XD XCLUSIVE Air P308.251 Manual

Mousepad with 5w wireless charging and usb
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

ITALIANO
Lay-out dispositivo:
1. Area di ricarica wireless
2. Micro USB-in
3. Uscita USB
4. Spia
Specifiche:
Ingresso
Uscita
Uscita wireless
Importante: utilizzare solo gli accessori inclusi o accessori certificati e testati per
ricaricare questo dispositivo. Accessori di terze parti possono compromettere la
sicurezza del dispositivo.
Utilizzo del caricatore wireless:
• Collegare prima il caricabatterie wireless utilizzando il cavo micro USB in
dotazione, alla porta USB o ad un adattatore a parete.
• Assicurarsi che il telefono sia compatibile per la ricarica wireless
• Collocare il dispositivo abilitato alla ricarica wireless sull'area di ricarica
wireless (1).
• Se il telefono non dispone di ricarica wireless è possibile collegare il cavo USB
del telefono cellulare ad una uscita USB (3).
Nota:
• Alcune custodie di telefoni possono bloccare la ricarica wireless
• Non posizionare altri materiali, come oggetti di metallo, magneti e schede a
banda magnetica, tra il dispositivo mobile e il tappetino di ricarica wireless.
• Controllare la percentuale di carica della batteria del dispositivo mobile
utilizzando l'icona di carica visualizzata sullo schermo del telefono.
• Quando il dispositivo mobile non è posizionato sull'area di ricarica in modo
accurato, il dispositivo mobile potrebbe non caricarsi correttamente.
• Se si utilizza il caricabatterie wireless in aree con scarsa copertura di rete, si
potrebbe perdere la ricezione di rete.
• Non esporre il dispositivo a fonti di umidità o calore
• Questo non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore ai 7 anni
5V/1A
5V/1A
5V/1A
2. 3.
1.
4.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for XD XCLUSIVE Air P308.251

  • Page 1 ITALIANO 2. 3. Lay-out dispositivo: 1. Area di ricarica wireless 2. Micro USB-in 3. Uscita USB 4. Spia Specifiche: Ingresso 5V/1A Uscita 5V/1A Uscita wireless 5V/1A Importante: utilizzare solo gli accessori inclusi o accessori certificati e testati per ricaricare questo dispositivo. Accessori di terze parti possono compromettere la sicurezza del dispositivo.
  • Page 2 SVENSKA Enhetens layout: 2. 3. 1. Trådlös laddningsyta 2. Micro USB-ingång 3. USB-utgång 4. Indikatorlampa Specifikation: Ineffekt 5 V/1A Uteffekt 5 V/1A Trådlös uteffekt 5 V/1A OBS! Använd endast medföljande tillbehör eller tillbehör som har certifierats och provats för att ladda den här produkten. Om du använder tillbehör från andra tillverkare kan du äventyra enhetens säkerhet.
  • Page 3: Especificaciones

    ESPAÑOL Diseño del dispositivo: 2. 3. 1. Superficie de carga inalámbrica 2. Entrada micro USB 3. Salida USB 4. Luz indicadora Especificaciones: Entrada 5 V/1A Salida 5 V/1A Salida inalámbrica 5 V/1A Importante: Para cargar este dispositivo, utilice solo los accesorios incluidos o accesorios probados y certificados.
  • Page 4: Dane Techniczne

    POLSKI Układ urządzenia: 2. 3. 1. Powierzchnia ładowania bezprzewodowego 2. Gniazdo wejściowe micro USB 3. Wyjście USB 4. Światełko wskaźnika Dane techniczne: Wejście 5 V/1A Wyjście 5 V/1A Wyjście bezprzewodowe 5 V/1A Ważne: do ładowania tego urządzenia używaj tylko akcesoriów dołączonych do ładowarki albo przetestowanych akcesoriów z certyfikatem.
  • Page 5 Air mousepad with 5W wireless charging and USB Copyright© XD P308.251...
  • Page 6: Overzicht Apparaat

    NEDERLANDS 2. 3. Overzicht apparaat: 1. Oppervlak voor draadloos opladen 2. Micro-USB-ingang 3. USB-uitgang 4. Indicatorlampje Specificatie: Ingangsspanning 5V/1A Uitgangsspanning 5V/1A Draadloze uitgangsspanning 5V/1A Belangrijk: gebruik alleen de meegeleverde accessoires of gecertificeerde en geteste accessoires om dit apparaat op te laden. Het gebruik van accessoires van derden kan de veiligheid van het item beïnvloeden.
  • Page 7: Device Layout

    ENGLISH 2. 3. Device Lay-out: 1. Wireless charging surface 2. Micro USB-in 3. USB out 4. Indicator light Specification: Input 5V/1A Output 5V/1A Wireless output 5V/1A Important: only use included accessories or certified and tested accessories to charge this device. Using third party accessories can influence the item safety. Using the wireless charger: •...
  • Page 8: Présentation De L'appareil

    FRANÇAIS 2. 3. Présentation de l’appareil : 1. Surface de charge sans fil 2. Entrée Micro-USB 3. Sortie USB 4. Témoin lumineux Spécifications : Entrées 5V/1A Sorties 5V/1A Sortie sans fil 5V/1A Important : utilisez uniquement les accessoires fournis ou les accessoires certifiés et testés pour charger cet appareil.
  • Page 9: Technische Daten

    DEUTSCH Layout des Produkts: 2. 3. 1. Kabellose Ladefläche 2. Mikro-USB-Eingang 3. USB-Ausgang 4. Kontrollleuchte Technische Daten: Eingang 5 V / 1A Ausgang 5 V / 1A Kabelloser Ausgang 5 V / 1A Wichtig: Verwenden Sie nur das inbegriffene Zubehör oder zertifiziertes und geprüftes Zubehör zum Aufladen dieses Geräts.
  • Page 10 EU Declaration of Conformity ENGLISH Xindao B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xindao.com > search on item number. DEUTSCH Xindao B.V.

Table of Contents