Hartke HD Series Owner's Manual

Hartke HD Series Owner's Manual

Bass guitar combos
Hide thumbs Also See for HD Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
HD Series Bass Guitar Combos
Owner's Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hartke HD Series

  • Page 1 HD Series Bass Guitar Combos Owner's Manual...
  • Page 2: Important Safety Information

    It can be used in the following electromagnetic environment: residential, commercial and light industrial, urban outdoors. Under EM disturbance the signal to noise ratio may increase 3dB. Copyright 2019, V2 Hartke 278-B Duffy Ave Hicksville, New York 11801 www.hartke.com...
  • Page 3 For Countries not mentioned above, please contact your local authorities for a correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. HD Series Combos...
  • Page 4 The class-D amplifier along with neodymium speaker magnets combines tremendous power into a lightweight design. In these pages, you’ll find a description of the many features of your Hartke HD500 or HD508 bass amplifier combo, instructions for setting up and using the amp, plus full specifications.
  • Page 5: Top Panel Controls

    As it is turned clockwise the frequency area is boosted; as it is turned counterclockwise the frequency area is attenuated. AUX INPUT - Use this 1/8” input to connect a line level device like a portable CD or MP3 player. HD Series Combos...
  • Page 6 Top Panel Controls continued Effect SEND jack - Use this 1/4” unbalanced jack to send signal from the HD500 to outboard effects processors. In-line effects, such as stomp boxes, intended for low signal levels should be placed between the bass and the amplifier input and not connected with the Effect Send and Return jacks.
  • Page 7: Rear Panel Controls

    Voltage Selection Switch - This switch is used to select the amplifiers operating voltage NOTE: Before using your speaker, be sure the voltage selection switch is set to the correct voltage for your country. Be sure to install the properly rated fuse when changing the operating voltage. HD Series Combos...
  • Page 8: Quick Start

    Quick Start Setting up your Hartke HD500 or HD508 Combo Bass Amplifier is a simple procedure which takes only a few minutes: Remove all packing materials and decide where the amplifier is to be physically placed. Before you plug-in the power cable, be sure the Power switch is in the off position.
  • Page 9: Using Equalization

    Using Equalization Hartke HD500 and HD508 combos give you control over shaping the sound of your bass, using a process called equalization. To understand how this works, it’s import- ant to know that every naturally occurring sound consists of a broad range of pitches, or frequencies, combined together in a unique way.
  • Page 10 The Shape Control The HD500 and HD508 unique Shape control enables the sound of your bass instrument to be enhanced at the touch of a button. When the front panel Shape switch is pressed in, a special equalization curve is activated that is designed to enhance the sound of most electric bass instruments.
  • Page 11: Specifications

    220V-240V:T2AL AC250V 100V-120V:T4AL AC250V Weight 34.39lb 15.6kg Dimensions (LxWxH) 19.6” x 12” x 20.27” 498mm x 305mm x 515mm At Hartke, we are continually improving our products, therefore specifications and images are subject to change without notice. HD Series Combos...
  • Page 12: Informations De Sécurité Importantes

    Informations de sécurité importantes AVIS RISQUE DE CHOC ÉLECTRONIQUE- NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT ; POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE CAPOT (OU LA FACE ARRIÈRE), CAR IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE QUE L’UTILISATEUR PEUT ENTRETENIR. CONFIER L’ENTRETIEN A DU PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIE. Cet éclair avec le symbole de flèche dans un triangle équilatéral est destiné...
  • Page 13 Informations de sécurité importantes Lisez ces instructions. 13. Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de Conservez ces instructions. longues périodes de temps. Respectez tous les avertissements. 14. Confiez l’entretien à du personnel Suivez toutes les instructions. d’entretien qualifié.
  • Page 14 Merci d’avoir acheté le HyDrive HD500 ou le HyDrive HD508 Bass Combo de Hartke ! Nous savons que vous n'aimez pas lire les modes d'emploi, mais vous venez d'acheter l'un des meilleurs combos de basse du marché, et nous souhaitons vous le présenter.
  • Page 15 Commande du panneau supérieur ENTRÉE - Connectez votre guitare basse à l'aide d'un câble pour instrument non équilibré de ¼” standard. Commande VOLUME - Il s'agit de la commande de volume globale. Afin d'optimiser le rapport signal-bruit, maintenir la sortie de votre au maximum ou à...
  • Page 16 Contrôles du panneau supérieur (suite) ENTRÉE AUX - Utilisez cette entrée de ¹⁄ ” pour raccorder un dispositif de niveau de ligne, tel qu'un lecteur de CD portable ou MP3. Prise d'effet SEND - utilisez cette prise de ¼” non équilibrée pour envoyer un signal depuis le modèle HD500 vers des processeurs d'effets externes.
  • Page 17: Commandes Du Panneau Arrière

    Commandes du panneau arrière Commutateur d’alimentation - Utilisez ce bouton pour mettre sous et hors tension l’amplificateur. Lorsque l'appareil est sous tension, ce commutateur s'allume en rouge. Entrée CA - Branchez le cordon d’alimentation CA mis à la terre sur cette prise pour brancher votre amplificateur au secteur.
  • Page 18: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide La configuration de votre amplificateur de basses combo Hartke HD500 ou HD508 est une procédure simple qui ne prend que quelques minutes : Éliminez tous les éléments d'emballage et décidez où vous souhaitez placer l'amplificateur. Avant de brancher le câble d'alimentation, assurez-vous que le commutateur de mise sous tension est en position OFF.
  • Page 19: Utilisation De L'égalisation

    Utilisation de l'égalisation Les combos Hartke HD500 et HD508 vous permettent de travailler le son de vos basses en utilisant un procédé appelé égalisation. Pour comprendre son fonctionne- ment, il est important de savoir que chaque son émis naturellement se compose d'une large bande de tonalités ou de fréquences, combinées entre elles d'une manière...
  • Page 20 Commandes Shape Le contrôle de son unique du HD500 et HD508 permet d’améliorer le son de votre instrument de basse par simple pression d’un bouton. Lorsque le commutateur Shape du panneau avant est enfoncé, une courbe d'égalisation spéciale est activée pour améliorer le son de la plupart des instruments de basse électrique.
  • Page 21: Spécifications

    100V-120V:T4AL AC250V Poids 34,39 lb 15,6 kg Dimensions (LxlxH) 19,6” x 12” x 20,27” 498 mm x 305 mm x 515 mm Chez Hartke, nous améliorons en permanence nos produits, par conséquent, les spécifications et les images sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Combos série HD...
  • Page 22: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR. NICHT ÖFFNEN. WARNUNG: NEHMEN SIE FRONTBLENDE UND RÜCKWAND NICHT SELBST AB, DA STROMSCHLAGGEFAHR BESTEHT. IM INNEREN DES GERÄTS BEFINDEN SICH KEINE VOM NUTZER ZU WARTENDEN TEILE. ÜBER- LASSEN SIE WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN EINSCHLÄGIG QUALIFIZIERTEN FACHKRÄFTEN. Dieses Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf eine nicht isolierte “gefährliche Spannung”...
  • Page 23 Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die vorliegende Anleitung. auf Rollen verwenden, seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie den Wagen samt Gerät Bewahren Sie diese Anleitung auf. schieben. Wenn der Wagen kippt, kann es Beachten Sie sämtliche Warnhinweise. zu Verletzungen kommen. Befolgen Sie sämtliche Anweisungen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn ein Gewitter aufzieht Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der...
  • Page 24 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den HyDrive HD500 oder die HyDrive HD508 Bass- Combo von Hartke entschieden haben. Uns ist natürlich klar, dass Ihnen das Lesen von Handbüchern kein Vergnügen bereitet; aber Sie haben soeben einen der raffiniertesten Bass-Combos überhaupt gekauft, und wir möchten Ihnen diesen vorstellen.
  • Page 25: Bedienelemente Auf Der Oberseite

    Bedienelemente auf der Oberseite INPUT [Eingang] – Schließen Sie Ihre Bassgitarre hier mit einem genormten Klinkenkabel (¼” / 6,3 mm) an. VOLUME-Regler – die übergeordnete Lautstärkeregelung Das optimale Signal- Rausch-Verhältnis erhalten Sie, wenn Sie das Ausgabesignal Ihres E-Basses in die höchste Einstellung (oder in deren Nähe) stellen und anschließend die Lautstärke wie gewünscht anpassen.
  • Page 26 Bedienelemente auf der Oberseite, Fortsetzung AUX-EINGANG – Verwenden Sie diesen ¹⁄ ” (3 mm) Eingang, um über ein Mini- Klinkenkabel z. B. einen CD- oder MP3-Player anzuschließen. Buchse „Effect SEND“ – Über diese unsymmetrische 6,3 mm/¼” Klinkenbuchse können Sie Tonsignale von Ihrem HD500/HD508 an externe Effektgeräte senden.
  • Page 27 Bedienelemente an der Rückseite des Geräts Ein/Aus-Schalter (Power) – Über diesen Schalter können Sie den Verstärker ein- und ausschalten. Nach dem Einschalten leuchtet der Schalter rot. AC Inlet [Netzstromanschluss] – Stecken Sie hier das geerdete Netzkabel ein, um Ihren Verstärker an die Netzstromversorgung anzuschließen. Dieses Kabel wird mit dem für Ihr Land geeigneten Stecker geliefert.
  • Page 28 Kurzanleitung Die Einrichtung Ihres Hartke HD500 oder HD508 Combo-Bassverstärkers ist ein einfacher Vorgang, der nur wenige Minuten dauert: Räumen Sie das Verpackungsmaterial beiseite und überlegen Sie, wo Sie den Verstärker aufstellen möchten. Vergewissern Sie sich, bevor Sie das Netzkabel anschließen, dass sich der Ein/Aus-Schalter in der Position „Aus“...
  • Page 29 Die Equalizer-Funktion nutzen Die HD500 und HD508 Combos von Hartke lassen Sie den Klang Ihres Basses mit Hilfe eines Equalizer-Prozesses gestalten. Um diese Funktion besser verstehen zu können ist es wichtig zu wissen, dass sich jeder natürlich auftretende Klang aus vielen einzelnen verschieden hohen Tönen oder Frequenzen zusammensetzt, die...
  • Page 30 Der Shape-Regler Mit dem einmaligen Shape-Regler der Modelle HD500 und HD508 können Sie den Klang Ihres Bassinstruments auf Knopfdruck verbessern. Wenn Sie den Shape-Schalter vorne am Gerät eindrücken, aktivieren Sie damit eine spezielle Entzerrungskurvenfunktion, dank der sich der Klang der meisten elektrisch verstärkten Bassgitarren verbessern lässt. Diese Kurvenfunktion ermöglicht eine gemäßigte Verstärkung in bestimmten Frequenzbereichen und ein tiefgründiges Dämpfen anderer Frequenzbereiche.
  • Page 31: Technische Daten

    Sicherungsnennstrom 100V-120V:T4AL AC250V Gewicht 34,39 lb 15,6 kg Abmessungen (LxBxH) 498 mm x 305 mm x 515 mm 19,6” x 12” x 20,27” Bei Hartke arbeiten wir kontinuierlich an der Verbesserung unserer Produkte, weshalb technische Daten und Design unangekündigt Änderungen unterliegen können. Combos der HD-Serie...
  • Page 32 Información importante sobre seguridad ATENCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRIR. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA) YA QUE NO HAY EN SU INTERIOR PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. EN- CARGUE CUALQUIER REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
  • Page 33 Información importante sobre seguridad Lea estas instrucciones. para evitar daños producidos por posibles vuelques. Guarde estas instrucciones. Desenchufe el aparato durante las Preste atención a todas las advertencias. tormentas eléctricas o cuando no vaya Siga todas las instrucciones. a utilizarse durante largos períodos de No use este aparato cerca del agua.
  • Page 34 HyDrive de 10” con imanes de neodimio y el HD508 tiene cuatro altavoces de la serie HyDrive de 8”. Los transductores Hartke HyDrive son un diseño único de altavoz de cono híbrido. Construido con un cono de papel exterior que produce bajas frecuencias profundas y cálidas, y un cono interno de aluminio que produce medios...
  • Page 35: Controles Del Panel Superior

    Controles del panel superior INPUT (entrada) - Conecte aquí su bajo utilizando un cable estándar de instrumento de ¼” no balanceado. Control VOLUME (volumen) - Este es el control del volumen general. Para una mejor relación señal-ruido, mantenga la salida de su bajo al máximo o casi y ajuste VOLUME al nivel deseado.
  • Page 36 Controles del panel superior (continuación) Conector Effect SEND (enviar efecto) - Use este conector no balanceado de ¼” para enviar señal desde el HD500/HD508 a procesadores de efectos externos. Los efectos en línea, como los pedales de efectos, previstos para niveles bajos de señal, deben colocarse entre el bajo y la entrada de amplificador y no estar conectados con los conectores Effect Send y Effect Return (enviar efecto y retornar efecto).
  • Page 37: Controles Del Panel Trasero

    Controles del panel trasero Interruptor de alimentación - Úselo para encender o apagar el amplificador. Al encenderse, el interruptor se ilumina en rojo. Entrada CA - Acople aquí el cable de alimentación CA a tierra para conectar su amplificador a la red eléctrica. Este cable se suministra con el enchufe adecuado para su área geográfica.
  • Page 38: Inicio Rápido

    Inicio rápido Instalar su combo de amplificador de bajo Hartke HD500 o HD508 es un procedimiento sencillo que apenas le ocupará unos minutos: Retire todos los materiales de embalaje y decida dónde el amplificador va a estar ubicado físicamente. Antes de enchufar el cable de alimentación, asegúrese de que el interruptor de alimentación esté...
  • Page 39: Uso De La Ecualización

    Uso de la ecualización Los combos Hartke HD500 y HD508 le dan control sobre la forma del sonido de su bajo, usando un proceso llamado ecualización. Para comprender cómo funciona esto, es importante saber que cada sonido que ocurre naturalmente consiste en una amplia gama de tonos, o frecuencias, combinadas entre sí...
  • Page 40 El control Shape (forma) El exclusivo control de Shape de HD500 y HD508 permite que el sonido de su bajo se realce con el toque de un botón. Al pulsarse el interruptor Shape del panel frontal, se activa una curva de ecualización especial diseñada para realzar el sonido de la mayoría de los bajos eléctricos.
  • Page 41: Especificaciones

    34.39lb / 15.6g Dimensiones (Alt.xAnch.xProf.) 19.6 x 12 x 20.27” 498 x 305 x 515 mm. En Hartke estamos continuamente mejorando nuestros productos; por lo tanto, las especificaciones e imágenes están sujetas a cambios sin previo aviso. Combos de la Serie HD...
  • Page 42: Importanti Indicazioni Di Sicurezza

    Importanti indicazioni di sicurezza AVVERTENZA RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA – NON APRIRE AVVERTENZA! PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE LA COPERTURA (O IL RETRO) PERCHÉ ALL'INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. AFFIDARE QUALSIASI RIPARAZIONE A PERSONALE QUALIFICATO. Il simbolo del fulmine con punta a forma di freccia all'interno di un triangolo equilatero indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all'interno del prodotto di potenza tale da costituire un rischio di folgorazione.
  • Page 43 Importanti indicazioni di sicurezza Leggere queste istruzioni. spostamento della combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al Conservare queste istruzioni. ribaltamento. Osservare tutte le avvertenze. 13. Scollegare l'apparecchio dalla presa Seguire tutte le istruzioni. di corrente durante i temporali o in Non usare l'apparecchio in prossimità...
  • Page 44 HyDrive da 10” con magneti al neodimio e l’HD508 è dotato di quattro diffusori della serie HyDrive da 8”. I trasduttori Hartke HyDrive sono diffusori a cono ibridi dal design esclusivo nel suo genere. Costruito utilizzando un cono esterno in carta che produce basse frequenze profonde e calde, e un cono interno in alluminio che produce medie e alte frequenze sufficientemente alte da tagliare il mix.
  • Page 45 Controlli del pannello superiore INPUT (connettore di ingresso) – Collegare il basso a questo connettore usando un cavo standard per strumenti musicali sbilanciato da ¼". Manopola VOLUME – È il controllo del volume generale. Per ottenere il miglior rapporto segnale/rumore, impostare il volume di uscita del basso al massimo livello o quasi, e regolare la manopola VOLUME al livello desiderato.
  • Page 46 Controlli del pannello superiore - cont. Jack effect SEND - Servirsi di questo jack da 1/4” non bilanciato per inviare segnali dall’HD500/HD508 a processori di effetti esterni. Effetti in linea, quali le stompbox, concepiti per livelli di segnale basso, devono essere collocati tra il basso e l’ingresso dell’amplificatore e non vanno collegati ai jack Effect Send e Return.
  • Page 47 Controlli del pannello posteriore Interruttore di accensione – Questo interruttore consente di accendere o spegnere l'amplificatore. Quando l'amplificatore è acceso, l'interruttore si illumina di rosso. Ingresso CA – Inserire qui il cavo di alimentazione CA con messa a terra per collegare l'amplificatore alla rete elettrica.
  • Page 48: Avvio Rapido

    Avvio rapido La configurazione dell’amplificatore per bassi Combo Hartke HD500 o HD508 Combo è una procedura semplice che richiede solo pochi minuti: Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e stabilire dove collocare fisicamente l'amplificatore. Prima di collegare il cavo di alimentazione, assicurarsi che l'interruttore di accensione sia in posizione di spegnimento.
  • Page 49 Funzionamento dell'equalizzazione I Combo Hartke HD500 e HD508 offrono il controllo sulla modellazione del suono deibassi, utilizzando un processo definito equalizzazione. Per comprendere come fun- ziona, è importante sapere che in natura ogni suono consiste di un'ampia gamma di toni, o frequenze, combinati tra loro in modo unico. Tale combinazione è ciò che con- ferisce a ciascun suono il suo colore tonale caratteristico.
  • Page 50 Funzione Shape L’esclusivo controllo Shape HD500 e HD508 Shape permette di migliorare il suono dello strumento per bassi con la semplice pressione di un pulsante. Quando il pulsante Shape situato sul pannello anteriore è premuto, si attiva una speciale curva di equalizzazione studiata per valorizzare il suono della maggior parte dei bassi elettrici.
  • Page 51: Specifiche Tecniche

    Peso 34,39 lb 15,6 Kg Dimensioni (LxPxH) 19,6” x 12” x 20,27” 498 mm x 305 mm x 515 mm Hartke migliora continuamente i suoi prodotti, pertanto specifiche tecniche e immagini sono soggette a modifica senza preavviso. Combo Serie HD...
  • Page 52 278-B Duffy Ave Hicksville, New York 117801 Phone: 1-800-372-6766 www.hartke.com...

This manual is also suitable for:

Hd500Hd508

Table of Contents