INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cet appareil fonctionne avec des températures élevées qui peuvent provoquer des brûlures: ne pas toucher les parties métalliques apparentes. Ne pas toucher de surfaces chaudes sans gant ou protection.
Page 3
ni la responsabilité, ni la garantie du constructeur et du distributeur. Il faut débrancher l'appareil en cas de non utilisation du produit ou avant de le nettoyer. Laisser refroidir l'appareil avant tout nettoyage. Ne pas utiliser l'appareil en extérieur. Ne jamais bouger l'appareil enc ours d'utilisation. Utiliser l'appareil avec sufsamment d'espace tout autour.
Page 4
En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, référez-vous à la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”. Votre appareil a été conçu pour un usage domestique seulement. Il n'a pas été conçu pour être utilise dans les cas suivants: - dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureau et autres environnements...
Page 5
L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. La temperature des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil es ten fonctionnement. IMPORTANT IL EST ABSOLUMENT INTERDIT DE REMPLACER VOUS-MEME LE CABLE D'ALIMENTATION.
SIMILAIRE AFIN D'EVITER UN DANGER N'immergez jamais la che ou l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide. Ne placez jamais l'appareil dans des coins ni sous des matériaux facilement inammables tells que des rideaux, des tentures, des armoires…etc. NETTOYAGE ET ENTRETIEN - Laissez refroidir complètement votre four avant de le nettoyer.
- Lavez à l'eau savonneuse puis laissez-le sécher. - N'utilisez jamais de produits abrasifs. - Remettez le plat lèchefrites en place. - La porte ou la surface extérieure peut devenir chaude lorsque l'appareil fonctionne. DESCRIPTIF TECHNIQUE 1500W CEMF35B3, CEMF36W, CEMF36R KR-F36RCL-E1Dkh...
Page 8
MIEUX CONNAITRE VOTRE APPAREIL 1. Poignée de porte 9. Voyant de chauffe 2. Porte en verre 10. Pied 3. Élément chauffant 11. Tournebroche 4. Cavité 12. Poignée du tournebroche 5. Corps de l'appareil 13. Plat lèchefrites 6. Bouton du thermostat 14.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION - Retirez tous les éléments d'emballage de l'appareil. - Retirez tous les accessoires (grille, plateau) de l'appareil. - Essuyez le four et ses accessoires avec un chiffon humide, puis séchez-les. - Déroulez entièrement le cordon d'alimentation et branchez-le dans une prise électrique.
Page 10
Fonctions Cuisson Traditionnelle Cette fonction permet de cuire la viande rouge, la volaille, le poisson... - Insérez la grille en position basse. - Positionnez le sélecteur de fonction sur - Réglez la température de cuisson avec le bouton du thermostat. - Réglez la duree de cuisson avec le bouton de la minuterie pour préchauffer le four.
Page 11
Cuisson Chaleur Tournante Cette fonction de cuisson est idéale pour rôtir à la broche des poulets, des volailles... Pour ce mode de cuisson, il n'est pas nécessaire de préchauffer le four. - Placez la pièce de viande sur la broche, puis xez-la solidement avec les fourches (pour de meilleurs résultats, attachez la viande avec de la celle de cuisine).
Page 12
- Reglez la durée de cuisson avec le bouton de la minuterie pour préchauffer le four. - Attendez que le four ait atteint la température réglée (le voyant de chauffe s'éteint), puis insérez le plat contenant les aliments. Ajustez à nouveau la minuterie. - Si la cuisson est terminée avant la n de la durée de cuisson réglée, tournez manuellement le bouton de la minuterie sur «0».
Page 13
Cuisson Tournebroche Turbo Cette fonction permet une cuisson plus rapide que la cuisson Tournebroche traditionnelle. ATTENTION Utilisez toujours la poignée de lèchefrite lors de l'insertion et du retrait de la lèchefrite. Toucher la lèchefrite provoquera de graves brûlures. Ne pas appliquer de l'eau sur la vitre lorsque l'appareil est chaud.
Page 14
dysfonctionnement pendant que la che est insérée dans la prise pourrait provoquer un incendie. Lors de la cuisson de plats contenant del'huile, tels que le poulet rôti, il est recommandé de placer 2 papiers aluminiums an de réduire les éclaboussures d'huile. Mettez-en un sur une lèchefrite.
CONSEILS D'UTILISATION Attention: Les accessoires fournis varient selon les modèles. Plat lèchefrites Hamburgers, gratins, Utiliser la poignée Génoises et Presque, Tous les aliments à cuire au four. Grille Pommes de terre au four, aliments secs. Tournebroche + poignée Plat lèchefrites + grille Pour tout ce qui peut produire des projections de...
Page 16
LES DEFAUTS DUS A UNE UTILISATION NON CONFORME DE L'APPAREIL ET LES DOMMAGES DUS A UNE INTERVENTION OU UNE REPARATION FAITE PAR UNE TIERCE PERSONNE OU DUS A L'INSTALLATION DE PIECES QUI NE SONT PAS D'ORIGINE NE SONT PAS COUVERTS PAR LA REPONSABILITE DU FOURNISSEUR.
Page 17
à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition. IMPORT BY: Continental Edison A.M.C. 120-126 Quai de Bacalan 123 quai Jules Guesde CS 11584...
IMPORTANT SAFEGUARDS Follow basic safety precautions, including: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plugs or cooking unit in water or other liquid. 4.
Page 19
16. If the external exible cable or cord of this appliance is damaged, it shall be exclusively replaced by the manufacture or his service agent or a similar qualied person in order to avoid a hazard. 17. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction...
Page 21
CAUTIONS Always use the tray handle when inserting removing the tray. Touching these will cause severe burns. When hot, do not apply water to the glass window. It may cause the glass to break. When unplugging the cord, always take hold of the plug itself.
USE INDICATION Special indication: the parts and accessory varies from different models. Please refer the image to the real item you buy. Bake Tray and Wire Rack How to use Tray Bake Tray Food (For Ref. only) Handle Roast Chicken Wings, Hamburg steak, Gratin, Cake, almost all other oven-cooked foods...
Page 23
Rack Support You can adjust the tray at different positions according to the dishes you want to cook. For instance, when making macaroni gratin and you want to have the top part cooked the most, use the top or the second rack support.
Page 24
Rotisserie Function Install Rotisserie Forks Use with Rotisserie Forks With this function, even baking Left Right will be provided. Rotisserie forks can carry food under 3 kilograms. Install Rotisserie Forks Remove Rotisserie Forks Rotisserie Handle Use Rotisserie Handle to Please always use Install the Rotisserie take out the Rotisserie Rotisserie Handle...
Timer *You can observe whether the oven is switched on or not by observing the front Indicator light. 1. Set the arrow on the “Timer” to the number which indicates the cooking time (minutes) according to the dishes you are going to cook. 2.
BAKING REFERENCE OF COMMON FOOD OPERATING INSTRUCTIONS Before using the unit for the rst time:Heat the empty oven. (1) Insert the bake tray and wire rack. (2)Set the heater operating switch to "UPPER & LOWER", set the temperature control dial to "220℃" and heat the empty oven for about 10 minutes.
Page 28
CAUTIONS If the oven is positioned to close to a wall, the wall will be burned or stained. Be sure the curtain, etc. Are not in contact with the body. Do not put anything between the bottom of the body and the surface on which it is set, an object so placed could be burned.
Page 29
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Continental Edison IMPORT BY: 120-126 Quai de Bacalan A.M.C. CS 11584...
Need help?
Do you have a question about the KR-F36RCL-E1Dkh and is the answer not in the manual?
Questions and answers