AEG INDUKTIONS 88131 K-MN User Manual
AEG INDUKTIONS 88131 K-MN User Manual

AEG INDUKTIONS 88131 K-MN User Manual

Ceramic glass induction hob
Hide thumbs Also See for INDUKTIONS 88131 K-MN:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

88131 K-MN
Benutzerinformation
Induktions-
User Manual
Glaskeramik-Kochfeld
Ceramic glass induction
hob

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG INDUKTIONS 88131 K-MN

  • Page 1 88131 K-MN Benutzerinformation Induktions- User Manual Glaskeramik-Kochfeld Ceramic glass induction...
  • Page 2: Table Of Contents

    Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Lesen Sie diese Benutzerinformation aufmerksam durch, um Ihr Gerät optimal und über lange Zeit zuverlässig nutzen und alle Bedienvorgänge korrekt und Zeit sparend ausfüh- Bewahren Sie die Benutzerinformation an einem sicheren Ort auf und händigen Sie die- se beim Weiterverkauf des Geräts dem zukünftigen Besitzer aus.
  • Page 3: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantiean- spruch entfällt. Bestimmungsgemäße Verwendung • Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder An- weisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
  • Page 4 Sicherheitshinweise • Nutzer mit implantierten Herzschrittmachern sollten einen Mindestabstand des Ober- körpers von 30 cm zu eingeschalteten Induktions-Kochzonen einhalten. • Verbrennungsgefahr! Gegenstände aus Metall, wie z.B. Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel nicht auf das Kochfeld legen, da sie heiß werden können. Sicherheit beim Reinigen •...
  • Page 5: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Ausstattung Kochfeld Induktions-Kochzone 1800 W mit Powerfunktion 2800 W Induktions-Kochzone 1800 W mit Powerfunktion 2800 W Ausstattung Bedienfeld Kindersicherung mit Anzeige STOP+GO mit Anzeige Ein/Aus mit Anzeige Gerätebeschreibung Induktions-Kochzone 2400 W mit Powerfunktion 3700 W Induktions-Kochzone 1400 W mit Powerfunktion 1800 W Kochzonenanzeigen Timer-Funktion Timer-Anzeige...
  • Page 6 Gerätebeschreibung Touch Control-Sensorfelder Das Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Be- rühren der Sensorfelder gesteuert und von Anzeigen und akustischen Signalen bestätigt. Berührt werden die Sensorfelder von oben, ohne weitere Sensorfelder zu verdecken. Sensorfeld Ein / Aus Kindersicherung Stop+Go Power...
  • Page 7 Gerätebeschreibung Bedienleiste Die Bedienleiste ist ein besonderes Touch-Control-Feld. Die Bedienleiste an der Position der gewünsch- ten Kochstufe berühren. Die Kochstufe wird in der Anzeige angezeigt. Eventuell nach links oder rechts korrigieren. Nicht loslassen, bevor die gewünschte Kochstu- fe erreicht ist. Wird die Bedienleiste länger als 6 Sekunden be- rührt, ertönt ein akustisches Signal und das Ge- rät schaltet sich ab.
  • Page 8: Bedienung Des Gerätes

    Bedienung des Gerätes Bedienung des Gerätes Induktions-Kochzonen mit geeignetem Geschirr verwenden. Gerät ein- und ausschalten Einschalten Ausschalten Nach dem Einschalten muss innerhalb von ca. 10 Sekunden eine Kochstufe oder eine Funktion eingestellt werden, sonst schaltet sich das Gerät automatisch aus. Kochstufe einstellen Kochstufe einstel- Ausschalten...
  • Page 9: Ankoch-Automatik Verwenden

    Timer-Funktionen werden durch STOP+GO nicht angehalten. STOP+GO verriegelt das gesamte Bedienfeld bis auf das Sensorfeld Ankoch-Automatik verwenden Alle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Beim Einstellen einer Kochstufe mit der Ankochautomatik schaltet die Kochzone für eine bestimmte Zeit auf die volle Leistung und schaltet dann automatisch auf die eingestellte Kochstufe zurück. Schritt Bedienfeld berühren...
  • Page 10: Kindersicherung Verwenden

    Bedienung des Gerätes Kindersicherung verwenden Die Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Gerätes. Kindersicherung einschalten Schritt Gerät einschalten (keine Kochstufe einstellen) 4 Sekunden Die Kindersicherung ist eingeschaltet. Kindersicherung ausschalten Schritt Gerät einschalten (keine Kochstufe einstellen) 4 Sekunden Gerät ausschalten. Die Kindersicherung ist ausgeschaltet. Die Kindersicherung kann nur ein- und ausgeschaltet werden, wenn keine Kochstufe eingestellt ist.
  • Page 11: Power-Funktion Ein- Und Ausschalten

    Power-Funktion ein- und ausschalten Die Power-Funktion stellt den Induktions-Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfü- gung, z.B. um eine große Menge Wasser schnell zum Kochen zu bringen. Die Power-Funktion wird für maximal 10 Minuten aktiviert. Danach schaltet die Indukti- ons-Kochzone automatisch auf die Kochstufe 14 zurück. Einschalten Ausschalten Power-Management...
  • Page 12: Timer Verwenden

    Bedienung des Gerätes Timer verwenden Funktion Abschaltautomatik Kurzzeitmesser Wurde nur ein Kurzzeitmesser eingestellt, kann dieser nur bei eingeschaltetem Gerät ge- ändert werden. Wird zusätzlich zu einem eingestellten Kurzzeitmesser an dieser Kochzone eine Kochstu- fe eingestellt, wird die Kochzone nach Ablauf der eingestellten Zeit ausgeschaltet. Wird eine Kochzone ausgeschaltet wird die eingestellte Timer-Funktion mit ausgeschal- tet.
  • Page 13 Zeit einstellen Schritt Bedienfeld Kochzone auswählen oder berühren Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer. Die Zeit ist eingestellt. Die Zeit läuft rückwärts ab. Timer-Funktion ausschalten Schritt Bedienfeld Kochzone auswählen berühren Die Kontrolllampe erlischt. Die Timer-Funktion für die ausgewählte Kochzone ist ausgeschaltet. Zeit verändern Schritt Bedienfeld...
  • Page 14: Automatische Abschaltung

    Bedienung des Gerätes Automatische Abschaltung Kochfeld • Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden bei einer Kochzone eine Kochstufe eingestellt, schaltet das Kochfeld automatisch ab. • Werden ein oder mehrere Sensorfelder länger als ca. 10 Sekunden durch Gegenstände (Topf o.ä.) verdeckt, ertönt ein Signal und das Kochfeld schaltet automatisch ab.
  • Page 15: Tipps Zum Kochen Und Braten

    Tipps zum Kochen und Braten Acrylamidhinweis Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Le- bensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperatu- ren zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen. Kochgeschirr für Induktions-Kochzonen Geschirrmaterial Geschirrmaterial...
  • Page 16: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Kochen und Braten Tipps zum Energiesparen Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone aufsetzen. Kochgeschirr, wenn möglich, immer mit einem Deckel verschließen. Anwendungsbeispiele zum Kochen Die Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen. Koch- Garvorgang stufe Warm- halten Schmelzen Stocken Quellen Dämpfen Dünsten...
  • Page 17: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädigen das Gerät. Mit Wasser und Spülmittel reinigen. Achtung! Rückstände von Reinigungsmitteln beschädigen das Gerät. Rückstände mit Wasser und Spülmittel entfernen. Gerät nach jedem Gebrauch reinigen 1. Gerät mit einem feuchten Tuch und ein wenig Spülmittel abwischen. 2.
  • Page 18: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn … Was tun, wenn … Problem Die Kochzonen lassen sich nicht einschalten oder funkti- onieren nicht Signalton ertönt bei ausge- schaltetem Gerät Die Restwärme-Anzeige zeigt nichts an Wiederholter Signalton (6x), Gerät schaltet ab Signalton ertönt und Gerät schaltet sich ein und nach 5 Sek.
  • Page 19 Problem leuchtet leuchtet und Zahl wird angezeigt Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht behe- ben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst. Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer ent- stehen.
  • Page 20 Was tun, wenn … Betriebsgeräusche Folgende Geräusche können beim Betrieb von Induktions-Kochzonen, je nach Material und Verarbeitung des Bodens, im Kochgerät entstehen: • Prasseln (1) bei Verwendung von Kochgeschirr aus verschiedenen Materialien (Sandwich-Bauwei- • Pfeifen (1) beim Betrieb einer einzelnen Kochzone oder mehrerer Kochzonen mit hohen Leistun- gen, wenn Kochgeschirr aus verschiedenen Materialien (Sandwich-Bauweise) verwen- det wird •...
  • Page 21: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunst- stoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsma- terialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. Altgerät Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammel- punkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
  • Page 22: Montageanweisung

    Montageanweisung Montageanweisung Sicherheitshinweise ACHTUNG! Unbedingt lesen. Die im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind ein- zuhalten (Sicherheitsbestimmungen, sach- und ordnungsgemäßes Recycling etc.). Die Montage darf nur von einer Fachkraft ausgeführt werden. Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Möbeln sind einzuhalten. Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein, zum Beispiel Schubla- den dürfen nur mit Schutzboden direkt unter dem Gerät montiert sein.
  • Page 23: Service

    Service Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsan- weisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können. Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an den Kunden- dienst oder einen unserer Service-Partner. Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben: –...
  • Page 24 Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruc- tion manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most ef- To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.
  • Page 25: Operating Instructions

    Operating Instructions Safety instructions Please comply with these instructions. If you do not, any damage resulting is not cov- ered by the warranty. Correct use • This appliance is not intended for use by children or other persons whose physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge prevents them from using the appliance safely without supervision or instruction by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.
  • Page 26: Description Of The Appliance

    Description of the Appliance • Risk of burns! Do not place objects made of metal, such as knives, forks, spoons and saucepan lids on the cooking surface, as they can get hot. Safety when cleaning • For cleaning, the appliance must be switched off and cooled down. •...
  • Page 27: Control Panel Layout

    Control panel layout Child lock with display STOP+GO with indicator On/Off with indicator Touch Control sensor fields The appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are controlled by touching sensor fields and confirmed by displays and acoustic signals. Touch the sensor fields from above, without covering other sensor fields.
  • Page 28: Residual Heat Indicator

    Description of the Appliance Displays Display Keep Warm setting Heat settings Power Fault Residual heat Child safety device Automatic switch off Residual heat indicator Warning! Risk of burns from residual heat. After being switched off, the cooking zones need some time to cool down. Look at the residual heat indicator Residual heat can be used for melting and keeping food warm.
  • Page 29: Operating The Appliance

    Operating the appliance Use the induction cooking zones with suitable cookware. Switching the appliance on and off Switch on Switch off After switching on, within approx. 10 seconds a heat setting or a function must be set, otherwise the appliance automatically switches itself off. Setting the heat setting To set the heat set- ting...
  • Page 30: Using The Automatic Warm-Up Function

    Operating the appliance Using the automatic warm-up function All cooking zones are equipped with an automatic warm-up function. When setting a heat setting using the automatic warm-up function, the cooking zone switches to full power for a certain amount of time and then automatically switches back to the heat setting set.
  • Page 31: Using The Child Safety Device

    Using the child safety device The child safety device prevents unintentional use of the appliance. Switching on the child safety device Step Switch on appliance. (Do not set a heat setting.) Touch The child safety device is switched on. Switching off the child safety device Step Switch on appliance.
  • Page 32: Switching The Power Function On And Off

    Operating the appliance Switching the power function on and off The power function makes more power available to the induction cooking zones, e.g. to bring a large quantity of water to the boil quickly. The power function is activated for 10 minutes at most. After that the induction cooking zone automatically switches back to heat setting 14.
  • Page 33: Using The Timer

    Using the timer Function Automatic cut-out Countdown timer If just one countdown value is set you can change it only when the appliance is switched on. If a heat setting is set on this cooking zone in addition to a countdown timer, the cook- ing zone is switched off after the time set has elapsed.
  • Page 34: Setting The Time

    Operating the appliance Setting the time Step Control panel Select Touch After a few seconds the pilot light flashes more slowly. The time is set. The time counts down. Switching off the timer function Step Control panel Select Touch The pilot light goes out. The Timer function for the selected cooking zone is switched off.
  • Page 35: Automatic Switch Off

    Automatic switch off Cooking surface • If after switching on the cooking surface, a heat setting is not set for a cooking zone within approx. 10 seconds, the cooking surface automatically switches itself off. • If one or more sensor fields are covered by objects (a pan, etc.) for longer than approx. 10 seconds, a signal sounds and the cooking surface switches off automatically.
  • Page 36: Tips On Cooking And Frying

    Tips on Cooking and Frying Tips on Cooking and Frying Information on acrylamides According to the latest scientific knowledge, intensive browning of food, especially in products containing starch, can constitute a health risk due to acrylamides. Therefore we recommend cooking at the lowest possible temperatures and not browning foods too much.
  • Page 37: Tips On Energy Saving

    Tips on energy saving Place cookware on the cooking zone before it is switched on. If possible, always place a lid on the cookware. Examples of cooking applications The information given in the following table is for guidance only. Heat Cooking- setting process...
  • Page 38: Cleaning And Care

    Cleaning and Care Cleaning and Care Take care! Risk of burns from residual heat. Warning! Sharp objects and abrasive cleaning materials will damage the appliance. Clean with water and washing up liquid. Warning! Residues from cleaning agents will damage the appliance. Remove residues with water and washing up liquid.
  • Page 39: What To Do If

    What to do if … Problem The cooking zones cannot be switched on or are not operat- Acoustic signal sounds when appliance is switched off The residual heat indicator is not displaying anything Repeated acoustic signal (6x), appliance switches off Acoustic signal sounds and appliance switches itself on and then off again;...
  • Page 40: Operating Noises

    What to do if … Problem lights up lights up and number are displayed If you are unable to remedy the problem by following the above suggestions, please contact your local Service Force Centre. Warning! Repairs to the appliance are only to be carried out by qualified service engi- neers.
  • Page 41: Disposal

    Disposal Packaging material The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the pack- aging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities. Old appliance The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not...
  • Page 42: Installation Instructions

    Installation Instructions Installation Instructions Safety instructions Warning! This must be read! The laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety regulations, proper recycling in accordance with the regulations, etc.) Installation may only be carried out by a qualified electrician. The minimum distances to other appliances and units are to be observed.
  • Page 43: Service

    Service In the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instructions (section “What to do if…”). If you were not able to remedy the problem yourself, please contact the Customer Care Department or one of our service partners.
  • Page 44: Montage

    Montage Montage Assembly...
  • Page 45 Assembly...
  • Page 46 Assembly...
  • Page 47: Typenschild

    Typenschild Rating Plate 88131K-MN 949 593 095 55GBDC2AU 230 V 50 Hz Induction 7,4 kW 7,4 kW AEG-ELECTROLUX...
  • Page 48 www.aeg.ch...

This manual is also suitable for:

88131 k-in

Table of Contents