Download Table of Contents Print this page

Panasonic VIERA TH-42PZ800U Manual De Instrucciones

Televisión de alta definición de 1080p y clase 42”/46”/50” de plasma (41,6/46,0/49,9 pulgadas medidas diagonalmente)
Hide thumbs Also See for VIERA TH-42PZ800U:

Advertisement

Televisión de alta definición de 1080p y clase 42"/46"/50" de Plasma
Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference.
English
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Español
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
42"/46"/50" Class 1080p Plasma HDTV
(41.6/46.0/49.9 inches measured diagonally)
(41,6/46,0/49,9 pulgadas medidas diagonalmente)
Número de modelo

Quick Start Guide

(See page 6-15)
Guía de inicio rápido
(vea la página 6-15)
For assistance (U.S.A.), please call:
1-877-95-VIERA (958-4372)
or visit us at www.panasonic.com/contactinfo
For assistance (Puerto Rico), please call:
787-750-4300
or visit us at www.panasonic.com
For assistance (Canada), please call:
1-866-330-0014
or visit us at www.vieraconcierge.ca
Para solicitar ayuda (EE.UU.), llame al:
1-877-95-VIERA (958-4372)
ó visítenos en www.panasonic.com/contactinfo
Para solicitar ayuda (Puerto Rico), llame al:
787-750-4300
ó visítenos en www.panasonic.com

Operating Instructions

Manual de instrucciones
Model No.
TH-42PZ800U
TH-46PZ800U
TH-50PZ800U
ViV A
HD3D Sound
TQB2AA0779-2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic VIERA TH-42PZ800U

  • Page 1: Operating Instructions

    (See page 6-15) Guía de inicio rápido (vea la página 6-15) For assistance (U.S.A.), please call: 1-877-95-VIERA (958-4372) or visit us at www.panasonic.com/contactinfo For assistance (Puerto Rico), please call: 787-750-4300 or visit us at www.panasonic.com For assistance (Canada), please call: 1-866-330-0014 or visit us at www.vieraconcierge.ca...
  • Page 2 ¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación multimedia Este dispositivo contiene un sintonizador digital, es decir puede recibir programas transmitidos en señal digital, con el uso de una antena apropiada, y después de la finalización de las transmisiones de T.V. de alta potencia análogas en los Estados Unidos (como es requerido por ley) al 17 de Febrero de 2009.
  • Page 3: Table Of Contents

    Disfrute de multimedia Videograbadora Receptor digital multimedia Amplificador Unidad de cine para casa Grabadora DVD/ Blu-ray Disc HDAVI Control™ HDAVI Control es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. EZ Sync™ EZ Sync™ es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
  • Page 4: Precauciones Para Su Seguridad

    Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado explícitamente por Panasonic Corp. of North America podría anular la autorización que tiene el usuario para utilizar este dispositivo.
  • Page 5: Notas

    ó descarga eléctrica. Si entran objetos extraños en el interior de la televisor de plasma, consulte con su tienda local de Panasonic. Esta la televisor de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales.
  • Page 6: Accesorios/Accesorio Opcional

    Accesorios Pilas para el transmisor de mando a distancia (2) Pila AA Ensamblaje Pedestal (pág. 7) TBLX0031 (TH-42PZ800U) TBLX0032 ( TH-46PZ800U, TH-50PZ800U) Tarjeta del cliente (para EE. UU.) Tarjeta para el plan de asistencia al cliente (para EE. UU.) (Anglado) TY-WK42PR4W Instalación de las pilas del mando a distancia...
  • Page 7 Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma ■ Montaje del pedestal Fije firmemente con los tornillos de ensamblaje Apriete firmemente los tornillos. Vista desde la parte superior Soporte Cuando este agujero se alinee con el centro de la ranura, el pedestal se posicionará...
  • Page 8 Haga que concuerden los colores de las clavijas y los terminales. Inserte firmemente. (Continuación) TH-42PZ800U a: 16,8 ”(425 mm) / b: 20,6 ”(521 mm) / c: 15˚ TH-46PZ800U/ TH-50PZ800U a: 17,9 ”(453 mm) / b: 20,2 ”(513 mm) / c: 10˚...
  • Page 9: Conexión Básica

    Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, consulte los manuales de instrucciones de cada equipo. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Para obtener más ayuda, visítenos en: www.panasonic.com Antena de VHF/UHF •...
  • Page 10 Conexión básica Ejemplo 2 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reproducir) Equipo de AV (ej. Grabadora DVD ó Videograbadora) Para conectar el terminal de la antena y la grabadora DVD o videograbadora Antena de VHF / UHF COMPONENT VIDEO PROG AUDIO ANT IN...
  • Page 11 Ejemplo 3 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) y un receptor de satélite Grabadora DVD ó Videograbadora Para conectar el terminal de la antena y el receptor de satélite y la grabadora DVD o videograbadora Antena de VHF / UHF COMPONENT VIDEO PROG...
  • Page 12 Conexión básica Para utilizar terminales HDMI HDMI 1 HDMI 2 La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad. Para las “Conexiones VIERA Link Para utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE COMPONENT VIDEO Las grabadoras también se pueden conectar a los terminales de VIDEO COMPUESTO ó...
  • Page 13: Identificación De Los Controles

    Identificación de los controles Controles/indicadores del televisor Parte delantera del TV Sensor del S.S.A.C El botón El S.S.A.C (sistema de seguimiento POWER automático de contraste). (pág. 24) Sensor del control remoto Dentro de unos 7 metros enfrente del televisor. Indicador de alimentación (conectada: rojo, desconectada: apagado) Nota El televisor consumirá...
  • Page 14: Configuración Por Primera Vez

    Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (págs. 26-27) se pone en “No”. ó ■ Pulse para salir de la pantalla de menú...
  • Page 15 Configuración automática de canales Ajuste inicial Idioma Reloj Programa auto Programa canal Entrada ANT Auto Programa canal Entrada ANT Auto Programa auto Todos los canales Sólo analógico Sólo digital Programa auto Progreso Número de canales análogos. Número de canales degitales. Presione RETURN para salir.
  • Page 16: Para Ver La Televisión

    Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (págs. 9-12) Conecte la alimentación Seleccione un número de canal MENU ■ Otras funciones útiles ■ Seleccione el modo de audio para ver la televisión.
  • Page 17 ■ Pulse FORMAT para cambiar entre los modos de aspecto. Cambio de la relación de aspecto Llamada a un canal favorito Nota Vuelva a seleccionar “Cable” ó “Antena” en “Entrada ANT” de “Programa canal” para cambiar la recepción de la señal entre televisión por cable y antena.
  • Page 18: Para Ver Imágenes De Tarjeta Sd

    Para ver imágenes de tarjeta SD Puede ver fotos tomadas con una cámara digital ó con una cámara de vídeo digital que estén guardadas en una tarjeta SD. (El contenido de otros medios que no sean tarjetas SD puede que no se reproduzca correctamente.) SD CARD ■...
  • Page 19 Inserte la tarjeta. Tarjeta Para cambiar la vista (modo de reproducción sencilla, ajuste de imágenes, etc.) ■ Para ver fotos en el modo de reproducción sencilla ó Visualice “Menú de imágenes fijas” Seleccione “Ajuste de diaporama” Menú de imágenes fijas Imagen Ajuste de diaporama Seleccione el elemento y ajuste...
  • Page 20: Para Ver Vídeo Y Dvds

    Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor, usted podrá ver la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor. Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder. Para utilizar un equipo de otro fabricante tendrá que registrar el código del equipo (pág. 39). ■...
  • Page 21 Ajuste VIERA Link Si conecta el equipo que tiene la función “HDAVI Control ” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Consulte “Control VIERA Link” en las págs. 28-31. Antes de utilizar estas funciones, usted necesita poner “VIERA Link” en “Sí” como se muestra más abajo. Visualice el menú.
  • Page 22: Visualización De La Pantalla Del Pc En El Televisor

    Visualización de la pantalla del PC en el televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se podrá visualizar en el televisor. También podrá escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. Para conectar el PC (pág. 40) Visualización del menú...
  • Page 23 ■ Configuración del menú del PC Para hacer configuraciones “Cómo utilizar las funciones de los menús” Menú Elemento Reinciar Repone el ajuste del PC Sincronía Alivia el problema si una imagen parece que tiene franjas verticales o parpadea o queda Pto.
  • Page 24: Cómo Utilizar Las Funciones De Los Menús

    Cómo utilizar las funciones de los menús Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú...
  • Page 25 [Iniciar grabación/Detener grabación] Graba inmediatamente programas en una grabadora usando el mando a distancia del TV (pág. 30-31). [Control VIERA Link] Seleccione el equipo y utilícelo. (Grabador/Cine para casa/Reproductor/Videocámara) (pág. 30-31) [Salida altavoz] Seleccione la salida de audio. (Externo/Interno) (pág. 30-31) •...
  • Page 26 Cómo utilizar las funciones de los menús Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y otras funciones, para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a usted más le convenga. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú...
  • Page 27 (Continuación) Visualiza datos de tarjetas SD. (pág. 18-19) Visualiza subtítulos ocultos. (pág. 36) Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (Todos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) • Favoritos: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 17). Selecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 14) Ajusta el reloj (pág.
  • Page 28: Tm Tm

    VIERA Link es un nuevo nombre para EZ Sync Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panasonic que tienen la función VIERA Link “HDAVI Control”. Este televisor soporta la función “HDAVI Control 3”. Las conexiones a algunos equipos (grabadora DVD DIGA, videocámara HD, dispositivo de cine para casa RAM, reproductor de cine para casa, amplificador, etc.) con cables HDMI le permiten hacer interfaz automáticamente.
  • Page 29 • La DIGA (Grabadora DVD de Panasonic) no se apagará si aún está en el modo de grabación. Aviso: El televisor permanece encendido aunque se apague el equipo compatible con VIERA Link. “Interno” es el ajuste predeterminado. Para poner el sistema de cine para casa como altavoces predeterminados, cambie la configuración de altavoces predeterminada de “Interno”...
  • Page 30 VIERA Link Con la función “HDAVI Control” del menú “VIERA Link” puede disfrutar de un funcionamiento más conveniente. Para conocer más detalles de la función “HDAVI Control”, consulte la pág. 28. MENU ■ Pulse para salir de la pantalla de menú...
  • Page 31 Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para casa o del televisor. Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del televisor. Esta función sólo está disponible cuando está conectado un amplificador o reproductor de cine para casa de Panasonic. Seleccione “Salida altavoz”...
  • Page 32: Bloqueo

    Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Precaución Anote su contraseña por si la olvida. (Si ha olvidado su contraseña, consulte a su concesionario local.) Nota Cuando seleccione...
  • Page 33 ■ Para seleccionar el canal ó la clasificación del programa que va a bloquear Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la clasificación del programa. Seleccione “Modo” y póngalo en “Usuario”. Seleccione el canal que va a bloquear. Bloqueo de canal Bloquear canal...
  • Page 34: Edición Y Configuración De Canales

    Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Visualice el menú Seleccione “Ajuste”. Menú VIERA Link Imagen Audio Cronómetro Bloqueo...
  • Page 35 Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse en la memoria. Seleccione “Entrada ANT” Seleccione Cable ó Antena (pág. 15) Seleccione “Auto” Programa canal Entrada ANT Cable Auto Manual Medidor de señal Utilice este procedimiento cuando cambie la configuración de los canales de recepción ó cuando cambie la visualización de los canales.
  • Page 36: Subtítulos

    Subtítulos ■ Pulse para salir de la pantalla de menú La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcionar una visualización de texto del audio. El programa que esté siendo transmitido deberá tener información de subtítulos ocultos (CC). (pág. 46) ■...
  • Page 37: Títulos De Entradas/Salida A Monitor

    Títulos de entradas/Salida a monitor Visualice el menú y seleccione “Ajuste”. Seleccione “Dispositi. externos”. Ajuste Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi. externos Anti retención de imag Seleccione “Títulos de entradas” ó “Salida a monitor” ■ Pulse para salir de la pantalla de Dispositi.
  • Page 38: Utilización Del Temporizador

    Utilización del temporizador El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas. l reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 14) El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se establece “Autoencendido”.
  • Page 39: Programación Del Mando A Distancia Para Controlar El Equipo Periférico

    Programación del mando a distancia para controlar el equipo periférico Puede controlar los componentes de otros fabricantes utilizando el control remoto de este televisor. Conecte el equipo externo al televisor y apague los equipos externos. ■ Pulse para volver al modo de TV Precaución •...
  • Page 40: Conexiones Av Recomendadas

    Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo y las especificaciones. Para obtener ayuda adicional, visite nuestro sitio Web www.panasonic.com. Parte delantera del TV ó...
  • Page 41 Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el control HDAVI de un solo equipo AV como, por ejemplo, una Grabadora DVD(DIGA), un equipo de cine para casa RAM ó un reproductor de cine para casa. Consulte la página 28-31 para conocer la configuración del menú...
  • Page 42: Lista De Códigos

    Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos A continuación se explica cómo controlar dispositivos externos con el mando a distancia. Registre los códigos de mando a distancia (pág. 39) si quiere controlar un dispositivo externo de otro fabricante. (pág. 43-44) Nota La operación puede resultar imposible dependiendo de la capacidad de memoria disponible del mando a distancia.
  • Page 43 0019 Multitech Coolmax 0883 Myrio Digeo 1187 Director 0476 Optimus General Instrument 0003, 0276, 0476, 0810 Pace GoldStar 0144 Panasonic Hamlin 0009, 0273 Paragon Combinación de Cable/PVR ( Americast 0899 Jerrold Amino 1822 Motorola Digeo 1187 Myrio General Instrument 0810 Pace Receptor de satélite (...
  • Page 44 Broksonic 1419 Citizen 2116 Coby 1086 CyberHome 1129, 1502 Electrohome 2116 Disco Blu-ray ( 0741 Panasonic 1641, 2061, 2062 DVD de alta definición ( 0741 Paquete de sistema de cine para casa ( Aiwa 0641 Audiovox 0790 0790 Koss 0651...
  • Page 45: Lista De Clasificaciones Para El Bloqueo

    Lista de clasificaciones para el bloqueo La tecnología “V-chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 33) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS PARA LOS EEUU (MPAA) CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). Las películas no tienen restricciones ó...
  • Page 46: Información Técnica

    Información técnica Para ver los CC de las emisiones digitales, establezca la relación de aspecto en COMP. (si está viendo con H- LLENO, JUSTO, ACERC o 4:3 faltarán caracteres). Los CC se pueden visualizar en el televisor si el receptor (receptor digital multimedia o receptor de satélite) tiene los CC encendidos usando la conexión de componente o HDMI al televisor.
  • Page 47 Haga una copia de seguridad de los datos grabados a intervalos regulares por si estos se deterioran ó se dañan, ó por si la unidad funciona de forma errática. (Panasonic no acepta ninguna responsabilidad por el deterioro ó daño que puedan sufrir los datos grabados.)
  • Page 48 Información técnica Las conexiones HDMI para algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz automáticamente. (pág. 28) Esta función puede no funcionar normalmente dependiendo de la condición del equipo. Con esta función activada, aunque el televisor esté en el modo de espera, el equipo podrá ser controlado por otros mandos a distancia.
  • Page 49 No visualice una imagen en el modo 4:3 durante un periodo de tiempo prolongado porque esto podrá ser la causa de que quede una “Retención de imagen’’ en los paneles laterales a ambos lados del campo de visualización. Para reducir el riesgo de que se produzca el efecto de “Retención de imagen’’, ilumine los paneles laterales.
  • Page 50: Preguntas Frecuentes

    Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio Web en www.panasonic.com/contactinfo...
  • Page 51 Si hay un problema con su televisor, consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con su concesionario Panasonic, indicándole el número del modelo y el número de serie del televisor (ambos situados en la parte posterior del televisor).
  • Page 52: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. Si la superficie está muy sucia, empape un paño blando y sin pelusa en una solución de agua y jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas (1 parte de jabón por cada 100 partes de agua) y luego escúrralo para quitar el exceso de agua, frote uniformemente con un paño seco del mismo tipo hasta que la superficie quede completamente seca.
  • Page 53: Especificaciones

    42,5 ” × 27,0 ” × 4,1 ” Televisor solamente (1.078 mm × 685 mm × 104 mm) Incluyendo pedestal 79,4 lb. (36 Televisor solamente 70,6 lb. (32 [TH-42PZ800U] 42,5 ” (1.078 mm) 4,1 ” (104 mm) 3,9 ” (98 mm) 18,0 ” (456 mm) 12,9 ”...
  • Page 54 North America One Panasonic Way, Secaucus New Jersey 07094 U.S.A. © 2008 Panasonic Corporation of North America. All Rights Reserved. © 2008 Panasonic Corporation of North America. Todos los Derechos Reservados. Serial Number Número de serie Panasonic Puerto Rico, Inc.

Table of Contents