Preparing the Wash Load ................21 Adding Detergents and Softeners ..............21 Programme Table ....................24 Extra Options and Functions ................28 SMART FUNCTIONS LG ThinQ Application ..................31 Smart Diagnosis ....................31 MAINTENANCE Cleaning After Every Wash................32 Cleaning the Appliance Periodically & Performing an Emergency Water Evacuation......................33...
global_main.book.book Page 3 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below.
Page 4
global_main.book.book Page 4 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM SAFETY INSTRUCTIONS • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 5
global_main.book.book Page 5 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM SAFETY INSTRUCTIONS • Do not modify the power plug provided with the appliance. If it does not fit the power outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. • This appliance is equipped with a power cord having an equipment- earthing / grounding conductor (earthing pin) and a grounding power plug.
Page 6
• Do not touch the door during a high temperature programme. • In case of a water leak from the appliance or flood, disconnect the power plug and contact the LG Electronics customer information centre. • Turn off water taps to relieve pressure on hoses and valves and to minimize leakage if a break or rupture should occur.
Page 7
• Only qualified service personnel from LG Electronics service centre should disassemble, repair, or modify the appliance. Contact an LG Electronics customer information centre if you move and install the appliance in a different location.
global_main.book.book Page 8 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM INSTALLATION INSTALLATION Parts and Specifications NOTE • Appearance and specifications may change without notice to improve the quality of the appliance. Front View Rear View Control Panel Power Plug Detergent Dispenser Drawer Transit Bolts Drum Drain Hose...
Page 9
Page 9 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM INSTALLATION Specifications Model F2V3PYP3W F2V3PYPKP Power Supply 220‒240 V~, 50 Hz Product Weight 56 kg 60 kg Dimension(mm) D’’ D’ 1015...
Page 10
global_main.book.book Page 10 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM INSTALLATION Accessories *1 The included accessories vary depending on the model you purchased. Cold Supply Hose Anti–slip Sheets*1 Spanner Elbow Bracket for Securing Drain Hose Caps for Covering Transit Bolt Holes Tie Strap*1...
global_main.book.book Page 11 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM INSTALLATION Installation Place Index Clearance (mm) Requirements Before installing the appliance, check the following information to make sure that the appliance should be installed in a correct place. WARNING Installation Location •...
• You can purchase rubber cups (part No. codes and ordinances. 4620ER4002B) from the LG service centre. Unpacking the Appliance Ventilation Lifting the Appliance Off the • Make sure that air circulation around the...
global_main.book.book Page 13 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM INSTALLATION Starting with the bottom two transit bolts • If the appliance rocks when pushing the top use the spanner (included) to fully loosen all plate of the appliance diagonally, adjust the feet transit bolts by turning them counterclockwise.
Page 14
If this occurs, install the anti- stand or elevated surface unless it is slip sheets under the levelling feet and adjust the manufactured by LG Electronics for use with this level. model. Clean the floor to attach the anti-slip sheets.
global_main.book.book Page 15 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM INSTALLATION Connecting the Water Connecting the Hose to the Water Tap Supply Hose Connecting Screw-Type Hose to Tap with Thread Note for Connection Screw the supply hose connector onto the water supply tap.
Page 16
global_main.book.book Page 16 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM INSTALLATION completely to the tap and then tighten the connector latch plate. Make sure the adapter hose by screwing it to the right. locks into place. Connecting One Touch Type Hose to Tap Without Thread Unscrew the adapter ring plate and loose...
global_main.book.book Page 17 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM INSTALLATION • Make sure that the hose should not be kinked or • When installing the drain hose to a sink, secure it trapped. tightly with string. Installing the Drain Hose Installing the Drain Hose with the Elbow Bracket The drain hose should not be placed higher than...
global_main.book.book Page 18 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION OPERATION Operation Overview • Add the proper amount of detergent to the detergent dispenser. If desired, add bleach or fabric softener to the appropriate areas of Using the Appliance the dispenser. Before the first wash, select the Cotton wash programme and add a half amount of the Turn on the appliance.
global_main.book.book Page 19 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION Control Panel The actual control panel may differ from model to model. Control Panel Features Description Power On/Off Button • Press this button to turn the washing machine on. Programme Knob •...
Page 20
global_main.book.book Page 20 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION Time and Status Display Description AI DD • AI DD provides the appropriate drum rotation actions after load sensing is completed. • is activated when the Cotton, Mixed Fabric, and Easy Care programmes are selected and operated.
global_main.book.book Page 21 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION Preparing the Wash Load NOTE Sort the wash load for best washing results, and • The dashes under the symbol give you then prepare the clothes according to the symbols information about the type of fabric and the on their care labels.
Page 22
global_main.book.book Page 22 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION detergents that are suitable for Drum (front • Minimum load: 1/3 of full load. load) type washers. • If too many suds occur, reduce the detergent amount. Using the Dispenser •...
Page 23
global_main.book.book Page 23 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION Adding Water Softener maximum fill line can cause it to dispense too early, which may stain the clothes. A water softener, such as anti-limescale can be used to cut down on the use of detergent in areas with high water hardness level.
global_main.book.book Page 24 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION Programme Table Washing Programme Cotton 40 °C (Cold to 95 °C) Max. Load: Rating Description Washes normally soiled clothes by combining various drum motions. Eco 40-60 40 °C (40 °C to 60 °C) Max.
Page 25
global_main.book.book Page 25 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION Hand/Wool 30 °C (Cold to 40 °C) Max. Load 2 kg Description Washes hand-washable and machine-washable delicate clothes such as washable wool, lingerie, dresses etc. • Use detergent for machine washable woolens Sportswear 40 °C (Cold to 40 °C) Max.
Page 26
global_main.book.book Page 26 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION Programme Intensive Pre Wash Cotton Eco 40-60 Mixed Fabric Easy Care Silent Wash Allergy Care Baby Steam Care Delicates Hand/Wool Sportswear Speed 14 Duvet Selectable Maximum Spin Speed Spin Speed Programme Default Available...
Page 27
global_main.book.book Page 27 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION Spin Speed Programme Default Available Speed 14 400 rpm Duvet 1000 rpm Up to 1000 rpm NOTE • Actual maximum spin speed may vary depending on the load conditions. The values above are rounded to the nearest hundred.
global_main.book.book Page 28 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION Extra Options and Add detergent. Functions Select a washing programme. You can use the extra options and functions to customize the programmes. Customize the washing programme (Temp., Customizing a Washing Spin, Rinse+ and Intensive) as necessary.
Page 29
global_main.book.book Page 29 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION Add Item time may vary due to water temperature, clothes You can use this option in order to add or remove and other factors. clothes after the washing programme has started. •...
Page 30
global_main.book.book Page 30 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM OPERATION • Press and hold the Rinse+ and Pre Wash buttons simultaneously for 3 seconds to deactivate/activate this function.
Follow the instructions below to use the audible smartphone. diagnosis method. LG ThinQ Application Feature • Launch the LG ThinQ application and select the Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the instructions for audible diagnosis provided Communicate with the appliance from a in the LG ThinQ application.
global_main.book.book Page 32 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM MAINTENANCE MAINTENANCE WARNING • Unplug the appliance before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning may result in serious injury, fire, electric shock, or death. •...
global_main.book.book Page 33 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM MAINTENANCE Cleaning the Appliance WARNING Periodically & Performing • Leave the door open to dry inside of the an Emergency Water appliance only if the children are supervised at home. Evacuation Tub Clean Cleaning the Water Inlet Filter This is a special function to help clean the inside of...
Page 34
global_main.book.book Page 34 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM MAINTENANCE Cleaning the Drain Pump Filter CAUTION and Performing an Emergency • Be careful when draining, as the water may be Water Evacuation hot. The drain filter collects threads and small objects •...
Page 35
global_main.book.book Page 35 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM MAINTENANCE Reassemble the components of the drawer to the proper compartments and insert the drawer.
Operation of your appliance can lead to errors and malfunctions. The following tables contain possible causes and notes for resolving an error message or malfunction. It is recommended to read the tables carefully below in order to save your time and money that may cost for calling to LG Electronics service centre.
Page 37
• Check and clean the drain filter. Door sensor malfunctions. dE dE1 dEz dE4 DOOR ERROR • Please call LG service centre. You can find your local LG service centre phone number in the warranty card. This is a control error. CONTROL ERROR •...
Page 38
global_main.book.book Page 38 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Cause & Solution Thumping sound Heavy clothes may produce a thumping sound. This is usually normal. • If the sound continues, the appliance is probably out of balance. Stop and redistribute the clothes.
Page 39
global_main.book.book Page 39 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Cause & Solution Appliance does not Control panel has powered off due to inactivity. operate. • This is normal. Press the Power button to turn the appliance on. Appliance is unplugged.
Page 40
global_main.book.book Page 40 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Cause & Solution Appliance is not filling Inlet filter clogged. properly. • Make sure the inlet filters on the fill valves are not clogged. Inlet hoses may be kinked. •...
Page 41
global_main.book.book Page 41 Wednesday, June 30, 2021 1:19 PM TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Cause & Solution Staining Bleach or softener is dispensed too soon. • Dispenser compartment is overfilled. It makes bleach or softer dispensed rapidly. Always measure bleach or softener to prevent overfilling. •...
Page 44
Preparar a carga de lavagem .................22 Adicionar detergentes e amaciadores de roupa .........23 Tabela de programas ..................25 Opções e funções extra...................29 FUNÇÕES SMART Aplicação LG ThinQ ..................32 Smart Diagnosis ....................32 MANUTENÇÃO Limpar após cada lavagem................33 Limpar o equipamento regularmente e realização de uma evacuação de água de emergência..................34...
pt_main.book.book Page 3 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos ou danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa do equipamento.
Page 46
pt_main.book.book Page 4 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA acompanhadas ou instruídas relativamente à utilização do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o equipamento. •...
Page 47
pt_main.book.book Page 5 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Certifique-se a ficha elétrica se encontra bem encaixada da tomada. • Não ligue o equipamento a tomadas com múltiplas entradas, quadros de eletricidade, ou a extensões elétricas. •...
Page 48
• Em caso de fuga de água do equipamento ou inundação, desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics. • Desligue as torneiras de água para aliviar pressão nos tubos flexíveis e válvulas e para minimizar as fugas em caso de quebra ou rutura.
Page 49
• Apenas um técnico de assistência autorizado pelo centro de atendimento da LG Electronics pode desmontar, reparar ou alterar o equipamento. Entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics caso mova ou instale o equipamento num local...
Page 50
pt_main.book.book Page 8 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Eliminação • Antes de eliminar um equipamento antigo, desligue-o. Corte o cabo diretamente atrás do equipamento para evitar uma utilização indevida. • Elimine todo o material de embalagem (tal como sacos de plástico e esferovite), afastando-o do alcance das crianças.
pt_main.book.book Page 9 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO Peças e especificações OBSERVAÇÃO • O aspeto e as especificações podem ser alterados sem aviso prévio para melhorar a qualidade do equipamento. Vista frontal Vista traseira Painel de controlo Ficha elétrica Gaveta do dispensador de detergente Parafuso de transporte...
Page 52
Page 10 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM INSTALAÇÃO Especificações Modelo F2V3PYP3W F2V3PYPKP Tensão de alimentação 220‒240 V~, 50 Hz Peso do produto 56 kg 60 kg Dimensão(mm) D’’ D’ 1015...
Page 53
pt_main.book.book Page 11 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM INSTALAÇÃO Acessórios *1 Os acessórios incluídos variam em função do modelo que adquiriu. Tubo de abastecimento de água fria Placas antiderrapantes*1 Chave Suporte curvo para fixar o tubo de drenagem Tampas para cobrir os buracos dos parafusos de transporte Cinta de ligação*1...
pt_main.book.book Page 12 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM INSTALAÇÃO Requisitos do local de Index Folga (mm) instalação Antes de instalar o equipamento, verifique as seguintes informações, de forma a garantir que o instala no sítio certo. Local de instalação AVISO •...
à instalação sobre uma superfície Reparações realizadas por pessoas não instável. qualificadas podem provocar ferimentos ou avarias graves. Contacte com o reparador LG autorizado local. OBSERVAÇÃO • A ficha elétrica deve ser ligada a uma tomada adequada que esteja devidamente instalada e •...
pt_main.book.book Page 14 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM INSTALAÇÃO Nivelar o equipamento Remover os conjuntos de parafusos de transporte Verificar o nivelamento Para evitar que o equipamento vibre intensamente e quebre, remova os parafusos e retentores de Quando pressiona diagonalmente as transporte.
Page 57
Se instalar o equipamento sobre uma superfície que seja fabricada pela LG Electronics para uso escorregadia, a mesma poderá mover-se devido a com este modelo. vibração excessiva. O nivelamento incorreto pode provocar avaria devido a ruído e vibração.
INSTALAÇÃO do tubo de abastecimento de água se encontra OBSERVAÇÃO ligada ao equipamento. • Pode encontrar placas antiderrapantes adicionais no centro de atendimento da LG Electronics. Ligar o tubo de alimentação de água Ligar o tubo a torneira de água Nota para ligação...
Page 59
pt_main.book.book Page 17 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM INSTALAÇÃO de borracha seja conectada à prova d’água. Aperte os 4 parafusos de fixação e a placa Aperte os 4 parafusos de fixação. anular do adaptador. Empurre o tubo de entrada verticalmente Puxe a placa de bloqueio do conetor para...
pt_main.book.book Page 18 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM INSTALAÇÃO • Em caso de modelos com uma entrada de água, não ligue o tubo ao abastecimento de água quente. Ligue apenas o abastecimento de água fria. OBSERVAÇÃO • Após completar a ligação, se o tubo verter água, repita os mesmos passos.
pt_main.book.book Page 19 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO FUNCIONAMENTO Síntese do funcionamento Adicione produtos de limpeza ou detergente e amaciador. • Adicione a quantidade adequada de Utilizar o equipamento detergente no dispensador de detergente. Adicione lixívia ou amaciador de roupa nas Antes da primeira lavagem, selecione o programa zonas apropriadas do dispensador, se assim de lavagem Cotton (Algodão) e adicione metade...
pt_main.book.book Page 20 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO Painel de controlo O painel de controle real pode ser diferente de modelo para modelo. Funcionalidades do painel de controlo Descrição Alimentação Botão Liga/desliga • Prima este botão para ligar a máquina de lavar roupa. Seletor de programas •...
Page 63
pt_main.book.book Page 21 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO Ecrã de hora e estado Descrição AI DD • O AI DD fornece as ações apropriadas de rotação do tambor após a conclusão da deteção de carga. • é ativado quando os programas Cotton (Algodão), Mixed Fabric (Mix) e Easy Care (Fibras) são selecionados e executados.
pt_main.book.book Page 22 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO Preparar a carga de Símbolo Lavagem / Tipo de tecido lavagem • Fibras Separe a carga de lavagem para obter melhores • Sintético, Tecidos mistos resultados de lavagem, e de seguida, prepare as •...
pt_main.book.book Page 23 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO • Mantenha fechos, ganchos e molas fechados • Apenas utilize detergentes adequados ao para certificar-se de que os mesmos não respetivo tipo de roupa: engatam noutras roupas. - O detergente líquido é frequentemente •...
Page 66
pt_main.book.book Page 24 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO O amaciador pode permanecer no dispensador Compartimento de detergente para pré- se for muito grosso. O amaciador deve ser lavagem diluído se a consistência for muito grossa para Compartimento amaciador líquido poder fluir facilmente.
pt_main.book.book Page 25 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO Tabela de programas Programas de lavagem Carga máx.: Capacidade Cotton (Algodão) 40 °C (Cold (Fria) a 95 °C) nominal Descrição Lava roupa moderadamente suja combinando diversos movimentos do tambor. Carga máx.: Capacidade Eco 40-60 40 °C (40 a 60 °C) nominal...
Page 68
pt_main.book.book Page 26 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO Hand/Wool (Lavagem à mão/ 30 °C (Cold (Fria) a 40 °C) Carga máx. 2 kg Lã) Descrição Lava a roupa delicada lavável à mão ou máquina, tal como lã lavável, lingerie, vestidos etc.
Page 69
pt_main.book.book Page 27 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO Opções extra OBSERVAÇÃO • As opções Rinse+ (Enxaguamento+), Delay End (Final diferido) e Add Item (Adicionar roupa) podem ser selecionadas para cada programa de lavagem nesta tabela. Programa Intensive (Intensivo) Pre Wash (Pré-lavagem) Cotton (Algodão) Eco 40-60...
Page 70
pt_main.book.book Page 28 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO Velocidade de centrifugação Programa Padrão Disponível Silent Wash (Lavagem 800 rpm Até 1000 rpm silenciosa) Allergy Care (Anti-alergias) 1200 rpm Todos Baby Steam Care (Cuidados 1000 rpm Até 1000 rpm Vapor bebé) Delicates (Tecidos delicados) 800 rpm...
pt_main.book.book Page 29 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO Opções e funções extra Prima o botão Alimentação. Pode usar as opções e funções extra para Adicione detergente. personalizar os programas. Personalizando o programa de Selecione um programa de lavagem. lavagem Cada programa possui predefinições selecionadas Personalize o programa de lavagem (Temp.
Page 72
pt_main.book.book Page 30 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO Selecione um programa de lavagem. Prima o botão Início/Pausa. OBSERVAÇÃO Prima o botão Pre Wash (Pré-lavagem) conforme necessário. • Exceto o LED do botão Delay End (Final diferido), todos os LED no painel de controlo serão desligados num espaço de 20 minutos.
Page 73
pt_main.book.book Page 31 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM FUNCIONAMENTO Desbloquear o painel de controlo Ligue o equipamento. Prima sem soltar os botões Delay End (Final diferido) e Add Item (Adicionar roupa) durante 3 segundos para desativar esta função. Beep On/Off (Som on/off) Este equipamento toca uma melodia quando inicia e para.
Siga as seguintes instruções para utilizar o método de diagnóstico audível. ThinQ • Inicie a aplicação LG ThinQ e selecione a funcionalidade Smart Diagnosis no menu. Siga Comunique com o aparelho a partir de um as instruções para o diagnóstico audível smartphone utilizando as funcionalidades fornecidas na aplicação LG ThinQ.
pt_main.book.book Page 33 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO AVISO • Desligue o equipamento da corrente elétrica antes de iniciar a limpeza para evitar o risco de choque elétrico. A não observância deste aviso pode resultar em ferimentos graves, incêndio, choque elétrico ou morte.
pt_main.book.book Page 34 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM MANUTENÇÃO Limpar o equipamento • Quando o interior do equipamento não secar completamente, poderá causar mau regularmente e realização cheiro ou mofo. de uma evacuação de água AVISO de emergência • Deixe a porta aberta para permitir a secagem do interior do equipamento, apenas se tiver Limpeza da cuba crianças supervisionadas em casa.
Page 77
pt_main.book.book Page 35 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM MANUTENÇÃO Remova o filtro de entrada de água com um remanescente e após retire qualquer resíduo alicate pequeno e limpe o filtro usando uma ou objetos do filtro. escova de dentes com cerdas médias. Após limpar o filtro da bomba de drenagem, reinsira o filtro e aperte novamente a tampa de drenagem no sentido dos ponteiros do relógio...
Page 78
pt_main.book.book Page 36 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM MANUTENÇÃO • Após puxe a gaveta para fora enquanto prime com força o botão desengatar. Remova o detergente e amaciador de roupa acumulados. • Limpe as divisórias e os componentes da gaveta com água quente para remover a acumulação de detergente e amaciador para roupa.
O seu equipamento está equipado com um sistema automático de monitorização de erros para detetar e diagnosticar problemas numa fase inicial. Se o equipamento não funcionar corretamente ou não funcionar de todo, verifique as tabelas abaixo antes de telefonar para o centro de atendimento da LG Electronics. Mensagens de erro Sintomas Possível causa e solução...
Page 80
O sensor da porta não está a funcionar corretamente. dE dE1 dEz dE4 ERRO DA PORTA • Telefone para o centro de atendimento da LG. Pode encontrar o número de telefone do centro de atendimento da LG da sua localidade no cartão de garantia.
Page 81
pt_main.book.book Page 39 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Ruídos que poderá ouvir Sintomas Possível causa e solução Ruídos de chocalhos e Objetos estranhos, tais como chaves, moedas, ou alfinetes de segurança rangidos podem estar no tambor. •...
Page 82
pt_main.book.book Page 40 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Funcionamento Sintomas Possível causa e solução Está a verter água. Os tubos de drenagem da casa estão entupidos. • Desentupa os tubos de resíduos. Contacte um canalizador, se necessário. As fugas são causadas devido à...
Page 83
pt_main.book.book Page 41 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sintomas Possível causa e solução O equipamento não O painel de controlo desligou-se devido a inatividade. funciona. • Isto é normal. Prima o botão Alimentação para ligar o equipamento. A ficha do equipamento está...
Page 84
pt_main.book.book Page 42 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sintomas Possível causa e solução O equipamento não O filtro de entrada está entupido. está a encher • Certifique-se que os filtros de entrada das válvulas de enchimento não corretamente.
Page 85
pt_main.book.book Page 43 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Desempenho Sintomas Possível causa e solução Má remoção de Manchas previamente marcadas. manchas • Os artigos lavados anteriormente podem conter manchas já marcadas. Estas podem ser difíceis de remover e podem ter que ser lavadas à mão, ou tratadas com um tratamento de pré-aquecimento para ajudar na remoção das manchas.
Page 86
pt_main.book.book Page 44 Wednesday, June 30, 2021 1:22 PM RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Odor Sintomas Possível causa e solução Odor a mofo ou bolor O interior do tambor não foi devidamente limpo. no equipamento • Execute a função Tub Clean (Limpeza da cuba) regularmente. Podem surgir cheiros se o tubo de drenagem não estiver bem instalado, causando sifonagem (água a fluir para trás no interior do equipamento).
Page 88
Préparer la charge de lavage .................22 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............23 Tableau des programmes................25 Options et fonctions complémentaires............29 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................32 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............32 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............34 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................35...
fr_main.book.book Page 3 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Page 90
fr_main.book.book Page 4 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Page 91
fr_main.book.book Page 5 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro. • S'assurer que la fiche d’alimentation est complètement insérée dans la prise.
Page 92
• Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
Page 93
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un...
Page 94
Page 8 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics. Élimination • Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation.
fr_main.book.book Page 9 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière Panneau de commande Fiche d'alimentation Bac distributeur de lessive Boulon de transport Tambour...
Page 96
Page 10 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM INSTALLATION Caractéristiques Modèle F2V3PYP3W F2V3PYPKP Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 56 kg 60 kg Dimensions (mm) D’’ D’ 1015...
Page 97
fr_main.book.book Page 11 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM INSTALLATION Accessoires *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté. Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1...
fr_main.book.book Page 12 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM INSTALLATION Exigences du lieu Index Dégagement (mm) d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle •...
REMARQUE blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre réparateur LG agréé local. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à...
fr_main.book.book Page 14 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil Retrait des assemblages de boulons de transport Vérifier le niveau Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de Lorsque vous abaissez les bords de la plaque transport et les fixations.
Page 101
Cette fonctionnalité peut varier en fonction du socle ou une surface surélevée, sauf si elle est modèle acheté. fabriquée par LG Electronics et destinée à une Si vous installez l'appareil sur une surface utilisation avec ce modèle. glissante, il peut se déplacer en raison des vibrations excessives.
Page 16 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM INSTALLATION recourbée du tuyau d'arrivée d'eau soit REMARQUE raccordée à l'appareil. • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics. Raccordement du tuyau d'approvisionnement en Raccordement du tuyau au robinet d'eau Note pour le raccordement Raccordement d'un tuyau de type vissé...
Page 103
fr_main.book.book Page 17 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM INSTALLATION Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du un raccord étanche. Serrer les 4 vis de fixation robinet afin que le joint en caoutchouc forme et la plaque de la bague d’adaptation. un raccord étanche. Serrer les 4 vis de fixation. Tirer la plaque de verrouillage du connecteur Pousser le tuyau d'entrée vers le haut de...
fr_main.book.book Page 18 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM INSTALLATION • Ne pas raccorder le tuyau à l'alimentation en eau chaude pour les modèles avec une entrée d'eau. Le raccorder à l'alimentation en eau froide uniquement. REMARQUE • Après avoir terminé le raccordement, en cas de fuites d'eau du tuyau, répéter les mêmes étapes.
fr_main.book.book Page 19 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Ajouter des produits de nettoyage ou de la lessive et un assouplissant. • Ajouter la quantité appropriée de lessive Utilisation de l'appareil dans le distributeur de lessive. Si nécessaire, ajouter de l’eau de Javel ou un assouplissant Avant le premier lavage, sélectionner le dans les zones appropriées du distributeur.
fr_main.book.book Page 20 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. Bouton Programme •...
Page 107
fr_main.book.book Page 21 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION Description Affichage • L'écran affiche les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages de statut. Lorsque l'appareil est mis sous tension, les réglages par défaut s'allument à l'écran. •...
fr_main.book.book Page 22 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION Préparer la charge de Symbole Type de lavage / tissu lavage • Lavage Spécial Délicat Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs • Délicat résultats de lavage, puis préparer les vêtements •...
fr_main.book.book Page 23 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION • Prétraiter la saleté et les taches en appliquant des tissus couleur, de la laine, des vêtements une petite quantité de lessive dissoute dans de délicats ou foncés. l'eau sur les taches pour aider à enlever la saleté. - La lessive en poudre convient à...
Page 110
fr_main.book.book Page 24 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION Fermer en douceur le tiroir du distributeur de • Ne jamais utiliser de solvants (benzène, etc.). lessive avant de démarrer le programme. • Si le tiroir est fermé en le claquant, la lessive peut déborder dans un autre compartiment ou se déverser dans le tambour plus tôt que Ajouter des tablettes de lessive...
fr_main.book.book Page 25 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Cotton (Coton) 40 °C (Cold (Froid) à 95 °C) Charge max.: Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. Eco 40-60 40 °C (40 °C à...
Page 112
fr_main.book.book Page 26 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION Hand/Wool (Main/Laine) 30 °C (Cold (Froid) à 40 °C) Charge max. 2 kg Description Lave des vêtements délicats lavables à la main ou à la machine tels que la laine, lingerie et robes lavables etc.
Page 113
fr_main.book.book Page 27 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION Options supplémentaires REMARQUE • Les options Rinse+ (Rinçage+), Delay End (Fin différée) et Add Item (Ajout de linge) peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage dans ce tableau. Programme Intensive (Intensif) Pre Wash (Prélavage) Cotton (Coton)
Page 114
fr_main.book.book Page 28 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Allergy Care (Anti-allergie) 1200 tr/min Toutes Baby Steam Care (Baby care 1000 tr/min Jusqu'à 1000 tr/min vapeur) Delicates (Délicat) 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min Hand/Wool (Main/Laine) 800 tr/min Jusqu'à...
fr_main.book.book Page 29 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION Options et fonctions Suivre les étapes suivantes pour personnaliser un programme de complémentaires lavage : Vous pouvez utiliser les options et fonctions Préparer les vêtements et charger le tambour. supplémentaires pour personnaliser les programmes.
Page 116
fr_main.book.book Page 30 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION Pre Wash (Prélavage) Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Cette option est recommandée lors du lavage du linge très sale. Sélectionner un programme de lavage. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur le bouton Delay End (Fin différée) selon les besoins.
Page 117
fr_main.book.book Page 31 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM UTILISATION Verrouillage du panneau de commande Mettre l'appareil sous tension. Appuyer et rester appuyé sur les boutons Delay End (Fin différée) et Add Item (Ajout de linge) simultanément pendant 3 secondes pour activer cette fonction.
SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes. suivre les instructions ci-dessous. Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent) • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la Cette fonction fournit des informations utiles pour fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez le diagnostic et la résolution de problèmes avec les instructions de diagnostic sonore fournies l'appareil sur la base du modèle d'utilisation.
Page 119
fr_main.book.book Page 33 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM FONCTIONS SMART REMARQUE • Pour de meilleurs résultats, ne pas déplacer le smartphone lorsque les tonalités sont transmises.
fr_main.book.book Page 34 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
fr_main.book.book Page 35 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM MAINTENANCE Nettoyer périodiquement • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas complètement sec, cela peut provoquer une l'appareil et effectuer une mauvaise odeur ou de la moisissure. évacuation d'urgence de AVERTISSEMENT l'eau •...
Page 122
fr_main.book.book Page 36 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM MAINTENANCE Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite restante, puis procéder au retrait des débris ou pince et nettoyer le filtre à l’aide d'une brosse à objets du filtre. dents à poils medium. Après avoir nettoyé...
Page 123
fr_main.book.book Page 37 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM MAINTENANCE • Puis tirer le bac en douceur vers l'extérieur tout en appuyant fortement sur le bouton de désengagement. Enlever l'accumulation de lessive et d'adoucissant. • Rincer le bac et les composants du bac à l'eau tiède pour enlever l'accumulation de lessive et d'assouplissant.
Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
Page 125
Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. C'est une erreur de contrôle.
Page 126
fr_main.book.book Page 40 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM DÉPANNAGE Bruits éventuellement audibles Symptômes Cause possible et solution Bruit de cliquetis Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des épingles de sûreté peuvent être présents dans le tambour. •...
Page 127
fr_main.book.book Page 41 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. fonctionne pas. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension.
Page 128
fr_main.book.book Page 42 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne se Le filtre d'entrée est bouché. remplit pas • S'assurer que les filtres d'entrée sur les robinets de remplissage ne sont correctement. pas obstrués. Les tuyaux d'entrée peuvent être pliés.
Page 129
fr_main.book.book Page 43 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM DÉPANNAGE Performance Symptômes Cause possible et solution Mauvaise élimination Taches apparues antérieurement. des taches • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à...
Page 130
fr_main.book.book Page 44 Wednesday, June 30, 2021 1:20 PM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de renfermé ou L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. de moisi dans • Exécuter la fonction de Tub Clean (Nettoyage de la cuve) régulièrement. l’appareil.
Need help?
Do you have a question about the F2V3PYP3W and is the answer not in the manual?
Questions and answers