BIAX MB 20/2 Translation Of The Original Operating Manual

BIAX MB 20/2 Translation Of The Original Operating Manual

Drive units for flexible shafts
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating manual
Traduction du manuel de service original
Antriebsmaschinen
für biegsame
Wellen
Drive units for
flexible shafts
Machines
d'entraînement
pour arbres
flexibles
MB 20/2
MB 20/3 G
MB 20/3
MB 30 E
Diese Anleitung muss dem Anwender (Werker) ausgehändigt werden!
A copy of this manual must be given to all personnel working with this tool!
Ce manuel doit être remis à l'utilisateur (travailleur) !
Schmid und Wezel GmbH & Co. KG
Maschinenfabrik
Maybachstraße 2
D -75433 Maulbronn
Telefon: 07043 / 102-0
Telefax: 07043 / 102-78
biax-verkauf@biax.de
E-Mail:
Webadresse: www.biax.de
BA-NR.: 001 580 590
Stand 20.08.2015

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MB 20/2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BIAX MB 20/2

  • Page 1 Machines d'entraînement pour arbres flexibles MB 20/2 MB 20/3 G MB 20/3 MB 30 E Diese Anleitung muss dem Anwender (Werker) ausgehändigt werden! A copy of this manual must be given to all personnel working with this tool! Ce manuel doit être remis à...
  • Page 2: Technische Daten

    Originalbetriebsanleitung Antriebsmaschinen für biegsame Wellen Technische Daten Produktname Antriebsmaschine für biegsame Wellen MB 20/2 MB 20/3 G MB 20/3 MB 30 E Artikelnummer 010 607 803 010 607 807 010 607 806 010 403 400 Leistungsaufnahme 0,71 kW 0,71 kW...
  • Page 3  Bürsten angegebene Geräuschpegel über- schritten werden. von unterschiedlichen Materialien eingesetzt. Verwenden Sie einen Gehörschutz! Es ist darauf zu achten, dass ausschließlich BIAX- Produkte Antriebsmaschine angeschlossen Arbeiten Sie bei Staubentwicklung nur werden. mit Atemschutz und schalten Sie die Antriebsmaschine darf nicht Räumen...
  • Page 4 Stäube kann allergische Reaktionen und/oder halten werden. Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen verursachen. Die BIAX-Antriebsmaschine darf nur mit passenden und unbeschädigten Profilschleifkörpern, Bürsten Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten Hartmetall-Frässtiften betrieben werden. krebserregend, besonders Verbindung...
  • Page 5 Filterklasse P2 zu tragen. Außerdem sollten Sie Handschuhe und Schutzkleidung tragen. Verhalten im Notfall Im Notfall ist der Start/Stop-Schalter zu benutzen. Abb. 1 MB 20/2 und MB 20/3 Das Ausklappen der Stützarme (B) erhöht die Stand- festigkeit der Maschine. - 4 -...
  • Page 6 Zur Sicherung der Wellenkupplung Haltestift (2) biegeradius darf nicht unterschritten werden! in Bohrung (3) stecken und Schraube (M10) wieder lösen. MB 20/2 und MB 20/3  Motorspindel (4) der Antriebseinheit mit Haltestift Auf der Motoranschlussseite der biegsamen Welle (1) durch Bohrung (5) in Lagerhülse (6) sperren.
  • Page 7: Ein- Und Ausschalten

    Sie eine senkrechte Linie bis zum Schnittpunkt mit der Kennlinie der gewünschten Schnittgeschwindigkeit [m/min].  Lesen Sie die benötigte Arbeitsdrehzahl [U/min] Abb. 6 Ein-/Ausschalten MB 20/2 und MB 20/3 auf der linken Achse ab, indem Sie eine horizontale Linie am Schnittpunkt anlegen. - 6 -...
  • Page 8 Originalbetriebsanleitung Antriebsmaschinen für biegsame Wellen Abb. 9 Drehzahleinstellung MB 20/2 und MB 20/3 Tab. 1: Drehzahleinstellung Regler- Drehzahl U/min stufe Schneidendurchmesser in mm MB 20/2 MB 20/3 MB 30 E Abb. 8 Drehzahlauswahl 10.000 13.000 5.000 Beispiel: 17.000 17.200 7.000 Gesucht wird die Arbeitsdrehzahl für HM-Frässtifte mit...
  • Page 9 Originalbetriebsanleitung Antriebsmaschinen für biegsame Wellen Handhabung MB 20/3 Tischregler Die MB 20/3 kann optional mit einem Tischregler ausgeführt werden. Die Bedienung (Drehzahleinstellung mit Pos. 3, Ein- und Ausschalten des Gerätes mit Pos. 2) erfolgt komplett über den Tischregler (Abb. 11). Abb.
  • Page 10 Originalbetriebsanleitung Antriebsmaschinen für biegsame Wellen Störungsliste Störung Mögliche Ursache Behebung Alle Netzschalter ausgeschaltet Netzschalter einschalten Kabelbruch Gerät von Netz trennen und Netzkabel reparieren bzw. austauschen Werkzeug steht Wellenbruch Gerät von Netz trennen und biegsame Welle austauschen, ggf. Drehzahl überprüfen Alle Anschluss Betriebsnetz defekt Anschluss prüfen...
  • Page 11: Wartung

    3 Schrauben (1) am Gehäuse lösen und beide  mit säurefreiem Fett einfetten. Halbschalen abnehmen (Abb. 14). Bei „DK“ und „DK pro“ Wellen: Abb. 14 Kohlewechsel MB 20/2 und MB 20/3 (1) „DK“ und „DK pro“ Welle Abb. 13  Kabelschuh (2) vom Anschluss lösen. ...
  • Page 12 60 Minuten einlaufen lassen. Unter Last verkürzt sich  Kabel mit Stecker Einlaufphase. Im MB 20/2 bzw. MB 20/3 und MB 30 E Set zusätzlich In der Einlaufphase können geringe enthalten sind: Drehzahlschwankungen auftreten.  Biegsame Welle  Spannzangenhandstück Bei jedem Kohlewechsel den Kollektor mit Druckluft reinigen.
  • Page 13: Technical Data

    Translation of the original operating manual Drive units for flexible shafts Technical Data Drive unit for flexible shafts Product name Type MB 20/2 MB 20/3 G MB 20/3 MB 30 E 010 607 803 010 607 807 010 607 806...
  • Page 14 Any use of the BIAX drive unit for flexible shafts beyond the area of application stipulated, or Danger injury...
  • Page 15 Certain dust, such as that from oak or beech, are observed. considered carcinogenic, particularly in combination with The BIAX drive unit may only be operated with suitable, additives used in treating wood (chromate wood undamaged profile grinding tools, brushes and tungsten preservatives).
  • Page 16 Behaviour in Case of an Emergency Use the start/stop switch in case of an emergency. Fig. 1 MB 20/2 and MB 20/3 Folding out the support arm (B) increases the machine's stability. - 15 -...
  • Page 17: Connecting The Drive Unit

     To secure the shaft coupling, insert the retention pin (2) into the hole (3) and release the screw MB 20/2 and MB 20/3 (M10) again. The shaft core can be slid out of the protective tube (2) on ...
  • Page 18: Switching On And Off

    An overspeed can cause vibrations and spindle has stopped! lead to damage to the tool and shaft!  Plug in the mains plug before switching on. Tool damage! MB 20/2 and MB 20/3 When adjusting the speed, observe the max. permissible working speed ...
  • Page 19: Adjust Speed

    (1) (see Fig. 9 and Fig. 10). Fig. 10 Speed setting MB 30 E Attention! Do not run MB 20/2 at controller stage 1 because of heating too strongly! - 18 -...
  • Page 20 Translation of the original operating manual Drive units for flexible shafts Operating MB 20/3 with panel mounted controller You can operate the MB 20/3 with an optional panel mounted controller. You can operate the device (speed setting with item 3, switching the device on and off with item 2) entirely with the panel mounted controller (Fig.
  • Page 21: List Of Faults

    Translation of the original operating manual Drive units for flexible shafts List of faults Malfunction Type Possible cause Solution Mains switched off Switch on the mains switch Broken wire Disconnect unit from mains and repair or replace the mains cable Tool doesn't move Shaft break Disconnect unit from mains and replace...
  • Page 22: Maintenance

    (Fig. 14).  grease with acid-free grease. On "DK" and "DK pro" shafts: Fig. 14 Carbon brush replacement MB 20/2 and MB 20/3 (1) Fig. 13 "DK" and "DK pro" shaft  Release the cable connector (2) from the ...
  • Page 23: Other Maintenance

    Release the cable connector (3) from the Clean the air slits. The maintenance must be carried out at connection. least once a year. On the MB 20/2 and MB 30 E at the  latest after wear and replacement of the carbon brushes.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Traduction du manuel de service original Machines d'entraînement pour arbres flexibles Caractéristiques techniques Nom du produit Machine d'entraînement pour arbres flexibles Type MB 20/2 MB 20/3 G MB 20/3 MB 30 E Référence 010 607 803 010 607 807 010 607 806...
  • Page 25: Utilisation Conforme À L'usage

    Selon le type d'usinage, le niveau  Brossage sonore indiqué peut être dépassé. de différents matériaux. Utiliser des protections auditives ! Il faut s'assurer que seuls les produits BIAX sont raccordés Lors du développement de poussière, à la machine d’entraînement. travailler qu'avec protection La machine d'entraînement ne doit pas être exploitée dans...
  • Page 26 être nocifs pour la santé. Toucher ou inhaler les poussières peut entraîner des La machine d’entraînement BIAX ne doit être exploitée réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez qu'avec des ponces pour rectification de profilés, des l'utilisateur ou les personnes se trouvant à...
  • Page 27: Installation

    P2. En outre, porter des gants et des vêtements de protection. Comportement en cas d'urgence En cas d'urgence, actionner l'interrupteur marche/arrêt. Fig. 1 MB 20/2 et MB 20/3 Le dépliage des bras de support (B) augmente la stabilité de la machine. - 26 -...
  • Page 28 (2) dans l'alésage (3) et minimal ne doit pas être sous-passé ! desserrer à nouveau la vis (M10). MB 20/2 et MB 20/3  Bloquer la broche du moteur (4) de l'unité d'entraînement avec la goupille de retenue à...
  • Page 29: Allumage Et Extinction

    [m/min].  Lire la vitesse de rotation de travail requise [tr/min] sur l'axe gauche en traçant une ligne horizontale au point d’intersection. Fig. 6 Allumer/éteindre MB 20/2 et MB 20/3 - 28 -...
  • Page 30: Réglage De La Vitesse De Rotation

    Traduction du manuel de service original Machines d'entraînement pour arbres flexibles Fig. 9 Réglage de la vitesse de rotation MB 20/2 et MB 20/3 Tab. 1 : Réglage de la vitesse de rotation Étape du Vitesse de rotation tr/min régula- Diamètre de coupe en mm...
  • Page 31 Traduction du manuel de service original Machines d'entraînement pour arbres flexibles Manipulation du régulateur de table MB 20/3 La MB 20/3 peut être équipé en option d'un régulateur de table. La commande (réglage de la vitesse de rotation avec la pos.
  • Page 32 Traduction du manuel de service original Machines d'entraînement pour arbres flexibles Liste des pannes Pannes Type Cause possible Remède Tous Interrupteur secteur est éteint Allumer l'interrupteur secteur Rupture de câble Débrancher l'appareil du secteur et réparer ou remplacer le câble secteur L’outil est immobile Rupture d’arbre Débrancher l'appareil du secteur et...
  • Page 33: Arbre Flexible

    Pour les arbres « DK » et « DK pro » : Fig. 13 Arbre « DK » et « DK pro » Fig. 14 Changement de charbon MB 20/2 et MB 20/3 (1)  Retirer le noyau de l'arbre (1) avec la griffe (2) du ...
  • Page 34: Étendue De Livraison

     Câble avec fiche légères variations vitesse rotation peuvent se produire. Dans le kit MB 20/2 ou MB 20/3 et MB 30 E sont inclus en supplément :  Arbre flexible Nettoyer le collecteur à l'air comprimé  à chaque remplacement de charbon.

This manual is also suitable for:

Mb 20/3 gMb 20/3Mb 30 e

Table of Contents