Gastrodomus SW10 Installation, Operating And Service Instructions

Sausage cooker and warmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SW10
SW20
Manuale d'installazione uso e manutenzione cuoci e scalda würstel
Installation, operating and service instructions for sausage cooker and warmer
Manuel d'installation, utilisation et entretien des cuire et chauffe saucisse
Handbuch zur Installation, Bedienung und Wartung der Würstchenkocher und Wärmer

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SW10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gastrodomus SW10

  • Page 1 SW10 SW20 Manuale d’installazione uso e manutenzione cuoci e scalda würstel Installation, operating and service instructions for sausage cooker and warmer Manuel d’installation, utilisation et entretien des cuire et chauffe saucisse Handbuch zur Installation, Bedienung und Wartung der Würstchenkocher und Wärmer...
  • Page 2: Avvertenze Generali

     Il produttore si riserva il diritto di apportare al prodotto quelle modifiche che ritiene utili, senza modificare le caratteristiche essenziali. DATI TECNICI SW10 SW20 Dimensioni 280 x 350 x 290h 560 x 350 x 290h...
  • Page 3: Manutenzione E Pulizia

    ● Spegnimento 1. Ruotare la manopola del termostato (A fig.2) nella posizione “0”, ed accertarsi che la spia luminosa (B fig.2) sia spenta. Spegnere l’interruttore principale (C fig.2). 2. ATTENZIONE: se la spina rimane inserita l’apparecchio è comunque sotto tensione. MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di effetuare qualunque operazione di pulizia disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica ed aspettare che sia totalmente raffreddato.
  • Page 4: General Instruction

    The Manufacturer reserves the right to make alterations thought useful to the product, without changing its basic characteristincs. THECNICAL DATA SW10 SW20 Dimensions 280 x 350 x 290h...
  • Page 5: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING Disconnect the appliance and wait until it has cooled down before cleaning it. Clean using a damp cloth with a non-abrasive cleaning product or a product made specifically for cleaning stainless steel. SAFTY INSTRUCTIONS If the cable is damaged it must be replaced at once by qualified personnel. ...
  • Page 6: Informations Techniques

     Le fabricant se réserve le droit d'apporter à l'appareil toutes les modifications qu'il retiendra utiles, sans que les caractéristiques essentielles ne soient pour autant modifiées. INFORMATIONS TECHNIQUES SW10 SW20 Dimension 280 x 350 x 290h 560 x 350 x 290h...
  • Page 7: Entretien Et Nettoyage

    ● Extinction 1. Placer le thermostat (A fig.2) en position “0”, et contrôler que la témoin (B fig.2) s'éteint. Éteignez l’interrupteur principal (C fig.2) 2. ATTENTION: Si la prise reste branchée, l’appareil reste sous tension. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant chaque nettoyage éteignez l’appareil et laissez le refroidir. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humide avec un nettoyant doux ou un produit spécifiquement adapté...
  • Page 8 Anweisung enthaltene Druckfehler.  Der Hersteller behält sich das Recht vor, nützliche Änderungen an dem Produkt vorzunehmen, ohne damit die wesentlichen Eigenschaften des Gerätes zu verändern. TECNISCHE DATEN SW10 SW20 Abmessungen 280 x 350 x 290h 560 x 350 x 290h...
  • Page 9: Wartung Und Reinigung

    ● Ausschalten des Gerätes 1. Drehen Sie den Thermostatknopf in Position ‘0’, dann prüfe, dass die Kontrollampe(B abb.2)deaktiviert ist. Schalten Sie den Hauptschalter (C abb.2). 2. Achtung: Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, der Stecker sich aber noch in der Steckdose befindet, steht das Gerät unter Spannung.
  • Page 10 ALLEGATI – ANNEXES – PIECES JOINTES – ANLAGEN SCHEMI ELETTRICI - ELECTRICAL DIAGRAM - SCHÉMA ÉLECTRIQUE – SCHALTPLAN...
  • Page 11 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE" - DECLARATION OF CONFORMITY "CE" DÉCLARATION DE CONFORMITÉ "CE" - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG "CE" Il sottoscritto, legale rappresentante della società, dichiara che l'apparecchiatura sotto specificata: The undersigned, legal representative of the company, declares that the below machine: Le soussigné, représentant legal de la société, declare que la machine ci-dessous est: Der Unterzeichnete, gesetzliche Vertreter der Firma erklärt, dass das unten angegebene Gerät: Codice / Code / Numerò...

This manual is also suitable for:

Sw20

Table of Contents