Table of Contents
  • Navodila Za Uporabo
  • Upute Za Uporabu
  • Uputstva Za Upotrebu
  • Manual de Instrucţiuni
  • Návod Na Obsluhu
  • Használati Utasítás
  • Instrukcja Użytkowania
  • Návod K Použití
  • Notice D'utilisation

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Kuhinjska posoda
Navodila za uporabo
Kuhinjsko posuðe
Upute za uporabu
Kuhinjsko posuðe
Uputstvo za upotrebu
Êó¼íñêè ñàä
Óïàòñòâà çà óïîòðåáà
Cookware
Instruction manual
Oale
Manual de utilizare
Hrnce
Návod na obsluhu
Edények
Használati útmutató
Garnki
(INOX 18/10Cr-Ni)
Instrukcja obs³ugi
Òåíäæåðè
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
êàñòðþëè
I
íöòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
êàñòðþëè
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
Kuchyòská nádoba
Návod k obsluze
Récipient
Notice d'utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INOX 18/10Cr-Ni and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gorenje INOX 18/10Cr-Ni

  • Page 1 Óïàòñòâà çà óïîòðåáà Cookware Instruction manual Oale Manual de utilizare Hrnce Návod na obsluhu Edények Használati útmutató Garnki (INOX 18/10Cr-Ni) Instrukcja obs³ugi Òåíäæåðè Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà êàñòðþëè íöòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿ êàñòðþëè Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè Kuchyòská nádoba Návod k obsluze Récipient...
  • Page 3: Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO ZNAČILNOSTI 18/10 Cr-Ni Nekaj koristnih nasvetov za kuhinjske posode iz pripravo okusne in zdrave nerjavečega jekla hrane. Proizvod, ki ste ga kupili, je narejen v Sokovi: vsi sokovi, ki se nahajajo v živilih, vsebujejo vitamine in druge skladu s svetovnimi standardi, kot rezultat kombinacije prvovrstnih dragocene sestavine, ki so zelo...
  • Page 4 ščetk ali grobih predmetov. V sredstev Gorenje ali ostalih primeru uporabe omenjenih proizvajalcev. pripomočkov se bodo na posodi pojavile črte. Po pomivanju posodo Garancija: obrišite s suho krpo, da dobi visok GARANCIJSKI ROK: 5 LET sijaj. Posoda, ki je poškodovana zaradi nepravilne uporabe, na primer Popolno čiščenje in nega:...
  • Page 5: Upute Za Uporabu

    UPUTE ZA UPORABU iskoristite li prirodne sokove s dna KARAKTERISTIKE 18/10 Cr-Ni posude kao umak. kuhinjske posude Kapacitet prilagodbe: Prije kuhanja nehrđajućega čelika: potrebno je uskladiti veličinu posude s količinom hrane tako da količina Kupljeni proizvod izrađen je od hrane ne prelazi 2/3 visine posude. kvalitetne sirovine kao rezultat Vrijeme kuhanja: Zadržavanjem kombinacije vrhunskih materijala,...
  • Page 6 U slučaju primjedbe u okviru garancijskoga roka, s kompletom posuđa za pomoć se obratite prodavaču ili Gorenje Centru za korisnike (broj telefona pronađite na HR:01/2415-050; BIH:033/755 600). Ukoliko ne postoji Centar za korisnike u vašoj državi, obratite se lokalnome Gorenje prodavaču ili kontaktirajte...
  • Page 7: Uputstva Za Upotrebu

    UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB MNE SVOJSTVA 18/10 Cr-Ni Nekoliko korisnih saveta za kuhinjskih sudova iz pripremu ukusne i zdrave nerđajućeg čelika hrane. Proizvod kojeg ste kupili urađen je u Sokovi: svi sokovi koji se nalaze u namirnicama sadrže vitamine i druge skladu sa svetskim standardima, i nastao je kao rezultat kombinacije dragocene sastojke, koji su veoma...
  • Page 8 Nemojte dozvoliti da se ostaci hrane Gorenje, ili na odeljenje Gorenja za osuše na sudovima. male kućanske aparate. Poseban savet za sudove s Samo za ličnu upotrebu! premazima: da bi obezbedili dug životni vek proizvoda,...
  • Page 9 УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МК отворање на капакот е потребно КАРАКТЕРИСТИКИ на 18/10 да се додаде по една лажица вода. Не заборавајте – ако за време на Cr-Ni кујнски садови од челик готвење го оставите ростфрај ٰ што не рѓосува садот празен или без вода, Произвдот...
  • Page 10 повшината на челикот што не миете во машина за миење 'рѓосува препорачуваме употреба садови, со годините ќе се на средства за чистење на промени бојата на рачките. Gorenje или од други Меѓутоа тоа не влијае врз производители. квалитетот, односно употребливоста на рачките. Гаранција: При...
  • Page 11 му ја комплетната содржина, вклучително со сметката, на вашиот продавач, односно обратите се до Центар за помошна корисници на Gorenje во вашата држава (телефонски број е наведен во приложеното упатство :((02)- 3088-150). Ако во вашата држава нема таков центар, обратите се до...
  • Page 12 INSTRUCTION MANUAL 18/10 Cr-Ni Special Features of The points that should be Stainless Steel products: observed for maximum flavor and maximum health: The products you purchased has been produced using first quality raw Juice: The juices of all the food are materials at word standards and as a very important in addition to their result of the combination of state-of-...
  • Page 13 To wash by hand, use hot water with Centre in your country, go to your a conventional dishwashing liquid local Gorenje dealer or contact the and sponge or a soft brush; never Gorenje Service department. use pointed or sharp object. For...
  • Page 14: Manual De Instrucţiuni

    MANUAL DE INSTRUCŢIUNI redusă dacă le lăsaţi pe plită fără apă sau alt conținut. Caracteristici speciale ale produselor de oţel inoxidabil Aspectele ce trebuie luate în 18/10 Cr-Ni: considerare pentru un maxim Produsele achiziţionate de de savoare şi sănătate dumneavoastră au fost realizate utilizând materii prime de foarte bună...
  • Page 15 Când curăţaţi vasele de gătit în aferentă, distribuitorului maşina de spălat vase, utilizaţi doar dumneavoastră sau contactaţi Centrul produse de curăţare obişnuite, în de relaţii cu clienţii Gorenje din ţara cantitatea recomandată de dumneavoastră (Tel. Call Center: producător. Nu utilizaţi detergenţi 0344.403030). Dacă, în ţara industriali, cu agenţi de curăţare...
  • Page 16 Nerespectarea de către cumpărător reprezentanţei Gorenje. a condiţiilor de manipulare, utilizare şi Termenului de garanţie: 5 ani. intreţinere, precizate în instructiunile Vanzatorul este obligat sa puna la de folosire.
  • Page 17 Semnele de utilizare vizibile sunt excluse din această garanţie! Componenetele din plastic, fonta, sticla si alte materiale casante nu fac obiectul garantiei. Importator: SC Gorenje Romania SRL Calea Floreasca nr.169A, sector 1, Bucuresti www.gorenje.ro gorenje@gorenje.ro Doar pentru utilizare personală! Ne rezervăm dreptul de a efectua...
  • Page 18: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU 18/10 Cr-Ni Špeciálne funkcie Veci, ktoré by ste mali dodržať výrobkov z nehrdzavejúcej pre maximálnu vôňu a zdravie: ocele: Šťava: Šťavy zo všetkých potravín sú veľmi dôležité, kvôli ich výživnej Výrobky, ktoré ste si zakúpili boli hodnote a vitamínom, ktoré vyrobené...
  • Page 19 Pri umývaní vášho kuchynského spoločnosti Gorenje vo vašej krajine riadu v umývačke riadu používajte (Na tel. č: 02-6920 3954). Ak sa vo iba bežné domáce výrobky a vašej krajine nenachádza žiadne dávkujte podľa odporúčania výrobcu.
  • Page 20: Használati Utasítás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS vízmennyiséget, amikor szaftos ételeket főzünk. Ne felejtsük el, hogy a A 18/10 Cr-Ni a rozsdamentes rozsdamentes acélból készült háztartási acélból készült termékek eszközök élettartama rövidebb lesz, ha speciális tulajdonságai: üresen a működő tűzhelyen hagyjuk őket. Az Ön által vásárolt termék elsőosztályú minőséget képviselő...
  • Page 21 ügyfélszolgálat nincsen az adott által javasolt mennyiségben. Ne országban, akkor az adott országbeli használjunk ipari forgalmazóhoz vagy a Gorenje központi mosogatógépekben használt nagy Szerviz Osztályához kell fordulni. koncentrációjú mosószert. Nem rendeltetésszerű használat során Kézi mosáskor használjunk keletkezett kár (pl.
  • Page 22: Instrukcja Użytkowania

    INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Kilka użytecznych porad na Właściwości naczynia temat przyrządzania kuchennego ze stali nierdzewnej chromo-niklowej smacznych i zdrowych potraw. 18/10 Cr-Ni Soki: wszystkie naturalne soki znajdujące się w produktach Zakupiony przez Państwa produkt został żywnościowych zawierają witaminy i wyprodukowany zgodnie ze światowymi inne cenne składniki mające istotny standardami, przy zastosowaniu wpływ na smak potrawy.
  • Page 23 ścierką, nadając mu wysoki nierdzewnej zalecamy używanie środków połysk.. czyszczących produkowanych przez Gorenje lub innych producentów. Mycie i pielęgnacja Mycie w zmywarce naczynia z uchwytami z tworzywa sztucznego prowadzi z czasem do zmiany koloru uchwytów. Zjawisko to nie ma wpływu na jakość...
  • Page 24 Oddziału Drobnego Sprzętu AGD Gorenje. Niniejsza gwarancja nie obejmuje szkód w rodzaju odbarwień bądź rys powstałych wskutek nieprawidłowego użytkowania, przegrzania, upadku na podłogę lub nieprawidłowego czyszczenia. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego! Gorenje zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian!
  • Page 25 ИНСРТУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА стомана върху котлона без вода 18/10 Cr-Ni Продукти от в тях, съкращава живота им. неръждаема стомана: За най-добър вкус и най- Закупеният от вас продукт, е здравословна храна произведен от първокласни обърнете внимание на: суровини, при световни стандарти...
  • Page 26 препоръчана дозировка. Не бон или се свържете с Центъра използвайте индустриални за обслужване на клиенти на почистващи препарати със Gorenje за страната. Ако в силна концентрация. страната няма такъв център, При миене на ръка, свържете се с местното използвайте топла вода, представителство...
  • Page 27 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИU відкривати кришку, оскільки це Особливості виробів із призведе до втрати тепла та рідини. Відкриваючи кришку, хромонікелевої щоразу додавайте столову нержавіючої сталі 18/10 ложку води. Не забувайте, що Придбані Вами вироби кухонні вироби з нержавіючої виготовлені з високоякісної сталі...
  • Page 28 сталі, регулярно посудомийній машині, їх колір використовуйте засоби для із часом зміниться. Однак це догляду за виробами з не вплине на функціональність нержавіючої сталі Gorenje. ручок. Вони оптимально підходять Для миття посуду в для видалення білих або посудомийній машині кольорових плям і патьоків.
  • Page 29 визначеного законодавством, якщо не вказано інше, поверніть повний комплект із квитанцією в пункт продажу або зверніться до авторизованого сервісного центру, який обслуговує побутову техніку Gorenje. Список авторизованих сервісних центрів надається в гарантійних зобов’язаннях. У разі виникнення запитань, звертайтесь до call- центру...
  • Page 30 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ дольше. Если плита шире, чем 18/10 Cr-Ni Нержавеющая требуется, огонь или жар, который попадает на края посуды, может сталь. Особенности вызвать потемнение поверхностей. продукции: Более того, крышку следует Приобретенная Вами продукция открывать на минимальное была произведена с расстояние, так...
  • Page 31 определенного периода времени поверхность посуды из даже после отключения плиты. нержавеющей стали, регулярно используйте специально Правильная чистка и уход: рекомендованные Gorenje Цвет пластиковых ручек кухонной средства. Они оптимально посуды с годами может подобраны для предотвращения потемнеть, если посуду постоянно потемнения, выгорания, мыть...
  • Page 32 ненадлежащего обращения с продукцией. Номер телефона центра поддержки указан на гарантийном талоне. Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Gorenje или в отдел поддержки покупателей компании Gorenje Domestic Appliances. Адреса и телефоны авторизованных сервисных центров...
  • Page 33: Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ Výjimečné vlastnosti výrobků z Pokyny, které byste měli nerezové oceli 18/10 Cr-Ni: dodržovat pro maximální chuť a maximální zdraví: Výrobek, který jste si zakoupili, je vyroben z prvotřídních materiálů Šťáva: Šťávy ze všech potravin jsou podle uznávaných norem a je velmi důležité...
  • Page 34 Nepoužívejte průmyslové prostředky na svého místního obchodního na mytí nádobí s vysokou zástupce společnosti Gorenje nebo koncentrací čisticích látek. na servisní oddělení společnosti Při ručním umývání používejte Gorenje. horkou vodu s tradičním kapalným Škody vzniklé...
  • Page 35: Notice D'utilisation

    NOTICE D'UTILISATION laissez vide et sans eau sur un foyer Caractéristiques spéciales des allumé. produits en inox Cr-Ni 18/10 Précautions à prendre pour un Le produit que vous avez acheté a été maximum de saveur et de fabriqué avec des matières premières bienfaits pour la santé...
  • Page 36 Lorsque vous nettoyez votre récipient dans le lave-vaisselle, accompagné du ticket de caisse, ou choisissez exclusivement des contactez le Service Clients Gorenje nettoyants ménagers conventionnels de votre pays. S'il n'existe pas de et dosez-les selon les Service Clients dans votre pays, adressez-vous à...
  • Page 39 Solar-Base www.gorenje.com...

Table of Contents