Download Print this page

Advertisement

Quick Links

TEKNOLOJİ SERİSİ ARMATÜRLER MONTAJ KILAVUZU
TECHNOLOGICAL SERIES FITTINGS ASSEMBLY GUIDE
Electronic Fittings / Fotoselli Armatürler
TEKNİK BİLGİLER / TECHNICAL DATA
CLASSIC
Güç kaynağı:
Tavsiye edilen su basıncı:
Önceden ayarlanmış sensör menzili:
Minimum sensör menzili:
Maksimum sensör menzili:
Sıcak su basıncı:
Power supply:
Recommended water pressure:
Preset sensor range:
Minimum sensor range:
Maximum sensor range:
Hot water temperature:
9V pil veya 9V transformatör
0.5 – 8.0 bar (7 – 116 PSI)
Su basıncı 8 bar'dan daha yüksek olduğu takdirde basıncı
azaltmak için basınç azaltıcı bir vana kullanın.
220mm Ayarlanabilir.
80mm
300mm
Maksimum 70˚C
9V battery or 9V transformer
0.5-8.0 bar (7.0-116 PSI)
With water pressure of more than 8 bars, use a pressure
reducing valve for reduction.
220mm Adjustable.
80mm
300mm
Max 70˚C
TRENDY

Advertisement

loading

Summary of Contents for KALE CLASSIC

  • Page 1 TEKNOLOJİ SERİSİ ARMATÜRLER MONTAJ KILAVUZU TECHNOLOGICAL SERIES FITTINGS ASSEMBLY GUIDE Electronic Fittings / Fotoselli Armatürler TEKNİK BİLGİLER / TECHNICAL DATA CLASSIC TRENDY Güç kaynağı: 9V pil veya 9V transformatör Tavsiye edilen su basıncı: 0.5 – 8.0 bar (7 – 116 PSI) Su basıncı...
  • Page 2 AMBALAJ İÇERİĞİ / PACK CONTENTS Parça isimlerini öğreniniz, aşina hale geliniz ve parçaların ambalaja dahil olduklarını teyit ediniz. Familiarize yourself with the parts names and confirm that the parts are included. Classic Classic Classic 1. 1 x Armatür ve bağlantı aksesuarları...
  • Page 3 KURULUM ÖNCESİ BİLGİLER / PRE-INSTALLATION INFORMATION İçeriğin kontrol edilmesi — Ambalajdaki bütün parçaları ayırınız ve her parçayı “Ambalaj içeriği” bölümünde belirtilenlerle kontrol ediniz. — Farklı modellerdeki değişikliklere dikkat ediniz. — Ambalajdaki herhangi bir malzemeyi atmadan önce bütün parçaların tamam olduğundan emin olunuz. —...
  • Page 4 BATARYA KURULUMU / FAUCET INSTALLATION Adım 1: Bütün montaj donanımını çıkarın. Step 1: Remove all mounting hardware 1. Su kaynağını kapatın ve altıgen somunu, diski ve contayı çıkartın. Armatürün tabanındaki lastik segmanı (o-ring) çıkarmayınız. 1. Shut off water supply and remove the hexagonal nut, the disk and the gasket. Do not remove the O-ring from the base of the faucet. Adım 2: Armatürün takılması...
  • Page 5 Adım 3: Su kaynağının bağlanması 1. a. Esnek boruyu su kaynağına bağlayınız. b. Kırmızı esnek boruyu sıcak su kaynağına ve mavi esnek boruyu da soğuk su kaynağına bağlayınız. 2. Filtrenin (filtrelerin) esnek boruyla (borularla) kapatma vanası (vanaları) (açılı vana/vanalar) arasına (üniteye dahil değildir) takıldığından emin olunuz.
  • Page 6 MENZİLİN AYARLANMASI / RANGE ADJUSTMENT Sensor menzili armatürü etkin hale getirebilmek için bir nesne ile arasındaki maksimum mesafesidir. Sensör, fabrikada önceden ayarlanmıştır. Gerektiği takdirde sensör menzili aşağıda belirtilen şekilde ayarlanır: The sensor range is the range an object can be away from the sensor in order to activate the faucet. The sensor is factory preset. If necessary, it can be adjusted as follows: Sensor menzilinin ayarlanması...
  • Page 7 PİL DEĞİŞTİRME TALİMATLARI / BATTERY REPLACEMENT INSTRUCTIONS Pil zayıfladığında, kırmızı gösterge ışığı sabit bir hızda yanıp sönmeye başlar. Pilin iki hafta içinde değiştirilmesi gerekir. When the battery weakens, the red indicator light will blink at a constant rate. The battery must be replaced within two weeks. Pil değiştirme talimatları...
  • Page 8 BAKIM & ONARIM / MAINTENANCE Filtre temizleme talimatları Bu bataryalar yabancı maddelerin hatlara girmesini engelleyen bir/iki paslanmaz çelik filtre ile birlikte verilmektedir. Suyun akışı azaldığı takdirde, bu durum filtrenin (filtrelerin) tıkanmasından kaynaklanabilir. Filtre (filtreler) aşağıda belirtilen şekilde temizlenir: 1. Kuyun kesen kapatma vanasını (köşeli vana) kapatınız. 2.
  • Page 9 ARIZA BULMA / TROUBLE SHOOTING Problem / Gösterge / Indicator Sebep / Cause Çözüm / Solution Problem 1. Kullanıcının elleri sensörün Zayıflamış pil Pili değiştirin menziline girdiğinde sürekli Low battery Replace battery yanıp sönmektedir. 1.Sensor flashes continuously when user’s hands are within. 2.
  • Page 10 Genel Müdürlük - Büyükdere Cad. Kaleseramik Binası 34330 Levent - İstanbul / Turkey T +90 212 371 5253 (pbx) F +90 212 278 4396 Fabrika - Semedeli Köyü Çan - Çanakkale / Turkey T +90 286 437 1231 F +90 286 437 1232 kale.com.tr...

This manual is also suitable for:

Trendy