分冷却, 操作时必须在低音炮背面与墙壁等其他物体之间 至少保持50 cm 的距离。 请确保系统以及连接的调音台、 CD 播放机等设备与音频和电源连接器连接正确。 仅使用直径适 当且完好的缆线, 并将缆线卷完全展开。 必要时请使用缆线桥架, 以避免因雷电松动而绊倒的情况。 请勿将此设备直接安 装在边线。 请勿将低音炮放在桌子上。 为了在打开所连接的设备时避免不必要的背景噪音, 请总是将您的系统作为最后一 个打开并作为第一个开关。 安装 CURV 500 LD 阵列系统采用模块式结构, 可以实现诸多的不同设置。 下述结构的 LD CURV 500 ES Entertainer Set 系...
  • Page 90 作双声道套件 (左右分别安装 2 个阵列卫星) 或使用 CURV 500 PS Power Set (双声道) , 将 MONO / STEREO 开关 ® (26)移到未按下的位置 STEREO (双声道) 。 施加的双声道音频信号被输出为双声道。 后者适用于使用 LD CURV 500 ® AVS 双声道 A/V 套件 (开关 26 -> 双声道) 的情形。 LINE OUT MONO MIX 带有...
  • Page 91 以同步运行 (例如用于扩音) 。 将 CURV 500 ES Entertainer Sets 用作单声道套件时使用卫星输出端 LEFT 控制 LD ® CURV 500 卫星扬声器, 必须按下调音台操作面板上的 MONO / STEREO 开关(26) (单声道) 。 如将 LD CURV 500 ® 2015.07.28 Entertainer Set 用作双声道套件 (左右分别布置 2 个 LD CURV 500 卫星扬声器) 或使用 LD CURV 500 AVS A/V 套...
  • Page 92 连接, 可以开始播放曲目。 借助通道 3 / 4 LEVEL CH 3/4 或源播放机的音量滑块调节音量。 保持连接 (HOLD TO LINK) 如要将內置的蓝牙单元与一个蓝牙设备耦合和连接, 按住 HOLD to LINK 按钮大约 3 秒钟, 直到蓝牙 LED 指示灯 (24) 有节奏地闪烁 (大约 2 Hz) , 启用蓝牙设备的蓝牙, 并在用戶界面上搜索可用的设备。 选择条目 “LD CURV500 ” 并将蓝 ® 牙设备与蓝牙单元耦合。 然后即可开始播放曲目。 如要结束连接, 再次按住 HOLD to LINK 按鈕大约 3 秒钟。...
  • Page 93 MAIN LED 如果合成通道上有音频信号, LED 指示灯会亮起绿光。 一旦 LD CURV 500 阵列系统在极限范围内运行, LED 指示灯 ® 就会亮起红光。 由于内置音频限制器可以控制过载, 短暂亮起的情况并不严重。 通过降低输入电平可以避免指示灯持续发 亮。 主級 (MAIN LEVEL) 合成通道的音量滑块。 向左旋转总音量减小, 向右旋转总音量增大。 子級 (SUB LEVEL) 根據卫星扬声器调节低音炮的音量比例。 DSP PRESETS 由于连接的 LD CURV 500 卫星扬声器数量可能变化 (1 - 4 个) , 必须相应调整 DSP 设置, 以使所有四种变化的声音辐...
  • Page 94 ® STEREO 开关 (26) (MONO) (单声道) 。 这时施加的音频信号被合成为单声道。 如果 CURV 500 PES 电源扩展套件用于 ® 建立双声道扩音系统, 将 MONO / STEREO 开关 (26) 移到未按下的位置 STEREO (双声道) 。 如果 LD CURV 500 S 低 ® 音炮的 INPUT LINE 3 / 4 上存在双声道信号, 音频信号即被输出为双声道信号。...
  • Page 95 帶有集成保险丝座的 IEC 电源插座。 供货范围包括一根适当的电源缆线。 重要提示: 仅换上与工作电压一致的保险丝。 请 注意外壳上的印字。 如果保险丝反复触发, 请联系指定的维修中心。 电源開/關 (POWER ON / OFF) 装置的供电开关。 SATELLITE OUT RIGHT 与 Speakon 兼容的输出端用于控制四个 LD CURV 500 卫星扬声器。 如将 LD CURV 500 PS Power Set 用作双声道 ® ® 套件 (或 LD CURV 500 ES 和...
  • Page 96: Ld Curv 500 套件 、 扩展部分和配件

    套件、 扩展部分和配件 LD CURV 500 ® LD CURV 500 ® Set 包含以下部分: S 低音炮 1x LD CURV 500 ® DB 分隔棒 1x LD CURV 500 ® 适配器 1x LD CURV 500 SLA SmartLink ® ® SAT 卫星扬声器 4x LD CURV 500 ®...
  • Page 97 LD CURV 500 PES(W) ® 套件包括以下部分: SE 低音炮扩展部分 1x LD CURV 500 ® DB 分隔棒 1x LD CURV 500 ® 适配器 1x LD CURV 500 SLA SmartLink ® ® SAT 卫星扬声器 4x LD CURV 500 ® CABLE3 5 极 XLR 系统缆线 (10 m) 1x LD CURV 500 ®...
  • Page 98 LD CURV 500 ® 分隔棒 LD CURV 500 ® 三脚架基座和分隔棒 LD CURV 500 CABLE1 ® 扬声器缆线带有与 Speakon 兼容的插头 (2.2 m) LD CURV 500 CABLE2 ® 扬声器缆线, 接线盒 (3 m) 上与 Speakon 兼容的插头 LD CURV 500 CABLE3 ® 5 极 XLR 系统缆线 (10 m)
  • Page 99 技术数据 型号 CURV500ES CURV500AVS CURV500PS 型号: 移动式阵列系统 – 移动式阵列系统 – 移动式阵列系统 – Entertainer-Set AV-Set Power-Set 额定功率 (RMS): 460 W 380 W 920 W 卫星扬声器的数量: 适配器数量: 低音炮数量: 最高连续声压 (SPL): 122 dB 116 dB 128 dB 最高声压(峰值): 128 dB 122 dB 134 dB 低音炮...
  • Page 100 SmartLink 适配器的 粉末涂覆 ® 表面: 供电: 带有功率因数修正 (PFC) 功能的开关电源 电源: 工作电压: 100-240 V AC, 50/60 Hz 最大功耗: 900 W 温度范围: 0°C – 50°C 空气湿度: 相对湿度 10% – 70% (不凝结) 低音炮 (B x H x T) 325 x 383 x 491 mm 尺寸:...
  • Page 101 繁體中文 首先祝賀您做出正確的選擇 ! 本設備依照最高品質標準開發製造 , 確保長期工作而無故障 。 LD 系統充分體現出我們作為高品質音頻產品製造商所具備 之聲譽和長期的經驗 。 請仔細閱讀本操作說明書 , 讓您儘快掌控您新的 LD 系統之使用 。 有關 LD 系統之更多資訊 , 請存取我們網站 : WWW.LD-SYSTEMS.COM 安全注意事項 1.請仔細閱讀本手冊 。 2.請將所有資訊和說明書妥善存放在安全之處 。 3.請依照按照說明進行操作 。 4.請注意所有警告事項 。 請勿從設備中去除任何安全說明或其他資料 。 5.僅應依照設計用途使用本產品 。 6.僅使用穩固 、 合適之三腳架 (固定式安裝時) 。 確保牆壁式支架正確安裝並固定 。 確認設備牢固安裝 , 不會掉落 。...
  • Page 102 - 将设备连接到其他未连接接收器的电路 。 - 如有任何疑问 , 请联系经销商或经验丰富的收音机/电视技术员 。 引言 CURV 500®結構緊湊 、 運輸方便 , 它是一個易於設定的陣列系統 , 帶有最多 4 個聯鎖衛星揚聲器 , 該系統可用一個 Smart- Link®適配器操作 。 元件尺寸只有 12 x 12 cm , 採用 WaveAhead®技術並配有 LD Systems , 一個 4” 和三個 1” 驅動器 可以高的壓力和動力學確保連續而詳細的播放 。 10” 低音反射式低音炮裝有 DSP 控制的 D 級 CURV 500® 放大器 , CURV 500 配有限制器 , 可防止短路 、 過熱和高壓 , 並 裝有一個帶有 16 項數字式預設效果的四通道混頻器和藍牙® 。 與 Combo 和 speakON 相容的插座具有諸多的連接方...
  • Page 103 物體之間至少保持 50 cm 的距離 。 請確保系統以及連接的調音台 、 CD 播放機等設備與音頻和電源連接器連接正確 。 僅使 用直徑適當且完好的纜線 , 並將纜線卷完全展開 。 必要時請使用纜線橋架 , 以避免因電纜鬆動而絆倒的情況 。 請勿將此設 備直接安裝在邊緣 。 請勿將低音炮放在桌子上 。 為了在打開所連接的設備時避免不必要的背景雜音 , 請總是將您的系統作 為最後一個打開並作為第一個關閉 。 安裝 CURV 500® LD 陣列系統採用模組式結構 , 可以實現諸多的不同設定 。 下述結構的 LD CURV 500® ES Entertainer Set 系統具有代表性 。 其他套件的範例見該說明書的後面幾頁 。 LD CURV 500® ES Entertainer Set 由四個部分構成 : A. 帶有調音台的一體式 DSP (數位式信號處理器) 低音炮和用於系統元件的 D 級末級 。 B. 高度可調的分隔棒 。...
  • Page 104 帶有 XLR/ 6.3 mm 插孔 Combo 插座的對稱線路輸入端用於連接源播放機 (例如調音台 、 鍵盤) 。 將 CURV 500® ES Entertainer Set 用作單聲道套件 (將陣列衛星一起裝在分隔棒上) 時 , 必須按下調音台操作面板上的開關 MONO / STE- REO (單聲道/雙聲道) (26) (單聲道) 。 這時施加的音訊信號合成為單聲道 。 如將 CURV 500® ES Entertainer Set 用作雙 聲道套件 (左右分別安裝 2 個陣列衛星) 或使用 CURV 500® PS Power Set (雙聲道) , 將 MONO / STEREO 開關 (26)移 到未按下的位置 STEREO (雙聲道) 。 施加的雙聲道音訊信號被輸出為雙聲道 。 後者適用於使用 LD CURV 500® AVS 雙聲 道 A/V 套件 (開關 26 -> 雙聲道) 的情形 。 LINE OUT MONO MIX 帶有 XLR 公螺紋接頭的對稱線路輸出端 。 將調音台複合信號輸出為單聲道 。...
  • Page 105 同步運行 (例如用於擴音) 。 將 CURV 500® ES Entertainer Sets 用作單聲道套件時 , 使用衛星輸出端 LEFT 控制 LD CURV 500 衛星揚聲器 , 必須按下調音台操作面板上的 MONO / STEREO 開關(26) (單聲道) 。 如將 LD CURV 500® ES Entertainer Set 用作雙聲道套件 (左右分別佈置 2 個 LD CURV 500 衛星揚聲器) 或使用 LD CURV 500® AVS A/V 2015.07.28 套件 , 使用左右兩個衛星輸出端控制 LD CURV 500®衛星揚聲器並將 MONO / STEREO 開關 (26) 移到未按下的位置 STEREO (雙聲道) 。 施加的雙聲道音訊信號被輸出為雙聲道 。 如將 LD CURV 500® PS Power Set 用作雙聲道套件 (或將 LD CURV 500® ES 和 LD CURV 500® PES 組合在一起) , 需要使用衛星輸出端 (左側) 控制左側 LD CURV 500® 衛星揚 QHFBE004-20150700006 聲器 。 透過擴展低音炮 SATELLITE OUT RIGHT 的衛星輸出端控制右側 LD CURV 500®衛星揚聲器 。 LED CH 1 如果通道 1 (CH 1) 上有音訊信號 , LED 指示燈亮起綠光 ; 一旦 LED 指示燈亮起紅光 , 失真度通道運行 。 如要避免失真 ,...
  • Page 106 牙連接 , 可以開始播放曲目 。 借助通道 3 / 4 LEVEL CH 3/4 或源播放機的音量滑塊調節音量 。 保持連接 (HOLD TO LINK) 如要將內置的藍牙單元與一個藍牙設備耦合和連接 , 按住 HOLD to LINK 按鈕大約 3 秒鐘 , 直到藍牙 LED 指示燈 (24) 有節奏地閃爍 (大約 2 Hz) , 啟用藍牙設備的藍牙 , 並在使用者介面上搜索可用的設備 。 選擇條目 「LD CURV500®」 並將藍 牙設備與藍牙單元耦合 。 然後即可開始播放曲目 。 如要結束連接 , 再次按住 HOLD to LINK 按鈕大約 3 秒鐘 。 MONO / STEREO 如要輸出合成的 Mono 調音台輸出信號 , 將 MONO / STEREO 開關移到按下的位置 MONO (單聲道) 。 如未按下...
  • Page 107 MAIN LED 如果合成通道上有音訊信號 , LED 指示燈會亮起綠光 。 一旦 LD CURV 500® 陣列系統在極限範圍內運行 , LED 指示燈 就會亮起紅光 。 由於內置音訊限制器可以控制超載 , 短暫亮起的情況並不嚴重 。 透過降低輸入電平可以避免指示燈持續發 亮 。 主級 (MAIN LEVEL) 合成通道的音量滑塊 。 向左旋轉總音量減小 , 向右旋轉總音量增大 。 子級 (SUB LEVEL) 根據衛星揚聲器調節低音炮的音量比例 。 DSP PRESETS 由於連接的 LD CURV 500® 衛星揚聲器數量可能變化 (1 - 4 個) , 必須相應調整 DSP 設定 , 以使所有四種變化的聲音輻...
  • Page 108: Ld Curv 500 套件 、 擴展部分和配件

    帶有集成保險絲座的 IEC 電源插座 。 供貨範圍包括一根適當的電源纜線 。 重要提示 : 僅換上與工作電壓一致的保險絲 。 請 注意外殼上的印字 。 如果保險絲反復觸發 , 請聯絡指定的維修中心 。 CURV 500 電源開/關 (POWER ON / OFF) 設備的供電開關 。 2015.07.28 SATELLITE OUT RIGHT 與 Speakon 相容的輸出端用於控制四個 LD CURV 500®衛星揚聲器 。 如將 LD CURV 500® PS Power Set 用作雙聲道 套件 (或 LD CURV 500® ES 和 LD CURV 500® PES) , 需用 LD CURV 500® S 低音炮衛星輸出端 LEFT (左側) 控制左 側 LD CURV 500®衛星揚聲器 。 透過擴展低音炮 LD CURV 500® SE (SATELLITE OUT RIGHT) 的衛星輸入端控制 LD CURV 500®衛星揚聲器 。...
  • Page 109 開鎖鈕 在按下衛星揚聲器一側的開鎖鈕時 , 從後面將一個 CURV 500®衛星揚聲器 (LD CURV 500® SAT) 推到 SmartLink®適 配器 (LD CURV 500® SLA) 的止擋處為止 。 注意將衛星揚聲器 (40) 的兩個導軌正確插入到 SmartLink®適配器或下面 衛星揚聲器的上方槽子 (41) 中 , 確保安裝牢固並且兩個元件的觸頭相互連接 。 這時去除開鎖鈕上的壓力 , 使其重新移到 原始位置並鎖住接頭 。 按以上所述的相同方式進行 , 以使系統再擴展一些衛星揚聲器 。 導軌 LD CURV 500 SATELLIT 開槽 SMARTLINK® 適配器或.LD CURV 500 SATELLIT M3 螺紋 固定安裝時固定 LD CURV 500®衛星揚聲器用的 M3 螺紋 。 LOCKING SYSTEM / 鎖定系統 聯絡 衛星揚聲器 1 / 2 用於 1 至 2 個衛星揚聲器的法蘭 (垂直位置) 。...
  • Page 110 LD CURV 500 ® 套件包括 : 1 個 LD CURV 500 S 低音炮 ® SE 低音炮擴展部分 1 個 LD CURV 500 ® 2 個 LD CURV 500 DB 分隔棒 ® 適配器 2 個 LD CURV 500 SLA SmartLink ® ® 8 個 LD CURV 500 SAT 衛星揚聲器 ® 1 個 LD CURV 500 ®...
  • Page 111 LD CURV 500 ® 套件包括以下部分 : 1x LD CURV 500 SSB 三腳架基座 ® 1x LD CURV 500 DB 分隔棒 ® 適配器 1x LD CURV 500 SLA SmartLink ® ® 1x LD CURV 500 CABLE4 揚聲器纜線帶有與 Speakon 相容的插頭 (2.2 m) (8 m) ® LD CURV 500 SE(W) ®...
  • Page 112 LD CURV 500 ® 三腳架基座和分隔棒 LD CURV 500 CABLE1 ® 揚聲器纜線帶有與 Speakon 相容的插頭 (2.2 m) LD CURV 500 CABLE2 ® 揚聲器纜線 , 接線盒 (3 m) 上與 Speakon 相容的插頭 LD CURV 500 CABLE3 ® 5 極 XLR 系統纜線 (10 m) LD CURV 500 CABLE4 ® 揚聲器纜線帶有與 Speakon 相配的插頭(8 m) LD CURV 500 SATBAG ®...
  • Page 113 技術資料 型號 CURV500ES CURV500AVS CURV500PS 型號: 移動式陣列系統 – 移動式陣列系統 – 移動式陣列系統 – AV-SET POWER-SET ENTERTAINER-SET 額定功率 (RMS): 460 W 380 W 920 W 衛星揚聲器的數量: 適配器數量: 低音炮數量: 最高連續聲壓 (SPL) : 122 DB 116 DB 128 DB 最高聲壓(峰值) : 128 DB 122 DB 134 DB 低音炮 500S/SE: 10"低音反射 衛星揚聲器 : 中頻揚聲器 : 1 X 4" / 高頻揚聲器:3 X 1" 採用 WAVEAHEAD® 技術 / 16 OHM 頻率範圍 : 47 HZ – 20 KHZ 輻射角 (H X V): 110° 水準...
  • Page 114 工作電壓 : 100-240 V AC, 50/60 HZ 最大功耗 : 900 W 溫度範圍 : 0°C – 50°C 空氣濕度 : 相對濕度 10% – 70% (不凝結) 低音炮 (B X H X T) 尺 325 X 383 X 491 MM 寸 : 122 X 122 X 122 MM 衛星揚聲器 (B X H X T) 的尺寸 : SMARTLINK® 適配器 122 X 57 X 122 MM 尺寸 (B X H X T): 低音炮的重量 : 16.5 KG 衛星揚聲器的重量: 1.73 KG 適配器重量 : 0.54 KG 製造商聲明 產品保固和責任限制 我們目前的保護條件和責任限制 , 請查閱 : https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS- DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf 。...
  • Page 115: Configuration Examples

    CONFIGURATION EXAMPLES / KONFIGURATIONSBEISPIELE / EXEMPLES DE CONFIGURATION / EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN / PRZYKŁADY KONFIGURACJI / ESEMPI DI CONFIGURAZIONE / 设置示例 / 設定範例 2015.07.28 2015.07.28 LD CURV 500 ES (Mono) ® 2015.07.28 QHFBE004-20150700006 QHFBE004-20150700006 QHFBE004-20150700006 2015.07.28 -20150700006 LD CURV 500 PS (Stereo) ®...
  • Page 116 (42 2C ) MA10884 MA10858 / M (42 2C ) MA10884 (43 3C ) LD CURV 500 ES + LD CURV 500 STS + 2x LD CURV 500 ® ® ® (43 3C ) LD CURV 500S_V1.1 CURV 500S (43 3C ) 1.18kg/1...
  • Page 120 LD-SYSTEMS.COM Adam Hall GmbH | Adam-Hall-Str. 1 | 61267 Neu-Anspach | Germany Phone: +49 6081 9419-0 | adamhall.com REV: 06...

Table of Contents