Panasonic NN-SN789S Instrucciones De Operación
Panasonic NN-SN789S Instrucciones De Operación

Panasonic NN-SN789S Instrucciones De Operación

Horno de microondas
Hide thumbs Also See for NN-SN789S:

Advertisement

Quick Links

Precauciones ...............Cubierta Interior
conexión a tierra ..............................3-4
Operación
Panel de Control....................................9
Para ajuste del reloj.............................10
Características de función ..............10-11
Cocción................................................12
Función de minuto automático ............12
Función de Palomitas de Maíz ............13
Función de Más/menos .......................13
Bebidas................................................13
Función de Descongelación Turbo
Inverter ................................................14
Descongelación ..............................14-15
Función de Cocción por Sensor ..........16
ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO, LEA ESTE INSTRUCTIVO EN SU TOTALIDAD.
Para asistencia, por favor llame:
contáctenos nuestro sitio web en:
http://www.panasonic.com/contactinfo
Instrucciones de Operación
Modelos:
For English Instructions, turn over the book.
1-800-211-PANA(7262)

Horno de Microondas

NN-P794/SN747/SN757/
SN797/SN789/T945/
SN947/SN957/SN977
Operación
Función de Recalentamiento por
Sensor .................................................16
Gráfico de cocción por Sensor ............17
Recetas de Microondas.......................18
Función de Tiempo (Tiempo de Cocción/
Tiempo de reposo/Comienzo tardío)
.............................................................19
Consejos Rápidos ..........................20-21
Técnicas para cocinar ....................22-23
Guía rápida de Operación ...................27
Mantenimiento
Microondas ..........................................24
Compra de Accesorios ........................24
Antes de solicitar Servicio Técnico......25
Servicios al Consumidor......................26
Información General
Guía de utensilios..................................7
Diagrama de Componentes del Horno ...8
Especificaciones ..................................28
(U.S.A y Puerto Rico)
F00038N52AP
iPress1008-2
Impreso en China

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic NN-SN789S

  • Page 1: Table Of Contents

    Consejos y Técnicas de Descongelación ...14-15 Función de Cocción por Sensor ...16 ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO, LEA ESTE INSTRUCTIVO EN SU TOTALIDAD. Para asistencia, por favor llame: contáctenos nuestro sitio web en: http://www.panasonic.com/contactinfo Instrucciones de Operación Horno de Microondas Modelos: NN-P794/SN747/SN757/ SN797/SN789/T945/ SN947/SN957/SN977 Operación...
  • Page 2: Información De Seguridad

    (d) El horno no deberá ser ajustado o reparado por ninguna persona, excepto el personal de servicio debidamente calificado. © Panasonic Artículos para el Hogar Hornos de Microondas de Shanghai 2008. Usted puede resultar lastimado o dañado seriamente si usted no sigue las instruc- ciones de inmediato.
  • Page 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Gracias por comprar este Horno de Microondas Panasonic. Su horno de microondas es un artículo para cocinar y usted debe usarlo con tanto cuidado como usa una estufa o cualquier otro artículo para cocinar. Cuando utilice este aparato eléctrico, se deben seguir precauciones básicas de...
  • Page 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 18. Líquidos, tales como agua, café, o té pueden ser calentados por sobre el punto de ebullición sin parecer estar ebullendo debido a la tensión de superficie del líquido. A veces el burbujeo o ebullición no son visibles cuando el recipiente es removido del horno de microondas.
  • Page 5: Instrucciones Para Instalación Y

    El horno seguirá siendo inoperable hasta que se haya enfriado. 2. Si el horno está diseñado para ser instalado o empotrado en un gabinete de pared usando los accesorios proporcionados por el distribuidor local de Panasonic, siga todas las instrucciones anexadas con los accesorios.
  • Page 6: Conexión A Tierra

    Usar un bajo voltaje dará como resultado un cocinado más lento. Panasonic NO es responsable por cualquier daño que haya resultado del uso del horno con un voltaje distinto al especificado.
  • Page 7: Precauciones De Seguridad

    Sugerencias Útiles Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su Horno IMPORTANTE La cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los ali- mentos. Si usa una porción menor de la recomendada y cocina por el tiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio. Si ocurre un incendio, ponga el horno en posición de apagado y manténgalo cerrado.
  • Page 8 Sugerencias Útiles 5) BANDEJA DE CRISTAL/UTENSILIOS DE COCINA/PAPEL ALUMINIO • Los utensilios para cocinar se calientan durante la cocción en microondas. Use soportes para lo caliente, cuando saque los utensilios del horno o cuando quite tapas o cubiertas de envoltura de plástico de los utensilios de cocina, para evitar quemaduras.
  • Page 9 Guía de Utensilios UTENSILIO MICROONDAS Papel aluminio protección únicamente Platos para dorar Bolsas de papel común Utensilios de cocina: Etiquetados “Para uso de microondas” Utensilios de cocina no etiquetados Platos desechables de poliéster o cartón Comida rápida en caja de cartón con mango de metal Comida congelada en en bandeja de metal...
  • Page 10 Diagrama de Componentes del Horno a a Ventilaciones de Aire Externas b b Ventilaciones de Aire lnternas c c Sistema de Cierre de Seguridad de la Puerta d d Ventilaciones de aire externas e e Panel de control f f Placa de ldentificación (localización alterna) g g Placa de ldentificación (localización alterna)
  • Page 11: Panel De Control

    * El panel de control para NN-P794/SN747/SN757/ SN789/T945/SN947/SN957/ SN977 tiene el mismo layout que NN-SN797. Nivel de potencia Tecla de Potencia (☛ página 12) Tecla de Palomitas de maíz (☛ página 13) Teclas numéricas Tecla de tiempo (☛ página 19) Tecla de reloj (☛...
  • Page 12: Vamos A Empezar A Usar Su Horno

    • Conéctelo a una toma de red con conexión a tierra. Se mostrará el mensaje “WELCOME TO PANASONIC...” (Bienvenido a Panasonic) en la pantalla. Tras el mensaje, se mostrará un signo de dos puntos Reloj Ejemplo: Para ajustar 11:25 am o pm •...
  • Page 13: Características De Función

    Características de función SELECCIÓN DE IDIOMA El horno le permite elegir el idioma de la pantalla: inglés, francés o alemán. Cuando se enchufa por primera vez la visualización aparece en español. 1 ENGLISH 2 FRANÇAIS ➻ La visualización aparece en francés. 3 ESPAÑOL ➻...
  • Page 14: Para Seleccionar Potencia Y Tiempo De Cocción

    Para seleccionar Potencia y Tiempo de cocción Ejemplo: Para cocinar en P6 durante 1 minuto 30 segundos. • Presione la tecla de potencia hasta que el nivel de potencia deseado aparezca en Presione 5 veces la ventana de visualización. • Seleccione el tiempo de cocción.
  • Page 15: Función De Más/Menos

    Palomitas de Maíz Ejemplo: Para cocinar 99 g de palomitas de maíz • Presione la tecla de palomitas de maíz hasta que el peso deseado aparezca en la ventana de visualización. Presionar 1 vez 2 veces 3 veces (vea la función de Más/Menos.) Opcional •...
  • Page 16: Inverter

    Descongelación Turbo Inverter Esta función le permite descongelar carne, productos avícolas y pescado con sólo introducir el peso. Ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne. Coloque la comida en un plato adecuado para el uso de microondas. • Presione la tecla de Descongelación Turbo Inverter.
  • Page 17: Consejos Y Técnicas De Descongelación

    Consejos y Técnicas de Tiempo de descongelación Alimento (min/kg) Pescado y Marisco [hasta 1,4 kg (3 libras)] Carne de Cangrejo Bistecs de Pescado Filetes de Pescado Raciones preparadas Pescado entero Carne Carne Molida Asados [1,1 kg-1,8 kg (2 lb-4 lb)] Chuletas/Bistec Costillas/T-bone Carne de Cocido...
  • Page 18: Sensor

    Recalentamiento por Sensor Esta función del sensor le permite calentar cualquier cantidad de comida pulsando un botón. El horno lo hace todo por usted. Ejemplo: Para recalentar un plato de comida • Presione la tecla de Recalentamiento por Sensor. (ver Función Más/Menos) (☛...
  • Page 19 Tabla de Cocción con Sensor Tecla Receta Cereal 1. Cereal 2. Salchicha 3. Omelet Almuerzo 4. Sopa /Tentempiè 5. Entradas Congeladas 6. Pizza congelada (individual) 7. Sandwich Congelado Plato 8. Papas Lateral 9. Vegetales Frescos 10. Vegetales Congelados 11. Vegetales Enlatados 12.
  • Page 20: Recetas De Microondas

    Recetas de Microondas OMELET (TORTILLA) Omelet básica (Tortilla) cucharada de mantequilla o margarina huevos cucharadas de leche sal y pimienta negra, si así se desea Calentar mantequilla de 9 pulgadas del plato del pie, 20 segundos en Potencia P10, o hasta derretirla.
  • Page 21 Esta característica le permite programar el tiempo después de que la cocción ha sido completada y programar el horno con un tiempo de espera y/o un comienzo tardío. Para usar como temporizador en la cocina: Ejemplo: Para contar 5 minutos •...
  • Page 22: Consejos Rápidos

    Consejos Rápidos ALIMENTOS POTENCIA Tocino, Separado, P10 (ALTO) 1 libra (450 g) Azúcar Morena, P10 (ALTO) Suavizada 1 taza (250 ml) Para ablandar la Mantequilla, 1 varilla, de libra (110 g) (MEDIANO-BAJO) Para derretir la Mantequilla, P6 (MEDIANO) 1 min. 30 s Retirar el envoltorio y poner la mantequilla 1 varilla, de libra (110 g) Chocolate, Derretido,...
  • Page 23 Consejos Rápidos ALIMENTOS POTENCIA Para cocinar Papa Horneada, (170 g - 225 g) (6 oz - 8 oz cada una) Para vapor en las toallas P10 (ALTO) de mano – 4 Helado, Suavizado, galón (2 litro) (MEDIANO-BAJO) 1 min. 30 s derrita. Taza de agua 1 taza (250 ml) P10 (ALTO)
  • Page 24: Características De Los Alimentos

    Características de los Alimentos Huesos y Grasas Tanto los huesos como la grasa afectan la cocción. Los huesos pueden causar cocción irregular. La carne cercana a las puntas de los huesos puede sobre cocinarse en tanto que la carne ubicada bajo un hueso largo, tal como un hueso de jamón, puede resultar crudo.
  • Page 25 Técnicas para Cocinar Cubierta Como en la cocina convencional, el vapor se evapora durante la cocción por microondas. Las tapas de las cacerolas o cubiertas de plástico son usadas para sellar ajustadamente. Cuando utilice envoltura plástica, ventile la cubierta plástica doblando parte de la misma de una esquina del plato para permitir que el vapor escape.
  • Page 26: Cuidado Y Limpieza De Su Horno De Microondas

    Instrucciones/Manual de uso (este libro) Bandeja de Cristal Aro de Rodillo Compra de Accesorios (U.S.A y Puerto Rico) Compra de piezas, accesorios e instructivos en línea de todos los productos Panasonic visite nuestro http://www.pstc.panasonic.com Sitio Web en: o envíe su pedido al E-mail: npcparts@us.panasonic.com Usted también puede contactarnos directamente en:...
  • Page 27: Antes De Acudir A Servicio

    Antes de Acudir a Servicio Estas cosas son normales: Mi horno de microondas causa interferencia con mi televisor. Se acumula vapor en la puerta del horno y aire caliente sale de las rejillas de ventilación. PROBLEMA El horno no se pone en marcha.
  • Page 28: Garantíalimitaday Directorio De Servicios Al Consumidor

    Si su producto no funciona adecuadamente debido a defecto en los materiales o en la fabricación, la Compañía Electrónica de Consumidores Panasonic (Panasonic Consumer Electronics Company) (referidos como “el garante”), por la duración del período que se menciona más abajo, el cual comienza en la fecha de compra original (“período de garantía”), hará...
  • Page 29 GUÍA RAPIDA DE OPERACIÓN Característica Para Poner el Reloj en la Hora (☛página 10) Presione 1 vez. Para Ajuste de Potencia y Tiempo (☛página 12) Seleccione potencia. Establezca el tiempo de cocción. Para Usar las teclas de Funciones (☛página 10) Para Cocinar usando la tecla de Palomitas (☛página 13) Registre el peso del paquete.
  • Page 30: Especificaciones

    Compañía Electrónica de Consumidores Panasonic, División de Panasonic Corporacion de Norte Américana One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094, USA Panasonic Artículos para el Hogar Hornos de Microondas de Shanghai Av. Long Dong No. 898, Pu Dong, Shanghai, China 201203 Página web: http://panasonic.net NN-P794/SN747/SN757/SN797/SN789...

Table of Contents