Download Print this page

Advertisement

Quick Links

1. Sugerujemy, abyś poświęcił chwilę na przeczytanie tej ulotki a
następnie postępuj zgodnie z instrukcją krok po kroku.
2. Jeśli będziesz postępować zgodnie z instrukcją, efekt końcowy
będzie wart wysiłku.
3. Nie wyrzucaj żadnego opakowania, dopóki nie upewnisz się, że
masz wszystkie części oraz wszystkie okucia.
4. Montowanie produktu powinno odbywać się na dywanie.
5. Aby zapewnić łatwiejszy montaż, stanowczo zalecamy, aby
wszystkie elementy mocujące były na początku dokręcone lekko. Po
zakończeniu montażu należy dokręcić elementy możliwe jak najmocniej
(z wyczuciem)
6. Zalecamy okresową kontrolę wszystkich punktów mocowania.
Upewnij się, że są w pełni dokręcone.
7. Trzymaj drobne elementy poza zasięgiem dzieci.
8. Nie używaj innych narzędzi niż zalecane
9. Prosimy nie używać części zamiennych. Używaj tylko dodatkowych
lub części zamiennych dostarczonych przez LanoMeble
10. Regularnie sprawdzaj wszystkie śruby, wkręty, aby upewnić się, że
nie poluzowały się.
11. Szuflady w łóżkach są przeznaczone do przechowywania lekkich
przedmiotów, takich jak poduszki, kołdry i pościel. Staraj się unikać
przechowywania cięższych przedmiotów, takich jak książki lub
zabawki.
Helpful advise before you begin:
1. We suggest you spend a short time reading through this leaflet
and then follow the simple step by step instructions.
2. If you follow the instructions carefully the end result should be
worth the effort.
3. Do not discard any of the packaging until you have checked that you
have all the parts and the pack of fittings
4. Assemble this product on a carpet.
5. To ensure an easier assembly, we strongly advise that all fittings are
only finger tightened during initial assembly. Only upon
completion of the assembly should all fixing points be fully
tightened.
6. We recommend a periodic check on all fixing points to make
sure they remain fully tightened.
7. Keep glue and fittings out of children's reach.
8. Do not use any other tools other than those recommended to
build this product.
9. Please do not use substitute parts. Use only additional or
replacement parts supplied by LanoMeble
10. Check all bolts, screws and legs regularly to make sure they haven't
loosened and tighten all joins of your furniture or bedstead after 6
months.
11. Storage Drawers in Bedsteads are designed to carry lightweight
items such as Pillows, duvets and linen. Please try to avoid storing
heavier items such as books or toys.
Będziesz potrzebował
śrubokręta krzyżakowego
2 osoby są wymagane do
montażu łóżeczka
Przybliżony czas montażu
2
produktu
3
Zachowaj tą instrukcję na
przyszłość
Nie wyrzucaj opakowań,
dopóki nie sprawdziłeś, że
masz wszystkie części i
okucia.
You will require a cross
head screwdriver
2 x people recommended to
assemble this product
Approximate time to
2
3
assemble this product
Retain these instructions
for future reference
Do not discard any of the
packaging until you have
checked that you have all the
parts and the pack of fxings.

Advertisement

loading

Summary of Contents for LANOmeble BLANKA

  • Page 1 Nie wyrzucaj opakowań, dopóki nie sprawdziłeś, że 9. Prosimy nie używać części zamiennych. Używaj tylko dodatkowych masz wszystkie części i lub części zamiennych dostarczonych przez LanoMeble okucia. 10. Regularnie sprawdzaj wszystkie śruby, wkręty, aby upewnić się, że nie poluzowały się.
  • Page 2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokie łóżka i górne łóżko łóżek piętrowych nie są odpowiednie dla dzieci poniżej sześciu lat ze względu na ryzyko obrażeń spowodowanych upadkiem; Łóżka piętrowe i wysokie łóżka mogą stwarzać poważne ryzyko zranienia przez uduszenie, jeśli nie będą użytkowane prawidłowo. Nigdy nie mocuj ani nie wieszaj przedmiotów na jakiejkolwiek części łóżka piętrowego, które nie jest przeznaczone do używania z łóżkiem, np: nie tylko na linach, sznurkach, haczykach, pasach i torbach;...
  • Page 3: Safety Guard - Assembly

    SAFETY GUARD - ASSEMBLY CORRECT ASSEMBLY WRONG ASSEMBLY Please do not fix the slat at the same height as a barrier. It MUST be mounted 1cm higher - evenly - otherwise, the wood will get damaged. USE ONLY P2 SCREW USE ONLY P2 SCREW...
  • Page 4 Instruction of universal ladder Instrukcja uniwersalności drabinki MONTAŻ DRABINKI MONTAŻ DRABINKI Z PRAWEJ STRONY Z LEWEJ STRONY ASSEMBLY OF LADDER ON RIGHT SIDE ASSEMBLY OF LADDER ON LEFT SIDE use only gold screw (4 cm) use only gold screw (4 cm) używamy tylko złotego wkręta (4 cm) używamy tylko złotego wkręta (4 cm) After turning of the elements , the ladder will be on the left side...
  • Page 5: Parts Checklist

    Możliwość żółknięcia powłoki koloru białego. lementy niewidoczne takie jak : np. stelaż, dna szuflad, deska podtrzymująca stelaż, itp. nie są malowane, tak jak pozostała część łóżka. There is a possibility of yellowing of the coating of white coloured beds. Wood is a natural product, whose natural grain, texture and colour are subject to fluctuations associated with growth, location and climate. Moreover, hue of the wood surface varies over time as a result of light and heat.
  • Page 6 Fittings Checklist 3.5X35 Ø16.0x70 7.0X50 7.0X70 (A) x41 (A1) x32 (C1) x4 (P1) x60 3.5X40 3.5X25 (D) x20 S1 -- (P2) x13 (N) x8 (X16) x4 (X1) (X8) (B) x1 (Q) x2 (R) x2 (N1) x2 Sprawdz wymiar względem wskaźnika (wymiar podany w mm) Check size of fixings against this guage (dimensions in mm) Połącz element numer 1,1 z elementami listew o numerze 3,3,4,4 za pomocą...
  • Page 7 Połącz element numer 2,2 z elementami listew o numerze 3,3,4,4,5 za pomocą śrub A aby zamontować górną część łóżeczka Connect element number 2 and 2 with elements 3,3,4,4,5 with connectors (screw A) to assemble the upper part of the bed Wejście po prawej stronie Wejście po lewej stronie Entrance on right side...
  • Page 8 Zmontowaną drabinkę ustawia się prostopadle do łóżka i przykręca do ramy łóżka. Złote śruby o długości 4 cm (numer części P2) należy wkręcić w wewnętrzne części boków dłuższego i krótszego boku drabiny zgodnie z rysunkiem. (od wewnętrznej strony łóżeczka) Drabinkę należy montować ostrożnie, aby uniknąć uszkodzeń.
  • Page 9 Zagłówki (numer części 14 i 14) należy połączyć z bokami łóżka wysuwanego (część numer 13) za pomocą śrub (część numer A) The headboards (part number 14 and 14) have to be connected with the sides of the trundle bed ( parts number 13) by using the screws ( part number A) Listwy pod materac do łóżka należy zamontować...
  • Page 10 Barierkę należy zabezpieczyć nakrętką Ericsona z obydwóch stron aby element nie uległ pęknięciu podczas użytkowania The safety barrier should be secured with the Ericson screw on both sides so that the element does not break during use...

This manual is also suitable for:

CrisKasia