HYDROCYCLONE ISO 18 INDEX Page — INTRODUCTION ....................13 — SIGNALS AND WARNINGS .................. 13 — FIELD OF USE ...................... 13 — WORKING ......................13 — TECHNICAL FEATURES ..................14 — CONNECTION ....................... 14 — DIRECTIONS FOR USE ..................15 —...
Introduction The following presentation is intended to illustrate the equipment and the appliance in order to clarify their working and maintenance. It also informs users and technicians of possible dangers and about the precautions to be taken for accident prevention. Signals and warnings •...
During the phase A the system has not reached the fi xed fl ow, therefore the liquid is conveyed back to the Hydrocyclone; in the phase B, with the suitable fl ow, separation is obtained and the processed liquid can be conveyed to the waste (8). Technical features HYDROCYCLONE ISO 18 Name : HYDROCYCLONE ISO 18...
• Hydrocyclone draining hose (14) Hose diameter d = 6 mm • Connection for drainage to the waste (8) Hose diameter d = 20 mm Electric connection (draw. 4 page 44) • Amalgam level sensor (15) cabling on AC58 Ribbon cable with 10 pin plug •...
Replacement of the amalgam collection container (draw. 7 page 47) • Electrical shock risk : also 230 V can be lethal. • General danger sign. • Biological danger, risk of infections from epidemic diseases. • Compulsory direction of fl ow or of rotation. Before intervening, wear disposable gloves, mask and goggles to protect from pos- sible splashes.
Mounting (draw. 5 page 45) • Electrical shock risk : also 230 V can be lethal. • General danger sign. • Biological danger, risk of infections from epidemic diseases. • Compulsory direction of fl ow or of rotation. Distances The maximum distance does not depend on the Hydrocyclone but on the suction pump, we therefore recommend that you refer to the instructions of the suction pump supplied by the manufacturer.
Routine maintenance entrusted to specially instructed surgery staff (draw. 3 page 43) • Electrical shock risk : also 230 V can be lethal. • General danger sign. • Biological danger, risk of infections from epidemic diseases. • Compulsory direction of fl ow or of rotation. 1) After each surgical operation or particularly long operations, aspirate abundant clean water to rinse the suction piping.
contact the technician. 2) The text “Report Cod. S09, S10 or S11“ indicates that the AC80 amperometric control system has detected an anomaly in the centrifugal separator current absorption. Such an anomaly could have different causes: a mechanical blockage or a drain obstruc- tion (8), (draw.
Illustrazioni Drawings FUNZIONAMENTO SEPARATORE D’AMALGAMA IDROCICLONE ISO 18 - Figures WORKING AMALGAM SEPARATOR HYDROCYCLONE ISO 18 - Abbildungen FUNKTIONSWEISE AMALGAMABSCHEIDER HYDROZYKLON ISO 18 - Tubo in ingresso separatore Separator hose inlet Abscheidervorgang Tubo svuotamento liquidi contenenti amalgama Draining hose for liquids...
Page 13
MONTAGGIO SEPARATORE D’AMALGAMA IDROCICLONE ISO 18 - MOUNTING AMALGAM SEPARATOR HYDROCYCLONE ISO 18 - MONTAGE AMALGAMABSCHEIDER HYDROZYKLON ISO 18 - Fig. 2 Draw. 2 Abb. 2...
Page 14
MONTAGGIO SEPARATORE D’AMALGAMA IDROCICLONE ISO 18 - MOUNTING AMALGAM SEPARATOR HYDROCYCLONE ISO 18 - MONTAGE AMALGAMABSCHEIDER HYDROZYKLON ISO 18 - Separatore aria/acqua Separatore d’amalgama Air/water separator Amalgam separator Luft-Flüssigkeitstrenngerät Amalgamabscheider all’aspiratore to the aspirator zur Saugmaschine D = 50 mm...
Page 15
MONTAGGIO SEPARATORE D’AMALGAMA IDROCICLONE ISO 18 - MOUNTING AMALGAM SEPARATOR HYDROCYCLONE ISO 18 - MONTAGE AMALGAMABSCHEIDER HYDROZYKLON ISO 18 - Fig. 4 Draw. 4 Abb. 4...
Page 16
COLLEGAMENTO SEPARATORE D’AMALGAMA IDROCICLONE ISO 18 - CONNECTION AMALGAM SEPARATOR HYDROCYCLONE ISO 18 - ANSCHLUSS AMALGAMABSCHEIDER HYDROZYKLON ISO 18 - Min 1000 mm all’aspiratore to the aspirator zur Saugmaschine all’aspiratore to the aspirator Min 500 mm zur Saugmaschine Min 2000 mm Fig.
Page 17
ISTRUZIONI PER L’USO SEPARATORE D’AMALGAMA IDROCICLONE ISO 18 - DIRECTIONS FOR USE AMALGAM SEPARATOR HYDROCYCLONE ISO 18 - GEBRAUCHSANWEISUNG AMALGAMABSCHEIDER HYDROZYKLON ISO 18 - Fig. 6 Draw. 6 Abb. 6 Indicazione d’allarme come visualizzata sul display del circuito AC80 Alarm indication as shown on the display of the circuit AC80...
Page 18
ISTRUZIONI PER L’USO SEPARATORE D’AMALGAMA IDROCICLONE ISO 18 - DIRECTIONS FOR USE AMALGAM SEPARATOR HYDROCYCLONE ISO 18 - GEBRAUCHSANWEISUNG AMALGAMABSCHEIDER HYDROZYKLON ISO 18 - Fig. 7 Draw. 7 Abb. 7...
Page 19
MANUTENZIONE SEPARATORE D’AMALGAMA IDROCICLONE ISO 18 - MAINTENANCE AMALGAM SEPARATOR HYDROCYCLONE ISO 18 - WARTUNG AMALGAMABSCHEIDER HYDROZYKLON ISO 18 - Fig. 8 Draw. 8 Abb. 8 Corpo metallico per test Metallic piece for checking Metallkörper zum Testen...
Page 20
MANUTENZIONE SEPARATORE D’AMALGAMA IDROCICLONE ISO 18 - MAINTENANCE AMALGAM SEPARATOR HYDROCYCLONE ISO 18 - WARTUNG AMALGAMABSCHEIDER HYDROZYKLON ISO 18 - Fig. 9 Draw. 9 Abb. 9...
Page 22
FOREIGN PATENTS OR PATENT APPLICATIONS: CATTANI: AU 546.143 - US 4,386,910 - US 4,787,846 - US 5,039,405 - US 5,002,486 - AU 580839 - US 4,684,345 US 5,330,641 - AT 0040181 - CH 0040181 - DE 0040181 - FR 0040181 - GB 0040181 - LU 0040181 - SE 0040181...
Need help?
Do you have a question about the IDROCICLONE ISO 18 and is the answer not in the manual?
Questions and answers