Bluestone GSB-4031 User Manual

Handheld garment steamer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Hư ng d n s d ng
Bàn i hơi nư c c m tay
Công su t 1600 W, giúp phun hơi m nh m và
lo i b các v t nhăn d dàng
Bình ch a 320 mL có th tháo r i, i
nhi u qu n áo mà không b gián đo n
T đ ng ng t đi n khi quá nhi t,
an toàn cho ngư i dùng
Hãy gi l i Hư ng D n S D ng
vì s an toàn c a b n.
Model
GSB-4031
BẢO
HÀNH
NĂM
T WO YEA RS WAR RAN TY

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GSB-4031 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bluestone GSB-4031

  • Page 1 Model GSB-4031 Hư ng d n s d ng Bàn i hơi nư c c m tay Công su t 1600 W, giúp phun hơi m nh m và lo i b các v t nhăn d dàng BẢO HÀNH NĂM...
  • Page 2 TIẾNG VIỆT Các sản phẩm và các linh kiện sản phẩm BlueStone đều được sản xuất dựa trên quy trình chuyên nghiệp theo tiêu chuẩn Châu Âu CE (The European Conformity), RoHS (Restriction of Hazardous Substances), tiêu chuẩn của Đức GS (Geprüfte Sicherheit), tiêu chuẩn CB về...
  • Page 3: Table Of Contents

    TIẾNG VIỆT MỤC LỤC: HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ ĐẶC TÍNH SẢN PHẨM MÔ TẢ SẢN PHẨM CHÚ Ý AN TOÀN HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT & SỬ DỤNG VỆ SINH VÀ BẢO QUẢN XỬ LÝ SỰ CỐ CHÚ...
  • Page 4: Hướng Dẫn Đăng Ký Bảo Hành Điện Tử

    TIẾNG VIỆT HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ Sau khi mua sản phẩm BlueStone, khách hàng có thể đăng ký Bảo Hành Điện Tử bằng một trong những cách dưới đây: Cách 1: Kích hoạt bằng tin nhắn SMS Soạn tin nhắn theo cú...
  • Page 5: Đặc Tính Sản Phẩm

    TIẾNG VIỆT ĐẶC TÍNH SẢN PHẨM Model: GSB-4031 Hiệu điện thế: (220-240) V ~ 50/60 Hz Công suất: (1370-1630) W Thể tích bình chứa: 320 mL...
  • Page 6: Mô Tả Sản Phẩm

    TIẾNG VIỆT MÔ TẢ SẢN PHẨM Chân đế cao su chống trượt Nút mở nắp bình chứa Nút phun sương Ống bảo vệ dây điện Mặt đế bàn ủi Dây nguồn Bàn chải vải Nút tháo bình chứa Nút điều chỉnh hơi nước Đèn báo hiệu Nút Tắt/Mở...
  • Page 7: Chú Ý An Toàn

    TIẾNG VIỆT CHÚ Ý AN TOÀN Vui lòng đọc kỹ hướng dẫn trước khi sử dụng và cất giữ để tham khảo về sau. Vui lòng kiểm tra điện thế trên bàn ủi có phù hợp điện thế nguồn tại nhà bạn không. Giữ...
  • Page 8 TIẾNG VIỆT Trong khi bàn ủi được nối đến nguồn, người sử dụng không được bỏ đi nơi khác. Lưu ý rút phích cắm ra khỏi ổ cắm trước khi đổ nước vào bình chứa nước. Không được mở nắp bình chứa nước để đổ nước trong quá trình ủi. Cầm đầu ủi hơi nước theo chiều dọc và...
  • Page 9: Hướng Dẫn Lắp Đặt & Sử Dụng

    TIẾNG VIỆT LƯU Ý: Khi sử dụng bàn ủi, bạn sẽ thấy hơi nước bốc lên và nghe thấy âm thanh do nước sôi. Điều này hoàn toàn bình thường. Nên ủi qua miếng vải để kiểm tra trước khi sử dụng bàn ủi lần đầu tiên. HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT VÀ...
  • Page 10 TIẾNG VIỆT 2 chế độ phun hơi: : Phun hơi tập trung : Phun hơi tăng cường LƯU Ý: Bàn ủi chỉ có thể sử dụng theo chiều thẳng dọc. Khi bàn ủi được sử dụng lần đầu tiên, có thế xuất hiện mùi, đây là điều bình thường và...
  • Page 11: Vệ Sinh Và Bảo Quản

    TIẾNG VIỆT VỆ SINH VÀ BẢO QUẢN Chúng tôi khuyên bạn nên làm theo quy trình này ít nhất 1 lần mỗi tuần. Sử dụng nước cất hoặc nước khử khoáng để không mất thời gian vệ sinh và kéo dài tuổi thọ...
  • Page 12: Xử Lý Sự Cố

    TIẾNG VIỆT LƯU Ý KHI VỆ SINH: Mặt đế rất nóng, cẩn thận có thể gây bỏng. Không để bàn ủi bị ướt. Hạn chế để các vật bằng kim loại va chạm vào mặt đế. XỬ LÝ SỰ CỐ SỰ...
  • Page 13: Chú Ý

    TIẾNG VIỆT Dây nguồn bàn ủi chưa Cắm dây nguồn vào Bàn ủi không cắm vào nguồn điện hoặc nguồn điện và nhấn được làm nóng chưa nhấn nút Tắt/Mở để nút Tắt/Mở khởi động Hãy chắc chắn rằng Rò rỉ bình chứa Bình chứa nước không gắn bình chứa nước được nước...
  • Page 14: Chung Tay Bảo Vệ Môi Trường

    TIẾNG VIỆT CHUNG TAY BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG Để bảo vệ môi trường cũng như bảo vệ sức khỏe cộng đồng, không nên vứt bỏ thiết bị chung với rác thải sinh hoạt. Hãy đưa thiết bị cần bỏ tới những nơi thu gom rác thải để được tái chế theo quy trình phù...
  • Page 15 Model GSB-4031 User manual Handheld Garment Steamer Power up to 1600 W, easily remove crease BẢO HÀNH Detachable water tank 320 ml, extend NĂM TWO YE AR S WAR RAN TY ironing session Auto shut-off function, safe for user Always keep manual for your safety.
  • Page 16 After sales service After sales service is considered by BlueStone as a major concern for our customers. With such, we provide our BlueStone products with a 2 years guaranteed warranty that help our end user feel...
  • Page 17: Identification

    ENGLISH IDENTIFICATION Model: GSB-4031 Voltage: (220-240) V ~ 50/60 Hz Power: (1370-1630) W Capacity water tank: 320 mL...
  • Page 18: General Description

    ENGLISH GENERAL DESCRIPTION Non-slip feet Water filling cover Steam button Power cord guard Panel Power cord Brush attachment The water tank release button Steam adjustment knob Indicating light Power off button The water tank...
  • Page 19: Safety Notice

    ENGLISH SAFETY NOTICE Please read these instructions for use before using the appliance and save them for future reference. Please check the product voltage if it is the same with the one in your home. Keep the cord away from the hot soleplate. The iron should always be turned off before plugging or unplugging from outlet.
  • Page 20 ENGLISH The filling aperture must not be opened during use. Handle the device vertically and no horizontally, otherwise drops of water will escape from orifices. Do not pour any hot water in the water tank. Otherwise it will cause distortion. During heat-up time (40s), there are some drops of hot water drip from small holes of steam plate.
  • Page 21: Preparing For Use

    ENGLISH PREPARING FOR USE Before remove or install the fabric brush, plug the power cord out & let the panel cool down. Press the water tank release button to open the tank, fill the water into. Do not fill over MAX level and must use clean water. Close the water tank, install into the machine.
  • Page 22 ENGLISH NOTE: The appliance can be only used at vertical position. Smell might be have at the first time usage, it will disappear naturally. When put the machine on the table, please make sure the surface is flat. The panel is hot, don’t touch it by hand and keep it away from Chil- dren.
  • Page 23: Cleaning & Storage

    ENGLISH CLEANING & STORAGE We recommend you follow this procedure at least once per week. Using of distilled or de-mineralized water reduces cleaning and prolongs the life of your steamer. Turn off the power. Unplug the power cord. Wait for the unit to cool completely (around 30 minutes). Warning: stainless steel plate is very hot, burn care! Remove the fabric brush and set them aside.
  • Page 24: Trouble Shooting

    ENGLISH PLEASE NOTE WHEN CLEANING: Panel is very hot, burn care. Do not let water or solution into the machine. Try to avoid metal friction Stainless Steel panel. TROUBLES SHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION appliance Check the appliance plugged in or not switched is plugged in properly and switched on Unplug...
  • Page 25 ENGLISH The water tank is not fully Ensure the tank as- Water leaks in place or the stopper is sembling properly not closed properly steam left stains on the fab- You are using water with Never add any addi- ric or the appli- additives tives in the water tank ance spits...
  • Page 26: Notice

    ENGLISH NOTICE If you can not solve the problem by above method, please contact with a qualified technician or after sales service center for repair. Do not try to adjust or repare this appliance by yourself. CORRECT DISPOSAL This mark indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
  • Page 27 ENGLISH...

Table of Contents