Download Print this page
Franke HEAVYDUTY HDTX805L Installation And Operating Instructions Manual

Franke HEAVYDUTY HDTX805L Installation And Operating Instructions Manual

Combi-unit
Hide thumbs Also See for HEAVYDUTY HDTX805L:

Advertisement

Quick Links

HEAVYDUTY
HDTX805L
2000100953
7612979005783
DE
Montage- und Betriebsanleitung
EN
Installation and operating instructions
FR
Notice de montage et de mise en service
ES
Instrucciones de montaje y servicio
IT
Istruzioni per il montaggio e l'uso
NL
Montage- en bedrijfsinstructies
PL
Instrukcja montażu i obsługi
SV
Monterings- och driftinstruktion
CS
Návod pro montáž a provoz
FI
Asennus- ja käyttöohje
RU
Инструкция по монтажу и вводу в эксплуатацию
HDTX805M
2000100954
7612979005806
HDTX805R
2000100955
7612979005790
Zestaw sanitarny
Kombinace WC a umyvadla
WC -istuin-pesuallasyhdistelmä
Kombi-Unit
Combi-unit
Unité prison
Combi-unit
Prison unit

Advertisement

loading

Summary of Contents for Franke HEAVYDUTY HDTX805L

  • Page 1 HEAVYDUTY HDTX805L HDTX805M HDTX805R 2000100953 2000100954 2000100955 7612979005783 7612979005806 7612979005790 Montage- und Betriebsanleitung Kombi-Unit Installation and operating instructions Combi-unit Notice de montage et de mise en service Unité prison Instrucciones de montaje y servicio Istruzioni per il montaggio e l'uso Combi-unit Montage- en bedrijfsinstructies Prison unit...
  • Page 2 HDTX805L HDTX805M HDTX805R HDTX805L, HDTX805M, HDTX805R - 2 -...
  • Page 3 HDTX805L HDTX805M - 3 -...
  • Page 4 HDTX805R - 4 -...
  • Page 5 HDTX805L HDTX805M HDTX805R - 5 -...
  • Page 6 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Important notes Wichtige Hinweise ► Before installing flush piping system! ► Vor Installation Rohrleitungen spülen! ► The fitting must be operated only with origi- ► Armatur nur mit original Sieb betreiben! nal mesh filters! ►...
  • Page 7 Notice de montage et de mise en service Návod pro montáž a provoz Remarques importantes Důležité pokyny ► Rincer les conduites avant d’installer ! ► Před instalací potrubí propláchněte! ► Ne faire fonctionner la robinetterie qu'avec ► Provozovat armaturu jen s originálními les filtres d'origine ! sítky! ►...
  • Page 8 Istruzioni per il montaggio e Инструкция по монтажу и l'uso вводу в эксплуатацию Avvertenze importanti Важные указания ► Sciacquare le tubazioni prima di installare! ► Перед инсталляцией промыть трубки! ► Utilizzare la rubinetteria esclusivamente ► Эксплуатировать арматуру только с con i filtri originali! оригинальными...
  • Page 9: Montage

    Montage EN Installation NL Montage CS Montáž FR Montage PL Montaż FI Asennus ES Montaje SV Montering RU Монтаж IT Montaggio 5 mm 10 mm Ø14 mm 16 mm 24 mm - 9 -...
  • Page 10 - 10 -...
  • Page 11 - 11 -...
  • Page 12 - 12 -...
  • Page 13 - 13 -...
  • Page 14 15.1 15.2 15.3 15.4 16.1 16.2 16.3 16.4 - 14 -...
  • Page 15 17.1 17.2 17.3 - 15 -...
  • Page 16 19.4 19.3 19.1 19.2 - 16 -...
  • Page 17 - 17 -...
  • Page 18 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Función SV Funktion RU Функционирование IT Funzionamento 15 s Fließzeit einstellen EN Adjust flow duration NL Stromingstijd instellen CS Nastavit dobu průtoku FR Régler la durée d'écoulement PL Ustawić...
  • Page 19 Papier nachfüllen EN Refill paper NL Papier bijvullen CS Doplnit papír FR Ajouter du papier PL Uzupełnij papier FI Paperin uudelleen täyttö ES Rellenar papel SV Fyll på papper RU Дозаправить бумагу IT Ricaricare carta - 19 -...
  • Page 20: Wartung

    Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varování FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underhĺll RU Техническое обслуживание IT Manutenzione - 20 -...
  • Page 21 Sieb wechseln EN Replace filter NL Zeef vervangen CS Výměna sítka FR Remplacement du filtre PL Wymienić sitko FI Sihdin vaihtaminen ES Cambio de filtro SV Byta sil RU Замена сетчатого фильтра IT Sostituzione del filtro 5 mm - 21 -...
  • Page 22 Schlauch wechseln - 22 -...
  • Page 23 - 23 -...
  • Page 24 Funktionsteil wechseln EN Remove functional part NL Functie-element demonteren CS Demontovat funkčí díl FR Démonter l'élément fonctionnel PL Wymontować element funkcjonalny FI Kunnossapito ES Desmontar la pieza funcional SV Bygga ut funktionsdelen RU Демонтаж функциональной детали IT Smontaggio dell'elemento funzionale - 24 -...
  • Page 25 Ersatzteile EN Replacement parts NL Reserveonderdelen CS Náhradní díly FR Pièces de rechange PL Części zamienne FI Varaosat ES Piezas de recambio SV Reservdelar RU Запчасти IT Pezzi di ricambio 12 13 1 ..2000104780 5 ..2030005392 9..2000104773 13 ...2000104693 EFLSY0027 EHDTX0020 EFLSY0003...
  • Page 26 10. Zubehör EN Accessories NL Toebehoren CS Príslušenství FR Accessoire PL Akcesoria FI Lisävarusteet ES Accesorios SV Tillbehör RU принадлежности IT Accessori 1 ..2000109019 ZWSPL0024 2 ..5 l: 2000105091 ZWSPL0023 3 ..2000105794 EPRTR0032 - 26 -...
  • Page 27 Notizen EN Notes NL Notities CS Poznámky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU Примечания IT Annotazioni - 27 -...