Page 1
OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68780132* P/NO : MFL68780132 (1511-REV04) Printed in Korea...
Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with WARNING Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Do not place the TV and/or remote control in the following environments: Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not...
Page 3
Do not drop the product or let it fall over when connecting external Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or in ammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention.
Page 4
Only use the attachments / accessories speci ed by the manufacturer. Only use an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, malfunction or product deformation. When installing the antenna, consult with a quali ed service technician.
Page 5
We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times Do not turn the product On/O by plugging-in or unplugging the power the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet.
Page 6
Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such When moving or unpacking the product, work in pairs because the as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy.
Page 7
Viewing 3D imaging (Only 3D models) WARNING You may nd di erent brightness and color of the panel depending on your viewing position(left/right/top/down). Viewing environment This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not Viewing Time related with the product performance, and it is not malfunction.
Page 8
< Cautions when using the 3D glasses 18 mm Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to Use a certi ed cable with the HDMI logo attached. view 3D videos properly. If you do not use a certi ed HDMI cable, the screen may not display Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or or a connection error may occur.
These devices only work with certain models. The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions, manufacturer’s circumstances or policies. (Depending on model) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Cinema 3D Glasses Magic Remote Dual Play Glasses AN-VC550 LG Audio Device Smart camera...
Lifting and moving the TV Using the joystick button Please note the following advice to prevent the TV from being scratched (Image shown may di er from your TV.) or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick It is recommended to move the TV in the box or packing material button up, down, left or right.
Mounting on a table Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) (Image shown may di er from your TV.) 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation.
600 x 400 performed by a quali ed professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with Standard screw cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please...
Connections (noti cations) NOTE Use the screws that are listed on the VESA standard screw Connect various external devices to the TV and switch input modes to speci cations. select an external device. For more information of external device’s The wall mount kit includes an installation manual and necessary connection, refer to the manual provided with each device.
Satellite dish connection Other connections (Only satellite models) Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF Some separate cable is not provided.
Page 15
(Depending on model) PAGE Teletext buttons ( ) These buttons are used for teletext. Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus or options. Selects menus or options and con rms your input. (POWER) Turns the TV on or o . Returns to the previous level. Changes the input source.
Page 16
(Depending on model) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD MUTE Shows the previous history. (HOME) Accesses the Home menu. Shows the list of Apps. (POWER) Turns the TV on or o . Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus Changes the input source.
EXIT Magic remote functions (Depending on model) When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. GUIDE To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching the ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
Because band channel used by the country could be di erent, the To obtain the external control device setup information, please visit user can not change or adjust the operating frequency and this www.lg.com. product is set for the regional frequency table. This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body.
Page 21
BENUTZERHANDBUCH Sicherheitshinweise und Referenzen LED TV* * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
Page 22
Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von WARNUNG Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags. Stellen Sie das TV-Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt werden.
Page 23
Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier oder beschädigt werden. Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere auf Kinder.
Page 24
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine quali zierte Fachkraft.
Page 25
Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus 7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen.
Page 26
Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. Gerät aus.
Page 27
Wiedergabe von 3D-Material (nur 3D-Modelle) WARNUNG Je nach Ihrer Betrachtungsposition (von rechts, links, oben, unten) sind Helligkeit und Farben auf dem Bildschirm möglicherweise Betrachtungsumgebung unterschiedlich. Betrachtungszeit Diese Erscheinung ist auf die besonderen Eigenschaften des Bildschirms - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde zurückzuführen.
Page 28
Verwenden Sie ein zerti ziertes Kabel mit HDMI-Logo. Vorsicht bei der verwendung der 3D-Brille Bei der Verwendung eines nicht-zerti zierten HDMI-Kabels Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. kommt es möglicherweise zu Darstellungsfehlern bzw. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig Verbindungsabbrüchen.
Netzkabel im Zuge einer Qualitätsverbesserung durch den Hersteller geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird. Entfernen Sie angesammelten Staub oder Schmutz regelmäßig vom Netzkabel. (Abhängig vom Modell) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Cinema-3D-Brille Magic-Fernbedienung Dual Play-Brille LG Audiogerät AN-VC550 Smart Kamera...
Anheben und bewegen des Verwendung der Joystick-Taste TV-Gerätes (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen.) Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben, Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern und um einen drücken und nach oben, unten, rechts oder links bewegen.
Montage auf einem Tisch Befestigen des TV-Gerätes an einer Wand (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht (Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur abweichen.) Verfügung.) 1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position.
Page 32
Wand, die senkrecht zum Fußboden steht. Wenn Sie 65UF95** 65UG87** das TV-Gerät an anderen Bausto en befestigen möchten, fragen Sie zunächst bei einer quali zierten Fachkraft nach. LG emp ehlt, dass die 300 x 300 600 x 400 VESA (mm) (A x B) Wandmontage von einem quali zierten Techniker durchgeführt wird.
Page 33
Verbindungen HINWEIS Verwenden Sie die Schrauben, die unter den Spezi kationen der (Benachrichtigungen) VESA-Norm aufgeführt sind. Der Wandmontagesatz beinhaltet eine Installationsanleitung und Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV-Gerät, und wechseln die notwendigen Teile. Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere Die Wandhalterung ist optional.
Page 34
Anschluss für Satellitenschüssel Weitere Anschlüsse (Nur Satellitenmodelle) Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit externen Geräten. Um beste Bild- und Tonqualität zu erhalten, verbinden Sie das externe Gerät mit Schließen Sie das TV-Gerät mit einem Satelliten-HF-Kabel (75 Ω) an dem TV-Gerät mithilfe des HDMI-Kabels. Es wird kein separates Kabel eine Satellitenschüssel oder an eine Satellitenbuchse an.
Page 35
(abhängig vom Modell) PAGE ) Diese Tasten werden für Teletext Teletext-Tasten ( verwendet. Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach rechts) Navigiert durch Menüs und Einstellungen. (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes. Wählt Menüs oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe. Ändert die Eingangsquelle. Zurück zur vorherigen Ebene.
Page 36
(abhängig vom Modell) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ Q.VIEW GUIDE SUBTITLE TV/RAD MUTE Zeigt den aktuellen Verlauf an. (HOME) Öffnet das Home-Menü. Zeigt die Liste der Apps an. Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach rechts) (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes.
EXIT Tastenfunktionen der Magic-Fernbedienung (abhängig vom Modell) GUIDE Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie. Um die Batterien zu wechseln, ö nen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AA), legen Sie die - und -Enden entsprechend TEXT...
Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com.
Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie Betriebsfrequenz nicht durch die Benutzer geändert oder unter www.lg.com. angepasst werden. Dieses Gerät ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle eingestellt. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Fehlerbehebung Gerät und Körper installiert und verwendet werden.
Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne AVERTISSEMENT s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé. N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : Un emplacement exposé...
Page 43
Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du Ne laissez pas tomber d’ o bjets métalliques (pièces de monnaie, branchement de périphériques externes. épingles à cheveux, baguettes métalliques ou ls) ou d’ o bjets Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou in ammables (papier et allumettes) dans le produit.
Page 44
Utilisez uniquement des éléments de xation/accessoires agréés par le fabricant. Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
Page 45
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en 7 fois la diagonale de l’ é cran lorsque vous regardez la TV. débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de vue.
Page 46
N’appuyez pas avec force sur l’ é cran avec la main ou avec un objet Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo a n d’ é viter de le rayer. est lourd.
Page 47
Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la Environnement de visionnage luminosité et la couleur de l’ é cran peuvent varier. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’ é cran. Il n’a aucun Durée de visionnage rapport avec les performances du produit et n’indique pas un - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à...
Page 48
USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D pas au port USB de la TV. Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement. <...
Soulever et déplacer la TV Utilisation du bouton du joystick Lisez les consignes suivantes a n d’ é viter de rayer ou d’ e ndommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que (L’image ci-dessous peut être di érente de celle a chée sur votre téléviseur.) soient le type et les dimensions de l’appareil.
Installation sur une table Fixation able de la TV au mur (Cette option n’ e st pas disponible sur tous les modèles.) (L’image ci-dessous peut être di érente de celle a chée sur votre téléviseur.) 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation.
és. Nous vous recommandons VESA (mm) (A x B) d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile Vis standard à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas...
Connexions (noti cations) REMARQUE N’utilisez que des vis répondant aux spéci cations de la norme VESA. Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et de source d’ e ntrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en les pièces nécessaires à...
Page 54
Connexion à une parabole satellite Autres connexions (Seulement pour les modèles satellite) Connecter votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe et Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide le téléviseur à...
Page 55
(Selon le modèle) PAGE ) Ces touches sont utilisées Touches télétexte ( pour le télétexte. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options. Permet de sélectionner les menus ou options et de con rmer (ALIMENTATION) Permet d’ é teindre ou d’allumer la TV. votre entrée.
Page 56
(Selon le modèle) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD MUTE A che l’historique précédent. (ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil. A che la liste des applications. (ALIMENTATION) Permet d’...
EXIT Fonctions de la télécommande Magic Remote (Selon le modèle) GUIDE Lorsque le message « Les pilles de votre télécommande Magic Remote sont faibles. Changez les pilles. » s’a che, remplacez la pile. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA).
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à...
Ce produit est réglé conformément au tableau de Pour obtenir plus d’informations sur la con guration du périphérique de fréquences régionales. contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com. Pour l’installation et l’utilisation du périphérique, vous devez respecter une distance de 20 cm entre celui-ci et l’utilisateur.
MANUALE UTENTE Sicurezza e informazioni di riferimento LED TV* * TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED. Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com...
Page 62
Indicazioni speci che e avvertenze per l’utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico...
Page 68
Visione di immagini 3D (solo modelli 3D) AVVISO Ambiente di visione Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica Suoni e rumori prodotti dal televisore Sintomi per i quali la visione di contenuti 3D è sconsigliata o richiede frequenti pause...
Page 69
Preparazione ATTENZIONE Ambiente di visione NOTA Età di visione < Precauzioni nell’uso degli occhiali 3D < ® ®...
Montaggio su un tavolo Fissaggio della TV alla parete ATTENZIONE ATTENZIONE Utilizzo del sistema di sicurezza NOTA Kensington http://www.kensington.com.
Montaggio a parete Modello VESA (mm) (A x B) Vite standard Numero di viti Staffa per montaggio a parete ATTENZIONE Acquisto separato (Sta a per montaggio a parete) Modello VESA (mm) (A x B) Vite standard Numero di viti Staffa per montaggio a parete...
Page 74
Collegamenti (noti che) NOTA NOTA Connessione Antenna...
Page 75
Connessione Antenna Satellitare Altri collegamenti Immagine HDMI ULTRA HD Deep Colour Connessione Euro scart - Attiva - Disattiva HDMI ULTRA HD Tipo di uscita Deep Colour Disattiva Modalità di ingresso corrente NOTA Telecomando Collegamento modulo CI ATTENZIONE Connessione USB...
Page 76
PAGE Tasti teletext ( Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) (ACCENSIONE) (Impostazioni rapide) Pulsanti di controllo ( Pulsanti numerici (Spazio) Pulsanti colorati (CASA)
Page 77
RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ Q.VIEW GUIDE SUBTITLE TV/RAD MUTE (CASA) (ACCENSIONE) Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) (Impostazioni rapide) (Guida utente) Pulsanti numerici (Spazio) Pulsanti colorati Tasti teletext ( Pulsanti di controllo (...
EXIT Funzioni del telecomando magico GUIDE SUBT. TEXT T.OPT ATTENZIONE Rotellina di scorrimento (OK) (su/giù/sinistra/destra) wxyz pqrs (Telecomando su schermo) LIST INFO EXIT (Riconoscimento vocale) (ACCENSIONE) (INGRESSO) Pulsanti numerici (Impostazioni rapide) (MUTO) Impostazioni avanzate Pulsanti colorati (CASA) Tasti teletext ( (INDIETRO)
Page 79
Precauzioni nell’uso del magico telecomando magico Registrazione del telecomando magico Rotellina di scorrimento (OK) Annullamento della registrazione del telecomando magico (INDIETRO) (CASA) Come utilizzare il Telecomando magico Licenze www.lg.com. (CASA) (INGRESSO) Rotellina di scorrimento (OK) Informazioni avviso software Open Source http://opensource.lge.com...
Impostazione di un Speci che tecniche dispositivo di controllo esterno www.lg.com. Risoluzione dei problemi 0197 Timer Standby automatico Timer Spegnimento Spegnimento timer...
Page 81
Dimensione modulo CI (L x A x P) Temperatura di funzionamento Umidità di funzionamento Condizioni ambientali Temperatura di stoccaggio Umidità di stoccaggio TV digitale TV analogica Sistema televisivo Copertura programma Numero massimo di programmi memorizzabili Impedenza antenna esterna...
Page 89
MANUAL DE USUARIO Seguridad y Referencias LED TV* * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de ADVERTENCIA corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el nal.
Page 91
No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o alambres) ni in amables (como papel o cerillas) dentro del producto. daños en el producto.
Page 92
Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especi cados por el fabricante. Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto.
Page 93
Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea interruptor).
Page 94
No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con a lado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado.
Page 95
Visualización de imágenes 3D (Solo para modelos 3D) ADVERTENCIA Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su Entorno de visualización posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No Tiempo de visualización está...
Page 96
10 mm < 18 mm Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente. Utilice un cable certi cado con el logotipo HDMI. No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de Si no utiliza un cable HDMI certi cado, es posible que la pantalla protección.
(En función del modelo) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Gafas de cine 3D Mando a distancia Gafas de reproducción Magic Control dual AN-VC550 Dispositivo de Smart Cámara audio LG...
Elevación y desplazamiento Uso del botón joystick de la TV (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, derecha.
Montaje en una mesa Cómo jar la TV a una pared (Esta función no está disponible en todos los modelos.) (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
Page 100
LG. El Tornillo estándar soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los Número de tornillos 4 cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de...
Conexiones (noti caciones) NOTA Utilice los tornillos que se enumeran en las especi caciones del Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los estándar VESA. modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el piezas necesarias.
Conexión de la antena parabólica Otras conexiones (Solo los modelos de satélite) Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de HDMI.
Page 103
(En función del modelo) PAGE Botones del teletexto ( ) Estos botones se usan para el teletexto. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y con rmar las entradas. (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Permite volver al nivel anterior.
Page 104
(En función del modelo) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD MUTE Muestra el historial anterior. (INICIO) Permite acceder al menú de inicio. (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Muestra la lista de aplicaciones.
EXIT Funciones del mando a distancia Magic Control (En función del modelo) GUIDE Cuando aparezca el mensaje “La batería del mando a distancia Magic Control está baja. Cambie la batería.”, sustituya la pila. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos de acuerdo con la TEXT...
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
Para obtener más información sobre la con guración del dispositivo de frecuencias de la región. control externo, visite www.lg.com. Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. Y esta frase es para la Solución de problemas...
MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança e Referência LED TV* * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. Certi que-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. AVISO (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos. Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: Um local exposto à...
Page 111
Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao Não deixe cair objectos metálicos como p. ex. moedas, ganchos de ligar aparelhos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou cabelo, varetas ou arames para dentro do produto, nem objectos danos do produto.
Page 112
Deve utilizar exclusivamente acessórios / xações especi cados pelo fabricante. Utilize apenas transformadores CA e cabos de alimentação autorizados e aprovados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto. Consulte um técnico especializado para instalar a antena. Isto poderá...
Page 113
Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a cha da tomada. tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos (Não utilize a cha eléctrica como interruptor.) Isto poderá provocar de tempo, a sua visão pode car desfocada.
Page 114
Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto objecto a ado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos. com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá provocar ferimentos.
Page 115
Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D) AVISO O painel pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em Ambiente de visualização função da sua posição de visualização (esquerda/direita/cima/baixo). Este fenómeno deve-se às características do painel. Não tem a ver com o Duração de visualização desempenho do produto nem signi ca uma avaria.
Page 116
Utilize um cabo certi cado com o logótipo HDMI incluído. Se não utilizar um cabo HDMI certi cado, o ecrã pode não Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir aparecer ou pode ocorrer um erro de ligação. (Tipos de cabo HDMI ver vídeos 3D correctamente.
O nome ou design do modelo podem ser alterados consoante a actualização das funções do produto, circunstâncias do fabricante ou políticas. (Dependendo do modelo) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Óculos de cinema 3D Comando Magic Óculos Dual Play (Reprodução dupla) Dispositivo áudio AN-VC550 Câmara Smart da LG...
Levantar e deslocar a TV Utilizar o botão Joystick Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) impedir que esta que riscada ou dani cada e para garantir um Pode utilizar as funções da TV de forma simples premindo para Ligar/ transporte seguro independentemente do seu tipo ou tamanho.
Montagem numa mesa Fixar a TV numa parede (Esta função não está disponível para todos os modelos.) (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) 1 Levante e incline a TV até esta car na posição vertical na mesa. Deixe um espaço livre de 10 cm (no mínimo) em relação à parede para uma ventilação adequada.
Page 120
Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da LG. Parafuso padrão O suporte de montagem na parede da LG é fácil de mover com cabos Número de parafusos 4 ligados. Se não utilizar o suporte de montagem na parede da LG, utilize...
Ligações (noti cações) NOTA Utilize os parafusos indicados nas especi cações para parafusos da Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os modos de entrada norma VESA. para seleccionar um dispositivo externo. Para mais informações sobre a O kit de montagem na parede inclui um manual de instalação e as ligação de dispositivos externos, consulte o manual fornecido com cada peças necessárias.
Ligação à antena parabólica Outras ligações (Apenas para modelos Satélite) Ligue a TV a dispositivos externos. Para a melhor qualidade de imagem e áudio, ligue o dispositivo externo e a TV com o cabo HDMI. Alguns Ligue a TV a uma antena parabólica ou uma tomada de satélite com um cabos separados não são fornecidos.
Page 123
(Dependendo do modelo) PAGE Botões de teletexto ( ) Estes botões são utilizados para teletexto. Botões de navegação (cima/baixo/esquerda/direita) Para percorrer os menus ou as opções. (ALIMENTAÇÃO) Liga ou desliga a TV. Selecciona menus ou opções e con rma as introduções do utilizador.
Page 124
(Dependendo do modelo) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ Q.VIEW GUIDE SUBTITLE TV/RAD MUTE Apresenta os registos anteriores. (INÍCIO) Acede aos menus Início. Mostra a lista de aplicações. (ALIMENTAÇÃO) Liga ou desliga a TV. Botões de navegação (cima/baixo/esquerda/direita) Para Altera a fonte de entrada.
Page 125
Funções do Comando Magic EXIT (Dependendo do modelo) Quando aparecer a mensagem “A pilha do Comando Magic está a car fraca. Mude a pilha.”, deve substituir as pilhas. GUIDE Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (AA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias.
Page 126
Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor. A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para opensource@lge.com.
Para obter informações sobre a con guração do dispositivo de comando Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, externo, visite www.lg.com. o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de funcionamento e este produto está con gurado para a tabela de Resolução de problemas...
Page 129
GEBRUIKERSHANDLEIDING Veiligheid en referentie LED TV* * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED-achtergrondverlichting. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Page 130
Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval WAARSCHUWING van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Plaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen: Plekken die blootstaan aan direct zonlicht Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
Page 131
Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe Laat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes apparaten aansluit. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product of paperclips, of ontvlambare voorwerpen zoals papier en lucifers in het beschadigen. product vallen.
Page 132
TV) binnendringt, dient u het netsnoer direct los te Als u het product aan een muur wilt monteren, monteert u de koppelen en contact op te nemen met de LG Customer Service. Dit kan VESA-compatibele muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
Page 133
Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het 7 maal de beelddiagonaal aanhouden. Als u langdurig tv-kijkt, kan dit stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet resulteren in onscherp zicht.
Page 134
Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of zoals een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op. uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren.
Page 135
3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) WAARSCHUWING De helderheid en kleur van het scherm kunnen variëren al naar gelang Kijkomgeving uw kijkpositie (links/rechts/boven/beneden). Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm. Kijktijd De productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen - Neem tijdens het bekijken van 3D-inhoud ieder uur een pauze sprake van een storing.
Page 136
10 mm de 3D-bril < 18 mm Gebruik een 3D-bril van LG. Anders kunt u de 3D- lms mogelijk Gebruik een goedgekeurde kabel waarop het HDMI-logo is niet goed zien. bevestigd. Gebruik de 3D-bril niet ter vervanging van uw normale bril, als Als u geen goedgekeurde HDMI-kabel gebruikt, wordt het zonnebril of als veiligheidsbril.
Page 137
Maak regelmatig het netsnoer schoon door opgehoopt stof en vuil te verwijderen. (Afhankelijk van het model) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Cinema 3D-bril Magic-afstandsbediening Dual Play-bril AN-VC550 LG GELUID-apparaat Smart Camera...
Page 138
De TV optillen en verplaatsen De joystickknop gebruiken Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) voorkomen dat de TV gekrast of beschadigd raakt, en als u de TV veilig Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop wilt vervoeren, ongeacht het type en afmeting.
Page 139
Op een tafelblad plaatsen De TV aan een muur bevestigen (Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar.) (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) 1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. Laat een ruimte vrij van (minimaal) 10 cm vanaf de muur voor een goede ventilatie.
Page 140
TV en monteer de muurbevestigingssteun aan een 65UF95** massieve muur die loodrecht op de vloer staat. Als u de TV monteert 65UG87** op andere bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen. LG raadt VESA (mm) (A x B) 300 x 300 600 x 400 aan dat de muurbevestiging uitgevoerd wordt door een erkende professionele installateur.
Page 141
Aansluitingen (meldingen) OPMERKING Gebruik de schroeven die worden vermeld op de speci caties voor U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron schroeven volgens de VESA-norm. wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie De muurbevestigingsset bevat een montagehandleiding en alle over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk benodigde onderdelen.
Page 142
Aansluiting satellietschotel Overige verbindingen (Alleen satellietmodellen) Sluit uw TV aan op externe apparaten. Sluit het externe apparaat voor de beste beeld- en geluidskwaliteit op de TV aan met de HDMI-kabel. Sluit de TV met behulp van een RF-satellietkabel (75 Ω) aan op een Bepaalde kabels worden niet als accessoire meegeleverd.
Page 143
(Afhankelijk van het model) PAGE Teleteksttoetsen ( ) Met deze toetsen bedient u teletekst. Navigatietoetsen (omhoog/omlaag/links/rechts) Hiermee doorloopt u de menu’s of opties. Hiermee kiest u menu’s of opties en bevestigt u uw invoer. (Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld. Hiermee keert u terug naar het vorige niveau.
Page 144
(Afhankelijk van het model) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ APP/ TEXT T.OPT LIVE TV pqrs wxyz REC/ Q.VIEW GUIDE SUBTITLE TV/RAD MUTE Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven. (BEGINSCHERM) Hiermee hebt u toegang tot het BEGINSCHERM. Hiermee wordt de lijst met apps weergegeven. (Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld.
Page 145
EXIT Functies van de Magic- afstandsbediening (Afhankelijk van het model) GUIDE Als het bericht “Batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna leeg. Vervang deze.” wordt getoond, moet u de batterij vervangen. Om de batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt u de batterijen (1,5 V AA-formaat) waarbij u let op de juiste TEXT T.OPT...
Page 146
Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk verzoek kunt u per e-mail richten aan: opensource@lge.com.
Draadloze module speci caties Aangezien het gebruikte bandkanaal in het land verschillend Ga naar www.lg.com voor informatie over het instellen van een kan zijn, kan de gebruiker de werkfrequentie niet wijzigen afstandsbediening. of aanpassen, en is dit product ingesteld op de regionale frequentietabel.
Page 150
Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. πρίζα. (Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση.) Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
Page 151
Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει Μην ρίχνετε μεταλλικά αντικείμενα, όπως κέρματα, μεταλλικά κατά τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών. Σε μια τέτοια περίπτωση, τσιμπιδάκια, σύρματα, ή εύφλεκτα υλικά, όπως χαρτί και σπίρτα, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν. μέσα...
Page 152
Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που ορίζει ο κατασκευαστής. Να χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό AC και καλώδιο τροφοδοσίας που είναι εγκεκριμένο από την LG Electronics. Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, δυσλειτουργίας ή παραμόρφωσης του προϊόντος. Κατά την εγκατάσταση της κεραίας, συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο...
Page 153
Συνιστάται να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 2 έως 7 φορές τη Μην ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε το προϊόν συνδέοντας διαγώνια διάσταση της οθόνης όταν παρακολουθείτε τηλεόραση. ή αποσυνδέοντας το φις του καλωδίου από την πρίζα. (Μην Η παρακολούθηση τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να χρησιμοποιείτε...
Page 154
Μην πιέζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με Κατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα, όπως καρφιά, μολύβια ή στυλό, και του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. μην...
Page 155
Παρακολούθηση εικόνων 3D (μόνο σε μοντέλα 3D) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μπορεί να παρατηρήσετε διαφορά στη φωτεινότητα και το χρώμα της Περιβάλλον προβολής οθόνης, ανάλογα με τη θέση τηλεθέασης (αριστερά/δεξιά/επάνω/κάτω). Το φαινόμενο αυτό οφείλεται στα χαρακτηριστικά της οθόνης. Δεν έχει Χρόνος προβολής σχέση με την απόδοση του προϊόντος και δεν αποτελεί δυσλειτουργία. - Κατά...
Page 156
18 χιλ Προφυλάξεις κατά τη χρήση γυαλιών 3D Χρησιμοποιήστε πιστοποιημένο καλώδιο που φέρει το λογότυπο Φροντίστε να χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D της LG. Διαφορετικά, δεν HDMI. θα μπορείτε να παρακολουθήσετε σωστά βίντεο 3D. Αν δεν χρησιμοποιήσετε πιστοποιημένο καλώδιο HDMI, η οθόνη...
λειτουργιών του προϊόντος ή αλλαγών στις συνθήκες ή τις πολιτικές του Απομακρύνετε τακτικά τη συσσωρευμένη σκόνη ή βρωμιά από το κατασκευαστή. καλώδιο τροφοδοσίας. (Ανάλογα με το μοντέλο) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Γυαλιά Cinema 3D τηλεχειριστηρίου Γυαλιά Dual play Magic AN-VC550 Συσκευή ήχου LG Έξυπνη Κάμερα...
Page 158
Ανύψωση και μετακίνηση Χρήση του κουμπιού joystick της τηλεόρασης (Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της τηλεόρασης πατώντας ή Πριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις μετακινώντας απλώς το κουμπί joystick προς τα επάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά. ακόλουθες...
Page 159
Επιτραπέζια τοποθέτηση Στερέωση της τηλεόρασης σε τοίχο (Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε όλα τα μοντέλα.) (Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.) 1 Σηκώστε και τοποθετήστε την τηλεόραση σε κατακόρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι. Αφήστε απόσταση (τουλάχιστον) 10 εκ. από τον τοίχο για επαρκή εξαερισμό.
Page 160
προσωπικό. Η LG συνιστά, ότι η εγκατάσταση της επιτοίχιας τοποθέτησης πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η χρήση Κανονική βίδα της επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Η επιτοίχια βάση στήριξης της Αριθμός βιδών LG είναι εύκολη στη μετακίνηση με συνδεδεμένα τα καλώδια. Όταν δεν...
Page 161
Συνδέσεις (ειδοποιήσεις) ΣΗΜΕΙΩΣΗ Χρησιμοποιήστε τις βίδες που αναφέρονται στις προδιαγραφές Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, συνδέστε διάφορες εξωτερικές βιδών του προτύπου VESA. συσκευές στην τηλεόραση και αλλάξτε λειτουργίες εισόδου. Για Το κιτ επιτοίχιας στήριξης περιλαμβάνει ένα εγχειρίδιο περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση εξωτερικών εγκατάστασης...
Σύνδεση δορυφορικής κεραίας Άλλες συνδέσεις (Μόνο σε δορυφορικά μοντέλα) Συνδέστε την τηλεόρασή σας με εξωτερικές συσκευές. Για την καλύτερη Συνδέστε την τηλεόραση σε μια δορυφορική κεραία, μέσω μιας δυνατή ποιότητα εικόνας και ήχου, συνδέστε την εξωτερική συσκευή και δορυφορικής υποδοχής με δορυφορικό καλώδιο (75 Ω). την...
Page 163
(Ανάλογα με το μοντέλο) PAGE Κουμπια teletext ( ) Αυτά τα κουμπιά χρησιμοποιούνται για το teletext. Κουμπιά πλοήγησης (επάνω/κάτω/αριστερά/δεξιά) Κύλιση στα μενού ή τις επιλογές. Ενεργοποίηση μενού ή επιλογών και επιβεβαίωση των (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της τηλεόρασης. καταχωρήσεων. Αλλαγή της πηγής εισόδου. Επιστροφή...
Page 164
(Ανάλογα με το μοντέλο) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD MUTE (ΑΡΧΙΚΟ ΜΕΝΟΥ) (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) Κουμπιά πλοήγησης (επάνω/κάτω/αριστερά/δεξιά) (Γρήγορες ρυθμίσεις) (Οδηγός χρήσης) Αριθμητικά πλήκτρα (Κενό διάστημα) Έγχρωμα κουμπιά Κουμπια...
Page 169
Varnostne informacije in LED TV* * LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED. ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
Varnostna navodila Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje. (Razen pri OPOZORILO neozemljenih napravah.) V nasprotnem primeru tvegate električni udar ali poškodbe. Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: na neposredno sončno svetlobo; Napajalni kabel trdno priklopite.
Page 171
Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. V izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov, na primer kovancev, Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku. lasnih igel, paličic in žic, ali vnetljivih predmetov, na primer papirja ali vžigalic.
Page 172
Uporabljajte samo nastavke in dodatno opremo, ki jo navaja proizvajalec. Uporabljajte samo odobreni adapter AC in napajalni kabel, ki ga je odobrila družba LG Electronics. Sicer lahko pride do požara, električnega udara, okvare ali deformacije izdelka. Pri namestitvi antene se posvetujte z usposobljenim serviserjem.
Page 173
Priporočamo, da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2- do Izdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili 7-kratno dolžino diagonale zaslona. Po daljšem gledanju v televizor vtič iz stenske vtičnice. (Vtiča ne uporabljajte kot stikalo.) Lahko bi lahko občutite zamegljen vid.
Page 174
Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom, kot so žeblji ali Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in pisala, in ga ne opraskajte. premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb.
Page 175
Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli) OPOZORILO Okolje gledanja Svetlost in barva zaslona se lahko spreminjata glede na položaj, s katerega gledate (levo, desno, zgoraj, spodaj). Čas gledanja Pojav je mogoče pripisati lastnostim zaslona. Ni povezan z zmogljivostjo - Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 5–15 minut izdelka in ni okvara.
Page 176
10 mm Opozorila glede uporabe 3D-očal < 18 mm Vedno uporabljajte 3D-očala znamke LG. 3D-videa sicer morda ne boste pravilno videli. Uporabite odobren kabel z logotipom vmesnika HDMI. 3D-očal ne uporabljajte namesto običajnih, sončnih ali zaščitnih Če ne boste uporabili odobrenega kabla HDMI, morda ne bo očal.
Page 177
Redno odstranjujte prah ali umazanijo z napajalnega kabla. modela se lahko spremenita zaradi nadgradnje funkcij izdelka, okoliščin proizvodnje ali politike proizvajalca. (Odvisno od modela) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP 3D-očala Cinema daljinskega Očala za vzporedno upravljalnika Magic predvajanje AN-VC550 Avdio naprava LG Pametna kamera...
Page 178
Dvigovanje in premikanje Uporaba gumba igralne televizorja palice Če želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) za varno prestavljanje, da televizorja ne opraskate ali poškodujete, ne S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, glede na njegovo velikost in vrsto.
Page 179
Nameščanje na mizo Pritrjevanje televizorja na steno (Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.) (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) 1 Dvignite televizor in ga v pokončnem položaju postavite na mizo. Za dobro zračenje naj bo televizor od stene oddaljen (najmanj) 10 cm.
Page 180
Standardne dimenzije stenskih nosilcev so opisane v naslednji Če televizor namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in vas razpredelnici. huje poškoduje. Uporabite odobren stenski nosilec znamke LG in se obrnite na Naprodaj ločeno (Stenski nosilec) lokalnega trgovca ali usposobljeno osebje. 49UF69** Vijakov ne privijte premočno, ker lahko s tem poškodujete televizor...
Page 181
Povezave (obvestila) OPOMBA Uporabite vijake, ki so po standardu VESA navedeni v speci kacijah Priključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne vijakov. načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne informacije o Stenskemu nosilcu so priložena navodila za uporabo in potrebni priključitvi zunanje naprave glejte navodila za uporabo, ki so priložena deli.
Priključitev satelitskega krožnika Ostale povezave (Samo pri satelitskih modelih.) Televizor priključite na zunanje naprave. Za najboljšo kakovost slike in zvoka zunanjo napravo in televizor povežite s kablom HDMI. Nekateri S kablom RF za satelit povežite televizor s satelitskim krožnikom prek ločeni kabli niso priloženi.
Page 183
(odvisno od modela) PAGE Gumba za teletekst ( ) Ta gumba se uporabljata za teletekst. Navigacijski gumbi (gor/dol/levo/desno) Pomikanje po menijih ali možnostih. Izbira menijev ali možnosti oziroma potrditev izbire. (VKLOP/IZKLOP) Vklop in izklop televizorja. Vrnitev na prejšnjo raven. Preklop na drug vhodni vir. Izhod iz zaslonskih prikazov in vrnitev na gledanje televizije.
Page 184
(odvisno od modela) RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ Q.VIEW GUIDE SUBTITLE TV/RAD MUTE Prikaz zgodovine. (DOMOV) Dostop do DOMOV menija. Prikaz seznama aplikacij. (VKLOP/IZKLOP) Vklop in izklop televizorja. Navigacijski gumbi (gor/dol/levo/desno) Pomikanje po menijih Preklop na drug vhodni vir.
Page 185
EXIT Funkcije daljinskega upravljalnika Magic (odvisno od modela) GUIDE Če se pojavi sporočilo «Baterija vašega daljinskega upravljalnika Magic je skoraj prazna. Zamenjajte baterijo.» zamenjajte baterijo. Če želite zamenjati baterije, odprite pokrov ležišča za baterije in vstavite baterijo (1,5 V AA) tako, da se konca ujemata z oznako v TEXT T.OPT...
Page 186
Poleg izvorne kode so za prenos na voljo še vsi omenjeni licenčni pogoji, zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah. Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za medij, pošiljanje in obdelavo), če to zahtevate po e-pošti na naslov...
Če si želite ogledati informacije o nastavitvi zunanje upravljalne more spremeniti ali prilagoditi delovne frekvence, ta izdelek pa je naprave, obiščite www.lg.com. nastavljen v skladu s podatki v tabeli z regionalnimi frekvencami. Napravo namestite in uporabljajte oddaljeno najmanj 20 cm od svojega telesa.
Page 189
Speci cations CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics o ers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
Page 191
EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
Page 192
Record the model number and serial number of the TV. France Sverige 0770 54 54 54 3220 dites LG ou tapez 54 Refer to the label on the back cover and quote this 01806 11 54 11 information to your dealer when requiring any service.