Download Print this page

ProFlo PFB46RWH Installation Instructions page 2

Porcelain enameled bathtub

Advertisement

CAUTION
This new fixture has a durable finish;
however, extra care should be exercised
during installation, when rough handling and
dropped tools may cause damage.
1. Inspect product, and if necessary, report damage
to the distributor, requesting their advice on how
to proceed.
2. Protect the product during installation and
construction by using this corrugated container
as indicated. Cut along the dotted lines and place
the cut-out corrugated protector into the center of
the fixture.
Stringer
9"x12" cutout for drain
3. Measure product dimensions, then frame
construction area to suit, using 2"x4" stringer for
Longeron
support on all 3 alcove walls.
Cut a 9"x12" hole in sub floor for drain.
NOTE: Drain should not be resting on the subfloor.
Faire une encoche de
9x12 po pour la ligne d'écoulement
4. Test-fit the product in position, checking for level
front to back and left to right, as well as alignment
of plumbing attachments.
Larguero
Ensure the floor provides a solid, flat and level
area for the tub to rest upon. Tub should rest
on the stringers and apron. A support base is
recommended to provide a solid and level base for
the tub. DO NOT shim under the tub.
Recorte de 229 x 305 mm
para el desagüe
©2021 Ferguson Enterprises, LLC 1021 3167713
ATTENTION
Ce nouvel appareil présente une finition
durable; cependant, il convient de faire
preuve d'une grande prudence lors de son
installation, lorsque des manipulations
brusques et la chute d'outils peuvent causer
des dommages.
1. Inspecter le produit et, si nécessaire, signaler tout
dommage au distributeur, en lui demandant des
conseils sur la façon de procéder.
Stringer
2. Protéger le produit pendant l'installation et la
construction en utilisant ce conteneur ondulé
comme indiqué. Découper le long des lignes
pointillées et placer la protection ondulée
découpée au centre de l'appareil.
9"x12" cutout for drain
Longeron
Faire une encoche de
9x12 po pour la ligne d'écoulement
3. Mesurer les dimensions du produit, puis la zone
de construction du châssis en fonction de votre
convenance, en utilisant une élingue de 2x4 po
Larguero
pour le support sur les 3 murs de l'alcôve.
Faire un trou de 9x12 po dans le sous-plancher
pour la ligne d'écoulement.
REMARQUE: La ligne d'écoulement ne doit pas
reposer sur le sous-plancher.
Recorte de 229 x 305 mm
para el desagüe
4. Tester la mise en place du produit, en vérifiant
le niveau d'avant en arrière et de gauche à
droite, ainsi que l'alignement des accessoires
de plomberie. S'assurer que le sol sur lequel la
baignoire repose soit solide, plat et horizontal.
La baignoire doit reposer sur les longerons et le
tablier. Une base de support est recommandée
pour fournir une base solide et plane pour la
baignoire. ÉVITER de placer des cales sous
la baignoire.
2
PRECAUCIÓN
Stringer
Este nuevo accesorio tiene un acabado
duradero; sin embargo, debe tener mucho
cuidado durante la instalación, ya que
la manipulación brusca y dejar caer las
herramientas pueden provocar daños.
9"x12" cutout for drain
1. Inspeccione el producto y si es necesario informe
de los daños al distribuidor, pidiendo su consejo
sobre cómo proceder.
Longeron
2. Proteja el producto durante la instalación y la
construcción utilizando este contenedor corrugado
como se indica. Corte a lo largo de las líneas
punteadas y coloque el protector corrugado,
recortado en el centro del accesorio.
Faire une encoche de
9x12 po pour la ligne d'écoulement
Larguero
Recorte de 229 x 305 mm
para el desagüe
3. Mida las dimensiones del producto, luego
enmarque el área de construcción para adaptarlo,
usando un larguero de 51 x 102 mm que
sostenga las 3 paredes del nicho.
Corte un agujero de 229 x 305 mm en el
subsuelo para el desagüe.
NOTA: El desagüe no se debe apoyar en
el subsuelo.
4. Verifique que el producto cabe en su
lugar, revise que esté nivelado de adelante
hacia atrás y de izquierda a derecha y la
alineación de los accesorios de fontanería.
Asegúrese de que el suelo aporte una zona sólida,
plana y nivelada para que la bañera descanse
sobre ella. La bañera debe descansar sobre los
largueros y la plataforma. Se recomienda usar
una base de apoyo para dar una base sólida y
nivelada a la bañera. NO use cuñas debajo de
la bañera.
FERGUSON.COM/PROFLO

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pfb46lwhPfb46rbsPfb46lbsPfb46rboPfb46lbo