Download Print this page

Specifications - EcoHeater NA400S Quick Start Manual

Wall-mounted ceramic convection heater

Advertisement

ENGLISH PAGE 4
PACKING LIST

SPECIFICATIONS

Panel Heater
Model No.: NA400S, C400C/L/S/U, M400C/L/U,
T400C/L/U
Accessories pack set:
Voltage/Frequency/Power: AC 120V, 50/60Hz,
• 1 x drill bit (8mm)
400W
• 4 x rail fittings
• 4 x screw bolts
Current: 3.3 Amps(400W)
• 4 x caps for bolts
Power: 400 Watts
• 1 x Instruction manual
Tolerances on all specifications:
NOTE: Packing material serves as drilling template.
Approximately +5%, -10%.
LIMITED WARRANTY & SERVICE
ECO-heater electric panel heaters are warranted against
but not limited to labor costs and shipping costs
defects in workmanship and materials for three (3) years from
to return the heater to the ECO-heater service center.
Within the limitations of this warranty and at the discretion
date of purchase.
of ECO-heater, we will repair or replace the heater. The
THE UNIT MUST BE REGISTERED AT: www.ecoheater.com WITHIN
warranty is provided for personal use of products only.
30 DAYS OF PURCHASE.
Products used for commercial purposes are excluded
from coverage.
This warranty does not apply if damage or malfunction occurs
due to accidents, improper handling or operation, shipping
Should repair or replacement be necessary during the
damage, abuse, misuse, alterations, unauthorized repairs
warranty period, contact ECO-heater (see below) for return
made or attempted, damage by accident, theft, fire, flood,
address instructions and return your complete product, a
external causes such as, but not limited to, improper
copy of your receipt,
installation of wiring, operation with connected voltage more
and proof of purchase.
than 5% greater than the nameplate voltage, blown fuses,
You shall be responsible for any shipping & handling
inadequate electrical power, or any use of the product not
charges for both the return of your unit, and the sending of a
authorized by the manufacturer, and normal wear and tear.
replacement unit, at the discretion of ECO-heater.
This warranty does not cover deterioration of the
THE ABOVE WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES
appearance of the product, any cosmetic part or finish
EXPRESSED OR IMPLIED. AND ALL IMPLIED GUARANTEES OF
defects such as paint, ceramics, plastic, dents, scratches,
PERFORMANCE OR FITNESS FOR PURPOSE WHICH EXCEED
chips, breakage, loss, or peeling. Minor hairline (non-structural)
THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTY ARE HEREBY
cracks on the paint surface and/or board material are not
DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT.
considered a warrantable item. If this does occur, the safety
and performance of the heater will not be affected by
ECO-heater, Inc. SHALL NOT BE LIABLE NOR DOES THIS
cosmetic defects.
WARRANTY COVER LIABILITY FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER,
The customer shall be responsible for all costs incurred in the
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO; NEGLIGENCE, TORT, STRICT
removal or installation of the product, including
LIABILITY OR
CONTRACT.
CONTACT US
If any items are missing or damaged when opening the box please:
DO NOT RETURN THE HEATER TO YOUR RETAIL STORE!
Please direct all inquiries to: warranty@ecoheat.com
PLEASE REGISTER YOUR UNIT AT: www.ecoheat.com/register
®
©2012 ECO-heater , Inc.
Made in China
www.ecoheat.com
Scan here
to learn more:
SPANISH COVER
ESPAÑOLAS
Cálido Nunca Se Sintió Tan Bien
calentador de pared
de cerámica convección
POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO
1. Habitaciones que tienen menos de condiciones óptimas
como se describe bajo "Seleccionar una ubicación
adecuada" en la página 2, pueden ser menos efectivas.
2. Para máxima eficiencia, se debe montar el calentador
entre aproximadamente 6 y 18 pulgadas desde el piso o la
placa base.
3. El cable de alimentación de fábrica es para uso en 120
salidas de voltios CA sólo.
4. El interruptor (ON/OFF) iluminará en rojo cuando esté en la
posición ON.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, las precauciones
básicas deben seguirse para reducir el riesgo de incendio,
descargas eléctricas y lesiones personales, incluyendo las
siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador.
2. Extrema precaución: este aparato no está diseñado para
uso por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y
conocimiento, a menos que hayan sido supervisión o
instrucciones relativas al uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisa-
dos para asegurar que no jueguen con el aparato.
3. Este calentador está caliente cuando está en uso. Para
evitar quemaduras, no toque las superficies calientes con la
piel desnuda. Mantenga los materiales combustibles, tales
como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y
cortinas por lo menos 3 pies (0.9 m) desde la parte frontal del
calentador y manténgalos alejados de los lados y atrás.
4. Siempre desenchufe el calentador cuando no esté en uso.
5. No utilice el calentador con un cordón o enchufe dañado
o después de un mal funcionamiento del calentador, ha
caído o dañado de alguna manera.
6. Uso de interior solamente, de pared utilice sólo.
7. Este calentador no está diseñado para su uso en baños,
lavaderos y lugares interiores similares. Nunca coloque el
calentador donde se pueda caer bañera u otro recipiente de
agua. NUNCA COLOQUE EL CALEFACTOR EN UN LUGAR
DONDE ALGUIEN PODÍA FUNCIONAR MIENTRAS ESTÉ DE PIE EN
EL AGUA.
8. No pase cable debajo de material. No cubra el cordón
con alfombras, tapetes o cubiertas similares.
modelos NA400S
400C/L/S/U
M400C/L/U
Ahorrar
T400C/L/U
hasta un
en los costos de
calefacción
5. ECO-Heaters están diseñados para estar conectado
durante largos períodos de tiempo sin sufrir daños. Si no para
ser utilizado durante un período prolongado, desenchufe el
cable de alimentación y almacenar adecuadamente.
6. ECO-Heaters pueden ser limpiados si es necesario, consulte
"LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO" en la página 3.
7. El modelo de cerámica de este calentador
(C400/NA400/T400) puede ser pintada para combinar con
cualquier decoración con pintura de látex acrílico. (No utilice
pinturas a base de aceite). No puede pintarse el modelo
metálico (M400).
9. Para prevenir un posible incendio, no bloquee el espacio
entre el calefactor y la pared para toma de aire o escape de
ninguna manera.
10. Un calentador tiene piezas calientes y chispas dentro. No
lo use en áreas donde sean utilizados o almacenados
gasolina, pintura o líquidos inflamables.
11. Use este calentador sólo como se describe en este
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el
fabricante puede causar incendio, choque eléctrico o
lesiones a personas.
12. Evite el uso de una extensión de cable, porque podría
recalentarse y causar un riesgo de incendio. Sin embargo, si
tienes que usar un cable de extensión, el cable debe tener
una capacidad no menor de 500 watts.
13. Para evitar sobrecargar un circuito, no enchufe el
calentador en un circuito que ya tiene otros aparatos
prendidos. No instale el calentador bajo el enchufe de pared.
14. Es normal que el enchufe se sienta caliente al tacto; sin
embargo, una conexión floja entre el tomacorriente de CA
(receptáculo) y el enchufe puede causar sobrecalenta-
miento y deformación del enchufe. Póngase en contacto
con un electricista calificado para reemplazar un tomacorri-
ente flojo o gastado.
15. La salida de este calentador puede variar y su tempera-
tura puede llegar a quemar la piel expuesta. El uso de este
calentador no se recomienda para las personas con una
sensibilidad reducida al calor o una incapacidad para
reaccionar para evitar quemaduras.
16. ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalentamiento, no
cubra el calentador.
17. "GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES"

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

400c400s400uM400cM400lM400u ... Show all