Kohler Iron Works Tellieur K-727 Installation Manual
Kohler Iron Works Tellieur K-727 Installation Manual

Kohler Iron Works Tellieur K-727 Installation Manual

Freestanding cast iron bath
Hide thumbs Also See for Iron Works Tellieur K-727:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Guide
Freestanding Cast Iron Bath
K-727
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1007292-2-B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler Iron Works Tellieur K-727

  • Page 1 Installation Guide Freestanding Cast Iron Bath K-727 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1007292-2-B...
  • Page 2: Tools And Materials

    We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company.
  • Page 3 Install the drain to the bath according to the drain manufacturer’s instructions. Do not connect the trap at this time. Position a clean drop cloth or similar material in the bottom of the bath. Be careful not to scratch the surface of the bath. Kohler Co. 1007292-2-B...
  • Page 4 Check the level of the bath across the top of the bath rim. Use an adjustable wrench to turn the leveler feet in or out as needed to level the bath. The bath must rest on all four feet. 1007292-2-B Kohler Co.
  • Page 5 You may need to raise the bath slightly to get the outriggers into position. Use a phillips screwdriver or the hex wrench provided to turn the cams 1/2 turn clockwise to secure the outriggers to the leg assemblies. Turn the outrigger levelers until they make contact with the finished floor. Kohler Co. 1007292-2-B...
  • Page 6 Insert the connecting bolts so they fit through the outrigger holes. Thread the bolts into the barrel nuts. Use the provided hex wrench to turn and tighten the connecting bolts to secure the drain end assembly to the outrigger leg. Repeat for the curved end piece. 1007292-2-B Kohler Co.
  • Page 7: Install The Plumbing

    Connect the trap to the drain according to the drain manufacturer’s instructions. Open the hot and cold water supplies and check all connections for leaks. Run water into the bath and check the drain connections for leaks. Fill the bath to the overflow and check for leaks. Kohler Co. 1007292-2-B...
  • Page 8: Complete The Installation

    You can use a powder-type detergent on a damp cloth to provide mild abrasive action to any residual plaster. Wood Surround Surfaces When cleaning up, do not use abrasive cleaners, as they may scratch and dull the wood surround surface. Use warm water and a clean cloth to clean the surface. 1007292-2-B Kohler Co.
  • Page 9: Guide D'installation

    Outils et Matériaux Merci d’avoir choisi un produit KOHLER Nous apprécions votre engagement envers la qualité KOHLER. S’il vous plait, prenez quelques minutes et lisez attentivement ce guide avant de commencer votre installation. N’hésitez pas à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
  • Page 10 Installez le drain à la Baignoire selon la notice du fabricant qui accompagne le produit. Ne pas brancher le siphon à ce moment. Placez un linge ou une matière similaire à la base de la Baignoire. Travaillez soigneusement pour ne pas égratigner la surface du produit. 1007292-2- B Français-2 Kohler Co.
  • Page 11 Assurez-vous que la baignoire soit de niveau entre les deux rebords supérieurs. A l’aide d’une clé à molette, pivotez les pieds au besoin afin d’ajuster le niveau de la baignoire. La Baignoire doit reposer sur ses quatres pieds. Kohler Co. Français-3 1007292-2- B...
  • Page 12 Utilisez un tournevis à pointe en croix ou une clé Allen pour pivoter les cames de 1/2 tour sur la droite, afin de fixez les stabilisateurs aux hexogonalle pieds. Tournez la vis réglable du stabilisateur de façon à ce qu’elle touche le sol terminé. 1007292-2- B Français-4 Kohler Co.
  • Page 13 Vissez les écrous dans les cylindres. A l’aide de la clé hexagonale, vissez les boulons de connexion pour fixer le drain à l’extrémité du pied du stabilisateur. Refaire la même opération pour l’extrémité de la pièce incurvée. Kohler Co. Français-5 1007292-2- B...
  • Page 14 ATTENTION : Ne pas laisser longtemps des produits à base de pétrole sur la surface de la baignoire. Les taches difficiles, la peinture ou le goudron peuvent être nettoyés en utilisant de la térébenthine ou du solvant à peinture. 1007292-2- B Français-6 Kohler Co.
  • Page 15 Surfaces Avoisinantes en Bois Quand nettoyant. n’utilisez pas de produits abrasifs. Les nettoyants abrasifs égratignent et abîment la surface. Nettoyez la surface avec un linge doux et de l’eau tiède. Kohler Co. Français-7 1007292-2- B...
  • Page 16: Guía De Instalación

    Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Page 17: Preparación Del Sitio

    Instale el drenaje en la bañera según las instrucciones del fabricante. No instale el sifón en este momento. Coloque una lona limpia o un material similar en el fondo de la bañera. Tenga cuidado de no dañar la superficie de la bañera. Kohler Co. Español-2 1007292-2-B...
  • Page 18 Compruebe que la bañera esté nivelada por la parte superior del borde de la bañera. Utilice una llave ajustable para girar la pata de nivelación hacia dentro o fuera según sea necesario para nivelar la bañera. La bañera debe quedar apoyada sobre los cuatro pies. 1007292-2-B Español-3 Kohler Co.
  • Page 19 Utilice un destornillador de punta de cruz o Phillips o la llave hexagonal suministrada para hacer girar las levas media vuelta a la derecha, a fin de fijar los pilares en el montaje de las patas. Gire los niveladores de los pilares hasta que entren en contacto con el piso acabado. Kohler Co. Español-4 1007292-2-B...
  • Page 20 Enrosque los pernos en las tuercas cilíndricas. Utilice la llave hexagonal incluida para girar y apretar los pernos conectores a fin de fijar el montaje del drenaje a la pata del pilar. Repita esta operación con la pieza curva del extremo. 1007292-2-B Español-5 Kohler Co.
  • Page 21: Instale La Plomería

    Llene la bañera hasta el rebosadero y compruebe que no haya fugas. 8. Termine la instalación Las superficies de hierro fundido Al limpiar después de la instalación, no utilice productos de limpieza abrasivos, pues pueden rayar y Kohler Co. Español-6 1007292-2-B...
  • Page 22 Las superficies del contorno de madera Al limpiar, no utilice productos de limpieza abrasivos, pues pueden rayar y opacar la superficie del contorno de madera. Utilice agua tibia y un trapo limpio para limpiar la superficie. 1007292-2-B Español-7 Kohler Co.
  • Page 23 1007292-2-...
  • Page 24 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2003 Kohler Co. 1007292-2-B...

This manual is also suitable for:

Iron works tellieur k-727-2a

Table of Contents