Download Print this page

ProFlo Roystone Series Installation Instructions page 3

Single handle kitchen faucet

Advertisement

3a
3
2
5
Optional Escutcheon Installation
Before installation, remove the flange (1). Screw the bolts (2) into the escutcheon (3)
and ensure that the base plate (4) is pressed onto the escutcheon (3) before the
escutcheon (3) is installed over the three holes in the sink. From underneath sink,
hand tighten the mounting nuts (5). Do not overtighten. If installing the faucet
without the escutcheon, begin with step 2.
Note: If the sink surface is uneven or irregular, plumber's putty or a silicone sealant
may be used to create a watertight seal. Plumber's putty may have an adverse
reaction with plastic gaskets under the spout base so if your faucet has a plastic
gasket, use a high quality silicone sealant. Plumber's putty also may have an
adverse reaction with some cultured marble or natural stone. In these cases a high
quality silicone sealant is recommended.
Instalación de la Placa Protectora (opcional)
Antes de la instalación, quite la brida (1). Atornilla los pernos (2) en la placa
protectora (3) y asegúrate de que la placa base (4) esté presionada sobre la placa
protectora (3) antes de instalar esta última en los tres ori cios del freqadero. Desde
abajo del fregadero, ajusta manualmente la tuerca de montaje (5). No aprietes
demasiado. Si instalas el grifo sin la placa protectora, empieza por el paso 2.
Nota: Si la superficie del lavamanos es irregular o está desnivelada, puede usarse
masilla de plomero o un sellador de silicona para dar hermeticidad. La masilla de
plomero puede tener reacción adversa con juntas plásticas debajo de la base del
caño. Si tu grifo tiene junta plástica, usa un sellador de silicona de alta calidad. La
masilla de plomero puede tener también un reacción adversa con algún mármol
cultivado o piedra natural. En estos casos se recomienda un sellador de silicona de
alta calidad.
Installation de la rosace (facultatif)
Avant l'installation, retirez la bride (1). Vissez les boulons (2) dans la rosace (3) et
assurez-vous que la plaque de base (4) est appuyée sur la rosace (3) avant que la
rosace (3) ne soit installée par-dessus les trois trous de l'évier. Serrez manuellement
l'écrou de montage à partir du dessous de l'évier (5). Ne serrez pas trop. Si vous
installez le robinet sans l'entraxe, commencez avec l'étape 2.
Remarque: Si la surface du lavabo n'est pas uniforme ou est irrégulière, vous
pouvez utiliser du mastic de plomberie ou un scellant à la silicone pour créer un
joint étanche. Le mastic de plomberie peut réagir de manière indésirable avec les
joints en plastique sous la base du bec. Par conséquent, si le robinet présente un
joint en plastique, veuillez utiliser un scellant à la silicone de haute qualité. Le
mastic de plomberie peut également présenter une réaction indésirable avec
certains similimarbres ou certaines pierres naturelles. Dans de tels cas, il est
recommandé d'utiliser un scellant à la silicone de haut qualité.
11/18/19 REV.A
1
4
3
3b
Retract hose (1) up through faucet body until the pull-down hose fitting is flush with
the bottom of shank (2). Do not pull hose fitting past the shank. Insert faucet body
through the hole in escutcheon.
Note: Do not feed the hose (1) back down through the spout until step 4. Install
rubber washer (3) and metal washer (4) onto the thread mounting shank. Thread nut
(5) onto mounting shank. Lock nut into position by tightening screws (6). Do not
overtighten.
Empuja la manguera (1) hacia adentro del cuerpo del grifo hasta que el conector de
la misma quede a ras con la parte inferior del vástago (2). No empujes el conector
más allá del vástago. Inserta el grifo a través del orificio en la placa protectora.
Nota: No es necesario volver a bajar la manguera (1) a través del caño sino hasta el
paso 4. Monta la arandela de goma (3) y la de metal (4) en el vástago de montaje
roscado. Enrosca la tuerca (5) en el vástago de montaje. Fija la tuerca en posición,
apretando los tornillos (6). No aprietes demasiado.
Escamotez le tuyau (1) à travers le corps du robinet jusqu'à ce que le raccord du tuyau
soit au même niveau que le bas de la tige (2). Ne tirez pas le raccord du tuyau au-delà
de la tige. Insérez le corps du robinet à travers le trou de la rosace.
Remarque: Ne faites pas redescendre le tuyau (1) à travers le bec avant l'étape 4.
Installez une rondelle d'étanchéité en caoutchouc (3) et une en métal (4) sur la tige de
montage filetée. Vissez l'écrou (5) sur la tige de montage. Verrouillez l'écrou en place
en serrant les vis (6). Ne serrez pas trop.
2
1
3
4
5
6
www.PROFLO.com
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 1010 252402

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Roystone pfxc9512cpRoystone pfxc9512bn