de Sicherheitshinweise Explosionsgefahr Sicherheitshinweise Nie elektrische Geräte ■ Dieses Gerät entspricht den innerhalb des Geräts S i c h e r h e i t s h i n w e i einschlägigen verwenden (z. B. Heizgeräte Sicherheitsbestimmungen für oder elektrische Eisbereiter). Elektrogeräte und ist Keine Produkte mit funkentstört.
Sicherheitshinweise de Bei Beschädigung der Rohre: Verbrennungsgefahr durch Feuer und Zündquellen vom Kälte ■ Gerät fernhalten. Nie Gefriergut sofort – Raum lüften. ■ ■ nachdem es aus dem Gerät ausschalten und ■ Gefrierfach genommen Netzstecker ziehen. wurde – in den Mund Kundendienst rufen.
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Erstickungsgefahr Umweltschutz Bei Gerät mit Türschloss: ■ Verpackung Schlüssel außer Reichweite U m w e l t s c h u t z von Kindern aufbewahren. Alle Materialien sind umweltverträglich Verpackung und deren Teile und wieder verwertbar: ■...
Aufstellen und Anschließen de Das Gewicht des Gerätes kann je nach Aufstellen und Modell bis zu 75 kg betragen. Anschließen Zulässige Raumtemperatur Lieferumfang Die zulässige Raumtemperatur hängt n s c h l i e ß e n A u f s t e l l e n u n d A von der Klimaklasse des Geräts ab.
de Aufstellen und Anschließen Energie sparen Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom. Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts. Gerät aufstellen Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstempe- raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör- weniger Strom.
Gerät kennenlernen de Vor dem ersten Gebrauch Gerät kennenlernen Infomaterial entnehmen und Klappen Sie die letzte Seite mit den Klebestreifen sowie Schutzfolie G e r ä t k e n n e n l e r n e Abbildungen aus. Abweichungen entfernen.
de Gerät bedienen Ausstattung Kälteakku Bei einem Stromausfall oder einer (nicht bei allen Modellen) Störung: Der Kälteakku verzögert die Ablage ■ Erwärmung des eingelagerten ~ Bild # Gefrierguts. Sie können die Ablage variieren: Hinweis: Die Lagerdauer ist am Ablage herausziehen und ■...
Gerät bedienen de Gerät ausschalten und Aufkleber OK stilllegen (nicht bei allen Modellen) Mit dem Aufkleber OK können Sie Gerät ausschalten prüfen, ob die Temperatur im Kühlfach +4 °C oder kälter erreicht. Taste # drücken. ■ Wenn der Aufkleber nicht OK zeigt, Das Gerät kühlt nicht mehr.
de Kühlfach Kälteste Zone Kühlfach Die kälteste Zone ist zwischen dem seitlich eingeprägten Pfeil und der Das Kühlfach eignet sich zum darunter liegenden Ablage. K ü h l f a c h Aufbewahren von Fleisch, Wurst, Fisch, ~ Bild & Milchprodukten, Eiern, fertigen Speisen und Backwaren.
Gefrierfach de Gefriervolumen vollständig Gefrierfach nutzen Das Gefrierfach eignet sich zum: Um die maximale Menge an Gefriergut G e f r i e r f a c h Lagern von Tiefkühlkost ■ unterzubringen: Herstellen von Eiswürfeln ■ Alle Ausstattungsteile entnehmen. ■...
de Gefrierfach Frische Lebensmittel Gefriergut verpacken einfrieren Die richtige Art der Verpackung und Materialauswahl bestimmen maßgeblich Zum Einfrieren nur frische und den Erhalt der Produktqualität und einwandfreie Lebensmittel verwenden. vermeidet die Entwicklung von Gefrierbrand. Lebensmittel, die gekocht, gebraten oder gebacken verzehrt werden, sind Lebensmittel in die Verpackung geeigneter für das Einfrieren als einlegen.
Abtauen de Gefriergut auftauen Von der Tauwasserrinne läuft das Tauwasser zur Verdunstungsschale, wo Die Auftaumethode ist an Lebensmittel es verdunstet. und Verwendungszweck anzupassen, Hinweis: Tauwasserrinne und um die Produktqualität bestmöglich zu Ablaufloch sauber halten, damit das erhalten. Tauwasser ablaufen kann und Auftaumethoden: Geruchsbildung vermieden wird.
de Reinigen Ausstattung reinigen Reinigen Zum Reinigen die variablen Teile aus dem Gerät nehmen. Achtung! R e i n i g e n ~ "Ausstattung" auf Seite 10 Schäden am Gerät und den Ausstattungsteilen vermeiden. Keine sand-, chlorid- oder Tauwasserrinne ■...
Geräusche de Geräusche vermeiden > Geräusche Gerät steht uneben: Gerät mit Hilfe Normale Geräusche einer Wasserwaage ausrichten. Falls G e r ä u s c h e nötig etwas unterlegen. Brummen: Ein Motor läuft, Behälter, Ablagen oder Absteller z. B. Kälteaggregat, Ventilator. wackeln oder klemmen: Blubbern, Surren oder Gurgeln: Herausnehmbare Ausstattungsteile...
de Kundendienst Wenn nach Ende des Selbsttests die ■ Kundendienst eingestellte Temperatur wieder angezeigt wird: Ihr Gerät ist in Sollte es Ihnen nicht gelingen die Ordnung. K u n d e n d i e n s t Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
Page 19
en Table of contents U s e r m a n u a l Safety instructions ..20 Refrigerator compartment ..28 About these instructions ..20 Note when storing food .
en Safety instructions Risk of electric shock Safety instructions Improper installations This appliance complies with and repairs may put the user at S a f e t y i n s t r u c t i o n s the relevant safety regulations considerable risk.
Safety instructions en Measures: Danger due to refrigerants Ensure that children and ■ The tubes of the refrigeration vulnerable people have circuit contain a small quantity understood the hazards. of the environmentally friendly Children or vulnerable ■ but flammable refrigerant people must be supervised R600a.
en Intended use Old appliances Intended use Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances. Use this appliance I n t e n d e d u s e only for the cooling and freezing of ■ food and for making ice. Warning only in the home and in the home Children may become locked in the...
Installation and connection en The weight of the appliance may be up Installation and to 75 kg depending on the model. connection Permitted room temperature Contents of package The permitted room temperature c o n n e c t i o n I n s t a l l a t i o n a n d depends on the climatic class of the After unpacking all parts, check for any...
en Installation and connection Tips for saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power. Note: The arrangement of the features does not affect the energy consumption of the appliance. Installing the appliance Keep the appliance out of direct sunlight. The appliance must cool less frequently at low ambient temperatures and therefore consumes less Install the appliance as far away as possible from...
Getting to know your appliance en Before using your appliance Getting to know your for the first time appliance Remove leaflets, adhesive tape and protective film. Fold out the last page with the y o u r a p p l i a n c e G e t t i n g t o k n o w Clean the appliance.
en Operating the appliance Interior fittings Ice pack In the event of a power failure or a fault: (not all models) The ice pack delays the warming of ■ the stored frozen food. Shelf ~ Fig. # Note: The longest storage time is obtained by placing the ice pack on the You can vary the shelf: food in the top compartment.
Operating the appliance en Switching off and Sticker OK disconnecting the appliance (not all models) You can use sticker OK to check Switching off the appliance whether the temperature in the refrigerator compartment reaches +4 °C Press the # button. ■...
en Refrigerator compartment Coldest zone Refrigerator The coldest zone is between the arrow compartment stamped on the side and the shelf underneath. The refrigerator compartment is suitable ~ Fig. & a r t m e n t R e f r i g e r a t o r c o m p for storing meat, sausages, fish, dairy products, eggs, ready meals and Note: Store perishable food (e.g.
Freezer compartment en Fully utilising the freezer Freezer compartment volume The freezer compartment is suitable for: To place the maximum quantity of F r e e z e r c o m p a r t m e n storing frozen food ■...
en Freezer compartment Freezing fresh food Packing frozen food The correct type of packaging and Freeze only fresh and undamaged food. material selection are decisive factors in Food which is boiled, fried or baked is the retention of the product quality and more suitable for freezing than food prevent the development of freezer which is raw.
Defrosting en Thawing frozen food The condensation runs from the condensation channel to the The thawing method must be adjusted evaporation pan where it evaporates. to the food and application in order to Note: Keep the condensation channel retain the best possible product quality. and drainage hole clean so that the Thawing methods: condensation can drain and odours do...
en Cleaning Cleaning the equipment Cleaning To clean, take the variable parts out of the appliance. Caution! C l e a n i n g ~ "Interior fittings" on page 26 Avoid damaging the appliance and the fittings. Do not use abrasive, chloride or Condensation channel ■...
Noise en Preventing noises > Noises Appliance is not level: Align appliance Normal noises using a spirit level. If required, place a N o i s e little packing underneath. Droning: A motor is running, e.g. Containers, shelves or storage refrigerating unit, fan.
en Customer service If the set temperature is displayed ■ Customer service again after the self-test has ended, your appliance is OK. If you are unable to rectify the fault, C u s t o m e r s e r v i c e please contact our customer service.
Page 35
Table des matières N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité ..36 Compartiment réfrigérateur . . . 45 À propos de cette notice ..36 Consignes de rangement .
fr Consignes de sécurité Ne stockez dans l'appareil Consignes de sécurité ■ aucun produit contenant des gaz propulseurs Cet appareil est conforme aux combustibles (bombes r i t é C o n s i g n e s d e s é c u dispositions de sécurité...
Consignes de sécurité fr Si les tubulures ont été Risque d'engelures endommagées : provoquées par le froid Eloignez l’appareil de toute ■ Ne portez jamais des flamme nue ou source ■ produits surgelés à la d’inflammation. bouche immédiatement Aérez la pièce. ■...
fr Consignes de sécurité Surveillez les enfants Prescriptions-d’hygiène-alime ■ pendant le nettoyage et la ntaire maintenance. Conformément Ne jamais laisser des ■ à la réglementation française enfants jouer avec l'appareil. visant à empêcher la présence de listeria dans le Risque d'étouffement compartiment réfrigérateur, Appareils équipés d’une nous vous remercions de...
Conformité d'utilisation fr Pour éviter toute Protection de ■ contamination entre des l'environnement produits alimentaires de nature différente, rangez-les Emballage bien séparés les uns des e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' autres, bien emballés ou Tous les matériaux sont compatibles rangés dans des récipients...
fr Installation et branchement Données techniques Débrancher la fiche mâle de la prise de courant. La plaque signalétique mentionne le Tranchez le cordon fluide frigorigène, la contenance utile de raccordement au secteur. ainsi que d'autres indications. Faites éliminer l'appareil ~ "Présentation de l’appareil" professionnellement.
Installation et branchement fr Profondeur de niche L'appareil est entièrement opérationnel dans la plage de température ambiante Une profondeur de niche de 56 cm est admissible. recommandée pour cet appareil. Si la Si un appareil de la catégorie climatique niche est moins profonde (profondeur SN est utilisé...
fr Installation et branchement Utilisation de l'appareil N'ouvrez la porte de l'appareil que brièvement. L'air dans l'appareil ne s'échauffe pas aussi forte- ment. L'appareil doit réfrigérer plus rarement et Transportez les produits alimentaires achetés dans consomme de la sorte moins d'électricité. un sac isotherme et rangez-les rapidement dans l'appareil.
Présentation de l’appareil fr Équipement Présentation de (selon le modèle) l’appareil Clayette Dépliez le volet illustré situé à la ~ Fig. # l ’ a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e dernière page.
fr Utilisation de l'appareil Si la porte du compartiment Accumulateur de froid ■ congélateur ne se laisse pas En cas de panne de courant ou de immédiatement rouvrir après l’avoir dérangement : fermée, attendez un moment pour L'accumulateur de froid retarde laisser à...
Compartiment réfrigérateur fr Remarque : Lorsque la fonction Super Congélateur est activée, l’appareil peut fonctionner La température du compartiment plus bruyamment. réfrigérateur influence celle du compartiment congélateur. Pour Au bout de 2 jours et ^ environ, modifier la température du l'appareil revient en service normal.
fr Compartiment réfrigérateur Consignes de rangement Zone la moins froide La zone la moins froide se trouve Rangez les produits alimentaires complètement en haut, contre la porte. ■ frais et intacts. Ils conserveront ainsi plus Remarque : Rangez dans la zone la longtemps leur qualité...
Compartiment congélateur fr Conditions préalables pour une Compartiment capacité de congélation maximale congélateur 24 heures environ avant de ranger des produits frais : allumez la Le compartiment congélateur convient fonction Super. l a t e u r C o m p a r t i m e n t c o n g é pour ceci : pour stocker des produits surgelés Faites congelez les produits...
fr Compartiment congélateur Attention lors du rangement Vont au congélateur Pain et pâtisserie Rangez les grandes quantités de ■ ■ Poisson et fruits de mer produits alimentaires dans les bacs ■ Viande à produits congelés inférieurs. ■ Le gibier et la volaille C'est là...
Dégivrer l’appareil fr Emballage adapté : Attention ! Feuilles en plastique Ne remettez pas à congeler des ■ Feuilles en polyéthylène produits alimentaires partiellement ou ■ Feuilles d’aluminium entièrement décongelés. Vous ne ■ Boîtes de congélation pouvez recongeler qu'après avoir ■...
fr Nettoyage Compartiment congélation Nettoyage Le compartiment congélation ne décongèle pas automatiquement afin Attention ! N e t t o y a g e que les aliments congelés ne Évitez d'endommager l'appareil et ses décongèlent pas. Une couche de givre pièces d'équipement.
Odeurs fr ~ "Équipement" à la page 43 Éclairage Rigole d’écoulement de l’eau de Votre appareil est équipé d’un éclairage dégivrage É c l a i r a g e par LED ne demandant pas d’entretien. ~ Fig. ' Seul le service après-vente ou des Avec un bâtonnet ouaté...
fr Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne vous f a i r e s i … D é r a n g e m e n t s , Q u e permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
Service après-vente fr Si, à la fin du programme ■ Service après-vente d'autodiagnostic, la température réglée s’affiche à nouveau, cela Si vous ne parvenez pas à supprimer signifie que votre appareil fonctionne S e r v i c e a p r è s - v e n le défaut, veuillez s.v.p.
Page 54
nl Inhoud G e b r u i k s a a n w i j z i n Veiligheidsvoorschriften ..55 Koelvak ....63 Over deze gebruiksaanwijzing .
Veiligheidsvoorschriften nl Kans op explosie Gebruik nooit elektrische Veiligheidsvoorschriften ■ apparaten in het apparaat Dit apparaat voldoet aan de (bijv. verwarmingsapparaten c h r i f t e n V e i l i g h e i d s v o o r s geldende veiligheidsbepalingen of elektrische ijsbereiders).
nl Veiligheidsvoorschriften Het apparaat uitschakelen en Verbrandingsgevaar door kou ■ de stekker uit het Diepvrieswaren nadat u ze stopcontact trekken. ■ uit het vriesvak hebt gehaald, Contact opnemen met de ■ nooit onmiddellijk in de servicedienst. mond nemen. Voorkom dat de huid Vermijden van risico's voor ■...
Bestemming van het apparaat nl Kans op stikken Correct gebruik van Bij een apparaat met het apparaat ■ deurslot: Sleutel buiten bereik van kinderen Gebruik dit apparaat a p p a r a a t B e s t e m m i n g v a n h e t opbergen.
nl Installeren en aansluiten Technische gegevens Attentie! Er kan koelmiddel en schadelijk gas Koelmiddel, netto inhoud van het vrijkomen. apparaat en andere technische Buizen van de koelmiddelkringloop en gegevens vindt u op het typeplaatje. isolatie niet beschadigen. ~ "Het apparaat leren kennen" Stekker uit het stopcontact halen.
Installeren en aansluiten nl Nisdiepte Het apparaat is volledig functioneel binnen de toegestane Voor het apparaat wordt een nisdiepte binnentemperatuur. van 56 cm aanbevolen. Bij een kleinere Wanneer een apparaat uit klimaatklasse nisdiepte – minstens 55 cm – wordt het SN wordt gebruikt bij een lagere energieverbruik iets hoger.
nl Installeren en aansluiten Gebruik van het apparaat Deur van het apparaat slechts kort openen. De lucht in het apparaat wordt niet veel warmer. Het apparaat hoeft minder vaak te koelen en verbruikt Gekochte levensmiddelen in een koeltas transporte- daardoor minder stroom. ren en snel in het apparaat leggen.
Het apparaat leren kennen nl Uitrusting Het apparaat leren (niet bij alle modellen) kennen Legplateau Klap het laatste blad met afbeeldingen ~ Afb. # e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r open.
nl Apparaat bedienen Apparaat uitschakelen en Koude-accu buiten werking stellen Bij stroomuitval of een storing: Het koelelement zorgt ervoor dat de ■ Apparaat uitschakelen opgeslagen diepvrieswaren langzamer opwarmen. Toets # indrukken. ■ Het apparaat koelt niet meer. Aanwijzing: De bewaartijd is het langst wanneer u het koelelement in het Apparaat buiten werking stellen bovenste vak op de levensmiddelen...
Koelvak nl Sticker OK Koelvak (niet bij alle modellen) Met de sticker OK kunt u controleren of Het koelvak is geschikt voor het K o e l v a k de temperatuur in het koelvak +4 °C bewaren van vlees, worst, vis, of kouder wordt.
nl Vriesvak Let op de koudezones Afhankelijk van de soort ■ levensmiddelen en de hoeveelheid in het koelvak kan zich condenswater vormen in de groentelade. Door de luchtcirculatie in de koelruimte Condenswater verwijderen met een ontstaan verschillende koudezones. droge doek. De koudste zone De koudste zone is tussen de op de zijkant gestempelde pijl en het eronder...
Vriesvak nl In te vriezen levensmiddelen niet in Voorwaarden voor max. ■ aanraking brengen met ingevroren invriesvermogen levensmiddelen. Circa 24 uur voordat u verse waar Zo nodig de diepgevroren inruimt: super-functie inschakelen. levensmiddelen in de diepvrieslades omstapelen. Verse levensmiddelen zo dicht Belangrijk voor een goede ■...
nl Ontdooien Ontdooien van diepvrieswaren Niet geschikt om in te vriezen groentesoorten die meestal rauw De ontdooimethode dient te worden ■ worden gegeten, zoals kropsla en aangepast aan het levensmiddel en het radijsjes; gebruiksdoel, om de productkwaliteit zo ongepelde of hardgekookte eieren; goed mogelijk te behouden.
Schoonmaken nl Aanwijzing: De dooiwatergoot en het Schoonmaken afvoergat schoonhouden, zodat het dooiwater kan weglopen en geurvorming wordt voorkomen. Attentie! S c h o o n m a k e n Beschadiging van het apparaat en de uitrustingsonderdelen vermijden. Vriesvak Gebruik geen schoonmaak of ■...
nl Luchtjes Schoonmaken van het Verlichting interieur Het apparaat is voorzien van een De variabele onderdelen uit het V e r l i c h t i n g onderhoudsvrije LED verlichting. apparaat nemen. ~ "Uitrusting" op pagina 61 Alleen de klantenservice of een geautoriseerde vakman mag de Dooiwatergoot verlichting repareren.
Storingen, wat te doen? nl Storingen, wat te doen? Controleer aan de hand van deze tabel of u de storing zelf kunt verhelpen, voordat e d o e n ? S t o r i n g e n , w a t t u de klantenservice belt.
nl Servicedienst Zelftest apparaat Uw apparaat beschikt over een zelftestprogramma dat fouten aangeeft, die uw klantenservice kan verhelpen. Apparaat uitschakelen en 5 minuten wachten. Apparaat inschakelen. Binnen de eerste 10 seconden na het inschakelen de toets °C gedurende 3 ... 5 seconden indrukken en ingedrukt houden totdat 2 °C op de indicatie Temperatuur koelruimte wordt...
Need help?
Do you have a question about the JC BB Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers