Download Print this page

Sony STR-DB895D Easy Setup Manual page 2

Dab/fm/am receiver
Hide thumbs Also See for STR-DB895D:

Advertisement

English
Easy setup guide for speaker system
Refer to the front page for speaker connections (A–H).
You can setup the speakers easily by selecting the speaker pattern.
1
Find your speaker pattern refering to the illustration on the right. You can use the flow chart on the
right.
2
Press ?/1 to turn on the system.
3
Press MAIN MENU repeatedly to select "SP SETUP".
4
Turn MENU to select "EASY SET". If it does not appear, select "NORM. SET" and turn –/+ to select
"EASY SET".
5
Turn MENU to select "SP PAT. X –X".
6
Turn –/+ to select your speaker pattern, then press MEMORY/ENTER.
Français
Guide de réglage rapide pour le système acoustique
Veuillez vous reporter à la page de couverture pour le raccordement des enceintes (A–H).
Vous pouvez régler facilement les enceintes en sélectionnant une configuration d'enceintes.
1
Identifiez votre configuration d'enceintes en vous reportant à l'illustration ci-contre. Vous pouvez aussi
utiliser l'organigramme ci-contre.
2
Appuyez sur ?/1 pour mettre le système sous tension.
3
Appuyez plusieurs fois sur MAIN MENU pour sélectionner « SP SETUP ».
4
Tournez MENU pour sélectionner « EASY SET ». Si cette indication n'apparaît pas, sélectionnez
« NORM. SET » et tournez –/+ pour sélectionner « EASY SET ».
5
Tournez MENU pour sélectionner « SP PAT. X –X ».
6
Tournez –/+ pour sélectionner votre configuration d'enceintes, puis appuyez sur MEMORY/ENTER.
Español
Guía de configuración fácil para el sistema de altavoces
Con respecto a la conexión de los altavoces (A–H), consulte la página frontal.
Puede configurar fácilmente los altavoces seleccionando el patrón de altavoces.
1
Busque su patrón de altavoces consultando la ilustración de la derecha. Puede utilizar el diagrama de
flujo de la derecha.
2
Presione ?/1 para conectar la alimentación del sistema.
3
Presione repetidamente MAIN MENU para seleccionar "SP SETUP".
4
Gire MENU para seleccionar "EASY SET". Si no aparece, seleccione "NORM. SET" y gire –/+ para
seleccionar "EASY SET".
5
Gire MENU para seleccionar "SP PAT. X –X".
6
Gire –/+ para seleccionar su sistema de altavoces, y después presione MEMORY/ENTER.
Deutsch
Easy Setup-Anleitung für das Lautsprechersystem
Siehe die Lautsprecheranschlüsse (A–H) auf der Vorderseite.
Zum Einrichten der Lautsprecher brauchen Sie lediglich eine Lautsprecherkonfiguration zu
wählen.
1
Ermitteln Sie die Lautsprecherkonfiguration aus der rechts stehenden Abbildung. Folgen Sie dem
Diagramm auf der rechten Seite.
2
Drücken Sie ?/1, um die Anlage einzuschalten.
3
Drücken Sie wiederholt MAIN MENU, um „SP SETUP" zu wählen.
4
Drücken Sie MENU, um „EASY SET" zu wählen. Falls diese Anzeige nicht erscheint, wählen Sie
„NORM. SET", und drehen Sie –/+, bis „EASY SET" erscheint.
5
Drehen Sie MENU, um „SP PAT. X –X" zu wählen.
6
Drehen Sie –/+, um die Lautsprecherkonfiguration zu wählen, und drücken Sie dann MEMORY/ENTER.
Nederlands
Snelstartgids voor het luidsprekersysteem
Zie de voorpagina voor de luidspreker-aansluitingen (A–H).
U kunt gemakkelijk de juiste instellingen maken door uw luidsprekerpatroon te kiezen.
1
Zoek het geschikte luidsprekerpatroon op in de afbeelding rechts. U kunt ook het stroomschema aan
de rechterkant volgen.
2
Druk op de ?/1 toets om het systeem aan te zetten.
3
Druk herhaaldelijk op de MAIN MENU toets om te kiezen voor "SP SETUP".
4
Draai aan de MENU knop om in te stellen op "EASY SET". Als die mogelijkheid niet wordt aangegeven,
kiest u voor "NORM. SET" en dan draait u aan de –/+ knop om in te stellen op "EASY SET".
5
Draai aan de MENU knop om in te stellen op "SP PAT. X –X".
6
Draai aan de –/+ knop om uw luidsprekerpatroon te kiezen en druk dan op de MEMORY/ENTER toets.
Svenska
Enkel inställningsguide för högtalarsystem
Vi hänvisar till framsidan för högtalaranslutningar (A–H).
Inställningar för högtalarna kan göras enkelt genom att välja högtalarsystem.
1
Hitta ditt högtalarsystem bland illustrationerna till höger. Flödesschemat till höger kan tas till hjälp.
2
Tryck på ?/1 för att slå på systemet.
3
Tryck på MAIN MENU lämpligt antal gånger för att välja "SP SETUP".
4
Vrid på MENU för att välja "EASY SET". Om det inte visas, välj "NORM. SET" och vrid på –/+ för att välja
"EASY SET".
5
Vrid på MENU för att välja "SP PAT. X –X".
6
Vrid på –/+ för att välja ditt högtalarsystem, tryck därefter på MEMORY/ENTER.
2
3
6
5
4
What is your speaker pattern ?
Quelle est votre configuration d'enceintes ?
¿Cuál es su patrón de altavoces?
Die Lautsprecherkonfigurationen
Wat is uw luidsprekerpatroon?
Vilket högtalarsystem använder du?
The speaker pattern depends on the number of speakers you have.
La configuration d'enceintes dépend du nombre d'enceintes utilisées.
El patrón de altavoces dependerá del número de altavoces que posea.
Die Lautsprecherkonfigurationen unterscheiden sich durch die Anzahl der
Lautsprecher.
Het luidsprekerpatroon hangt af van het aantal luidsprekers waarover u beschikt.
Högtalarsystemet bestäms av hur många högtalare du använder.
A Front speaker (L) / Enceinte avant (G) / Altavoz delantero (izquierdo) /
Frontlautsprecher (links) / Voorluidspreker (links) / Främre högtalare (vänster)
B Front speaker (R) / Enceinte avant (D) / Altavoz delantero (derecho) /
Frontlautsprecher (rechts) / Voorluidspreker (rechts) / Främre högtalare (höger)
C Center speaker / Enceinte centrale / Altavoz central / Centerlautsprecher /
Middenluidspreker / Centerhögtalare
D Sub woofer / Caisson de graves / Altavoz potenciador de graves / Subwoofer /
Subwoofer / Subwoofer
E Surround speaker (L) / Enceinte surround (G) / Altavoz envolvente (izquierdo) /
Surroundlautsprecher (links) / Surroundluidspreker (links) / Surroundhögtalare
(vänster)
F Surround speaker (R) / Enceinte surround (D) / Altavoz envolvente (derecho) /
Surroundlautsprecher (rechts) / Surroundluidspreker (rechts) / Surroundhögtalare
(höger)
G Surround back speaker (L) / Enceinte arrière surround (G) / Altavoz envolvente
trasero (izquierdo) / Hinterer Surroundlautsprecher (links) / Surround-
achterluidspreker (links) / Bakre surroundhögtalare (vänster)
H Surround back speaker (R) / Enceinte arrière surround (D) / Altavoz envolvente
trasero (derecho) / Hinterer Surroundlautsprecher (rechts) / Surround-
achterluidspreker (rechts) / Bakre surroundhögtalare (höger)
7 speakers and a sub woofer
C
7 enceintes et un caisson de graves
B
7 altavoces y un altavoz potenciador de
graves
F
7 Lautsprecher und ein Subwoofer
7 luidsprekers en een subwoofer
A
7 högtalare och en subwoofer
D
Set to
Réglez
Ajuste a
7-1
E
Einstellen auf
H
Stel in op
G
Ställ in på
6 speakers and a sub woofer
C
6 enceintes et un caisson de graves
B
6 altavoces y un altavoz potenciador de
graves
6 Lautsprecher und ein Subwoofer
F
6 luidsprekers en een subwoofer
6 högtalare och en subwoofer
A
Set to
Réglez
D
6-1
Ajuste a
E
Einstellen auf
Stel in op
G
Ställ in på
5 speakers and a sub woofer
C
5 enceintes et un caisson de graves
B
5 altavoces y un altavoz potenciador de graves
5 Lautsprecher und ein Subwoofer
F
5 luidsprekers en een subwoofer
5 högtalare och en subwoofer
A
Set to
Réglez
D
Ajuste a
5-1
E
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
4 speakers
B
4 enceintes
4 altavoces
F
4 Lautsprecher
4 luidsprekers
4 högtalare
A
Set to
Réglez
Ajuste a
4-0
E
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
3 speakers
C
3 enceintes
3 altavoces
B
3 Lautsprecher
3 luidsprekers
3 högtalare
A
Set to
Réglez
Ajuste a
3-0
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
2 speakers
2 enceintes
B
2 altavoces
2 Lautsprecher
2 luidsprekers
2 högtalare
A
Set to
Réglez
Ajuste a
2-0
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Refer to the illustration at left, follow
(Yes) if you have the speakers and follow
En vous reportant à l'illustration à gauche, suivez
(Oui) si vous avez les enceintes et suivez
Refiriéndose a la ilustración de la izquierda, siga
(Sí) si posee los altavoces, y siga
Folgen Sie den Pfeilen unter Beachtung der links stehenden Abbildungen
Zie de afbeelding links en volg de onderstaande pijlen
(Ja) voor de luidsprekers die u wel hebt of de onderbroken pijlen
Se illustrationen till vänster, följ
(Ja) ifall du har högtalarna och följ
No
Non
and
No
et
C
Nein
y
Nee
E
und
F
Center speaker
Nej
Enceinte centrale
en
och
Altavoz central
Centerlautsprecher
Surround speakers
Middenluidspreker
Enceintes surround
Centerhögtalare
Altavoz envolvente
Surroundlautsprecher
Surroundluidsprekers
Yes
Surroundhögtalare
Oui
Yes
Ja
Oui
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
or
ou
o
G
H
oder
of
eller
Surround back speaker
Enceinte arrière surround
Altavoz envolvente trasero
Hinterer Surroundlautsprecher
Surround-achterluidspreker
Bakre surroundhögtalare
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
and
et
y
G
und
H
en
och
Surround back speakers (L) (R)
Enceinte arrière surround (G) (D)
Altavoz envolvente trasero (izquierdo) (derecho)
Hintere Surroundlautsprecher (links) (rechts)
Surround-achterluidspreker (links) (rechts)
Bakre surroundhögtalare (vänster) (höger)
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
and
No
Nein
et
y
Nee
E
F
und
Nej
en
och
Surround speakers
Enceintes surround
Altavoz envolvente
Surroundlautsprecher
Surroundluidsprekers
Surroundhögtalare
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
or
No
ou
Nein
o
G
H
Nee
oder
Nej
of
eller
Surround back speaker
Enceinte arrière surround
Altavoz envolvente trasero
Hinterer Surroundlautsprecher
Surround-achterluidspreker
Bakre surroundhögtalare
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
and
No
et
Nein
y
Nee
G
und
H
Nej
en
och
Surround back speakers (L) (R)
Enceinte arrière surround (G) (D)
Altavoz envolvente trasero (izquierdo) (derecho)
Hintere Surroundlautsprecher (links) (rechts)
Surround-achterluidspreker (links) (rechts)
Bakre surroundhögtalare (vänster) (höger)
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
(No) if you do not.
(Non) si vous ne les avez pas.
(No) en caso contrario.
(Ja), wenn Sie solche Lautsprecher besitzen
(Nein), falls nicht.
(Nee) voor de luidsprekers die u niet hebt.
(Nej) ifall inte.
No
No
Non
Non
No
No
D
Nein
Nein
Set to
Nee
Nee
Réglez
2-0
Nej
Sub woofer
Nej
Ajuste a
Caisson de graves
Einstellen auf
Altavoz potenciador de graves
Stel in op
Subwoofer
Ställ in på
Subwoofer
Subwoofer
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
No
Non
Non
No
No
D
Nein
Nein
Set to
Nee
Nee
Nej
Sub woofer
Réglez
4-0
Nej
Ajuste a
Caisson de graves
Altavoz potenciador de graves
Einstellen auf
Stel in op
Subwoofer
Subwoofer
Ställ in på
Subwoofer
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
No
Non
Non
No
No
D
Nein
Nein
Set to
Nee
Nee
Réglez
5C0
Nej
Sub woofer
Nej
Ajuste a
Caisson de graves
Einstellen auf
Altavoz potenciador de graves
Stel in op
Subwoofer
Ställ in på
Subwoofer
Subwoofer
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
No
D
Nein
Set to
Nee
Réglez
6C0
Sub woofer
Nej
Ajuste a
Caisson de graves
Einstellen auf
Altavoz potenciador de graves
Stel in op
Subwoofer
Ställ in på
Subwoofer
Subwoofer
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
No
D
Nein
Set to
Nee
Réglez
3-0
Sub woofer
Nej
Ajuste a
Caisson de graves
Einstellen auf
Altavoz potenciador de graves
Subwoofer
Stel in op
Ställ in på
Subwoofer
Subwoofer
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
No
D
Nein
Nee
Set to
Réglez
Sub woofer
Nej
5-0
Caisson de graves
Ajuste a
Einstellen auf
Altavoz potenciador de graves
Subwoofer
Stel in op
Subwoofer
Ställ in på
Subwoofer
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
No
D
Nein
Set to
Nee
Sub woofer
Nej
Réglez
6-0
Ajuste a
Caisson de graves
Altavoz potenciador de graves
Einstellen auf
Stel in op
Subwoofer
Subwoofer
Ställ in på
Subwoofer
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
No
D
Nein
Set to
Nee
Sub woofer
Nej
Réglez
7-0
Ajuste a
Caisson de graves
Altavoz potenciador de graves
Einstellen auf
Stel in op
Subwoofer
Subwoofer
Ställ in på
Subwoofer
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
Set to
Réglez
2-1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez
4-1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez
5C1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez
6C1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez
3-1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez
5-1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez
6-1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez
7-1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på

Advertisement

loading