LG LDF7810 Owner's Manual
LG LDF7810 Owner's Manual

LG LDF7810 Owner's Manual

Fully integrated dishwasher with hidden controls
Hide thumbs Also See for LDF7810:

Advertisement

Available languages

Available languages

1-888-LGCANADA
FOR LG CUSTOMER SERVICE
Dishwasher
MODEL : LDF7810BB / LDF7810ST
LDF7920WW / LDF7920BB / LDF7920ST
Please read this manual carefully. It provides instructions on safe
installation, use and maintenance. Retain it for future reference.
Record the model and serial numbers of your machine and report
this information to your dealer if your machine requires service.
To obtain nearest authorized service center or sales dealer, or to
obtain product, customer, or service assistance, call
1-888-LG-CANADA (542 2623) and choose the appropriate
prompt from the menu and have your product type, model number,
serial number and postal code or visit our web site at
http://www.LG.ca or http://ca.lgservice.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LDF7810

  • Page 1 To obtain nearest authorized service center or sales dealer, or to obtain product, customer, or service assistance, call 1-888-LG-CANADA (542 2623) and choose the appropriate prompt from the menu and have your product type, model number, serial number and postal code or visit our web site at...
  • Page 2: Features

    (Max. 14 in.) The tall tub provides large dishes loading as well as large capacity. LG dishwashers let you load oversized items in the Lower and Upper Rack. Slim Direct Inverter Motor Newly introduced Slim Direct Inverter motor is inverter-controlled. Speed is controlled based on program selection.
  • Page 3: Table Of Contents

    ONTENTS PART 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ... 4~8 PART 2. PARTS OF YOUR DISHWASHER ... 9 OPERATING INSTRUCTIONS PART 3. FUNCTIONS OF CONTROL PANEL ... 10~11 PART 4. USING YOUR DISHWASHER ...12~16 PART 5. CARE & MAINTENANCE ... 17 PART 6. OPERATING SEQUENCE ... 18 PART 7.
  • Page 4: Part 1. Important Safety Instructions

    MPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your safety and the safety of others is very important.
  • Page 5 MPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fi re or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Basic Safety Instructions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this...
  • Page 6: Installation Instructions

    MPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following. Installation Instructions The dishwasher is designed for standard household current (120 Volts AC, 60 Hz.) Before connecting the dishwasher, ensure the outlet or cable is properly...
  • Page 7 MPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following. User-Maintenance Instructions Do not allow children or pets to play on the door or inside the dishwasher as this could cause injury to the child or pet, or damage the...
  • Page 8: Save These Instructions

    MPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following. User-Maintenance Instructions WARNING Child Safety Controls may be locked using CHILD LOCK mode to prevent settings from being changed by children. Keep children away from detergents and rinse-aids.
  • Page 9: Part 2. Parts Of Your Dishwasher

    ARTS OF YOUR DISHWASHER Control Panel Door Handle Front Cover Lower Cover Leveling Foot Side Cabinet Base Top Spray Arm Upper Spray Arm Removable Tines Specifications Power supply: 120V, 60 Water Pressure: 20 - 120 psi (140 - 830 kPa) Size (W H): 23 7/8 (606mm...
  • Page 10: Part 3. Functions Of Control Panel

    UNCTIONS OF CONTROL PANEL Control panel may vary on some models. INDICATOR • Child lock: Lamp will turn on when Child Lock setting is on. • Rinse Aid: Refill with Rinse aid when Lamp turns on. This program is for very heavily soiled loads including pots, SOAK pans and casserole dishes which may have dry food residue.
  • Page 11: Delay Start

    SPRAY (INTENSITY) • Repeated pressing of the Spray button will select Strong, Medium or Soft. CHILD LOCK • Lock the control buttons • Repeated pressing of the Rinse to prevent the settings from being changed. • To lock/unlock, press • If you select the Sanitary Function, Spray and Rinse buttons simultaneously for 3 seconds with door...
  • Page 12: Part 4. Using Your Dishwasher

    SING YOUR DISHWASHER Before using the dishwasher, please read Important Safety Instructions. Water supply temperature should be 120 for better washing and reasonable cycle time. For this reason, use hot water faucet only. It is also important that the dishwasher is loaded according to instructions for the effective cleaning.
  • Page 13 SING YOUR DISHWASHER Removable Tines If you need to wash large items, you can remove these tines from the main rack. Adjustable angular tines The plate supports in the lower and upper racks can be folded down. Based on the size and shape of the dishes, you can adjust the angle of the tines to five different levels.
  • Page 14 14 in. dishes. An upper rack that moves up and down lets you put tall and oversized items on it. LG dishwashers adjust enough to allow 14 in. dinner plates on the lower and 12 in. plates on the upper rack.
  • Page 15 SING YOUR DISHWASHER Adding detergent to dispenser Detergent must be put into the detergent chamber before starting every cycle except when Rinse Only is selected. If your dishes are only moderately dirty, you may be able to use less detergent than recommended. The detergent chamber holds 1.4 oz (40g) when full.
  • Page 16 SING YOUR DISHWASHER Adding Rinse Aid to dispenser The purpose of rinse aids is to prevent possible spots on dishes formed from droplets during drying operation. By removing them, drying performance will be increased. NOTE Only liquid rinse aids can be used for this dishwasher. Filling Rinse Aid 1.
  • Page 17: Part 5. Care & Maintenance

    ARE AND MAINTENANCE For best results, it is important to periodically check and care for the filters and spray arms. WARNING : To prevent any possible injury during care and maintenance / cleaning, be sure to wear globes or protective clothing. Cleaning metallic parts Clean the dishwasher with a cloth or sponge.
  • Page 18: Part 6. Operating Sequence

    PERATING SEQUENCE 1. Open the door and press the power button. Open the door. Press the power button to see the default setting. 2. Check rinse-aid. The indicator lights will illuminate if refilling is necessary. 3. Load the dishes after first removing any scraps of food.
  • Page 19: Part 7. Program

    ROGRAM WASH Program Main Pre-Wash Wash 140~149 Soak 60~65 131~145 Power Scrub 55~63 95~140 Normal 35~60 113~120 Delicate 45~50 Quick Wash Rinse Only Soak This program is for very heavily soiled loads including pots, pans and casserole dishes which may have dry food residue. Power Scrub This program is for very heavily soiled loads.
  • Page 20: Part 8. Troubleshooting

    ROUBLESHOOTING Problem Dishwasher does not operate Door is not completely closed. Cycle is not selected. Power supply is not connected. Water is not supplied. Fuse is blown out. Too long operation Cold water is supplied. Odor Remaining water inside from the last cycle Water remains after a cycle Drain hose is bent or clogged.
  • Page 21 Adjust the upper rack properly referring to page 12. Check clogging of water inlet hose (or hose twist or freezing). Check water supply. Check clogging of water drain hose (or twist or freezing). Please call your Authorized Service Center or LGE Customer Service at 1-888-LG-CANADA(542-2623)
  • Page 22 WARRANTY : Should your LG Dishwasher (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase.
  • Page 24 P/No.: 3828DD3004S...
  • Page 25 Pour connaître l’adresse du centre de réparation autorisé ou du détaillant le plus près de chez vous ou pour obtenir de l’aide concernant les produits ou les réparations, composez le 1-888-LG-CANADA (542 2623). Choisissez le message-guide approprié à partir du menu.
  • Page 26 Afin d’assurer de meilleurs résultats de lavage, le filtre autonettoyant nettoie Détecteur de saleté l’eau au fur et à mesure qu’elle circule. Les lave-vaisselle LG dotés d’un filtre Vers le drain autonettoyant possèdent un mécanisme de broyage qui pulvérise les aliments avant qu’ils ne soient vidangés.
  • Page 27 ONTENU 1re PARTIE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ... 4~8 2e PARTIE. PIÈCES DU LAVE-VAISSELLE ... 9 NOTICE D’UTILISATION 3e PARTIE. FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE ... 10~11 4e PARTIE. UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE ... 12~16 5e PARTIE. ENTRETIEN ... 17 6e PARTIE. SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT ... 18 7e PARTIE.
  • Page 28 ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ATTENTION Pour votre sécurité, vous devez respecter les renseignements inclus dans le présent guide afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion ou de choc électrique, et de prévenir les dommages matériels, les blessures corporelles et les décès. Votre sécurité...
  • Page 29 ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ATTENTION Pour votre sécurité, vous devez respecter les renseignements inclus dans le présent guide afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion ou de choc électrique, et de prévenir les dommages matériels, les blessures corporelles et les décès. Instructions élémentaires de sécurité...
  • Page 30 ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures lorsque vous utilisez l’appareil, veuillez respecter les mesures de sécurité de base, dont les suivantes. Consignes d’installation Le lave-vaisselle est conçu pour une alimentation électrique standard (120 volts, c.a., 60 Hz).
  • Page 31 ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures lorsque vous utilisez l’appareil, veuillez respecter les mesures de sécurité de base, dont les suivantes. Consignes d’entretien à l’intention de l’utilisateur Ne laissez pas des enfants ou des animaux domestiques jouer sur la porte ou à...
  • Page 32 ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures lorsque vous utilisez l’appareil, veuillez respecter les mesures de sécurité de base, dont les suivantes. Consignes d’entretien à l’intention de l’utilisateur ATTENTION Sécurité des enfants Vous pouvez verrouiller les commandes à...
  • Page 33 IÈCES DU LAVE-VAISSELLE Tableau de commande Poignée Panneau avant Panneau inférieur Pied réglable Panneau latéral Base Bras gicleur du dessus Bras gicleur supérieur Caractéristiques techniques Alimentation: 120V, 60 , alimentation en c.a. seulement Pression d’eau: 20 à 120 lb/po Dimension (l x prof. x h): 23 7/8 po x 25 po x 33 7/8 po Température de l’eau à...
  • Page 34 ONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE Le tableau de commande peut varier selon les modèles. INDICATEUR • Child Lock (verrouillage de sécurité): Le témoin s’allume lorsque la fonction Child Lock (verrouillage de sécurité) est activée. • Rinse Aid (agent de rinçage): Remplissez d’agent de rinçage lorsque le témoin s’allume.
  • Page 35: Mise En Marche

    PUISSANCE DES JETS • Les fonctions Strong • Si vous voulez retarder la mise en marche (puissant), Medium (moyen) et Soft (doux) s’affichent à tour de rôle lorsque vous appuyez sur le bouton Spray • Vous retardez d’une heure la mise en (jets) •...
  • Page 36 TILISATION DU LAVE-VAISSELLE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, veuillez lire les consignes de sécurité importantes. Pour les meilleurs résultats de lavage, l’eau devrait être à 49°C (120°F) à son entrée dans le lave- vaisselle. Pour cette raison, utilisez le robinet d’eau chaude seulement.
  • Page 37 TILISATION DU LAVE-VAISSELLE Tiges amovibles Si vous devez laver un grand nombre de grandes assiettes, vous pouvez retirer les tiges amovibles du panier principal. Tiges angulaires réglables Vous pouvez plier les supports d’assiettes dans les paniers inférieur et supérieur. Selon la dimension et la forme de la vaisselle, vous pouvez régler les tiges à...
  • Page 38 TILISATION DU LAVE-VAISSELLE Panier supérieur à hauteur réglable pour vaisselle de 14 pouces (sur certains modèles) C’est avec fierté que LG présente la façon de placer des assiettes de 14 pouces dans le lave-vaisselle. Vous pouvez monter ou descendre le panier supérieur pour ranger des articles de grande taille.
  • Page 39 TILISATION DU LAVE-VAISSELLE Ajout du détergent dans le distributeur Vous devez mettre le détergent dans le distributeur de détergent avant de mettre en marche chacun des cycles, sauf lorsque vous choisissez le cycle « Rinse Only » (rinçage seulement). Si la vaisselle est moyennement sale, vous pouvez utiliser moins de détergent que la quantité...
  • Page 40 TILISATION DU LAVE-VAISSELLE Ajout de l’agent de rinçage dans le distributeur L’agent de rinçage permet d’éviter que des taches d’eau ne se forment sur la vaisselle durant le cycle de séchage. En les enlevant, on améliore la performance de séchage. REMARQUE Seuls les agents de rinçage liquides peuvent être utilisés dans ce lave-vaisselle.
  • Page 41 NTRETIEN Pour obtenir de meilleurs résultats, il est important de vérifier et d’entretenir périodiquement les filtres et les bras gicleurs. ATTENTION : Afin d’éviter toute blessure possible pendant l’entretien et le nettoyage, assurez-vous de porter des gants ou des vêtements de protection. Nettoyage des pièces métalliques Nettoyez le lave-vaisselle avec un chiffon ou une éponge.
  • Page 42 ÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT 1. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton de mise en marche. Ouvrez la porte. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour voir le réglage par défaut. 2. Vérifiez l’agent de rinçage. Le témoin s’allumera s’il est nécessaire de remplir le distributeur.
  • Page 43 ROGRAMME LAVAGE Programme Pré- Lavage principal Rinçage 1 Rinçage 2 Rinçage 3 lavage 140~149 Soak (Trempage) 60~65 Power 131~145 Scrub (Lavage-Récurage) 55~63 95~140 Normal 35~60 113~120 Delicate (Délicat) 45~50 Quick Wash (Lavage Rapide) Rinse Only (Rinçage Seulement) Soak (Trempage) Programme pour laver la vaisselle très sale, y compris les chaudrons et les casseroles sur lesquels des aliments sont collés.
  • Page 44 ÉPANNAGE Problème Le lave-vaisselle ne fonctionne La porte n’est pas bien fermée. pas. Le programme n’a pas été sélectionné. Le cordon électrique n’est pas branché. Il n’y a pas d’alimentation en eau. Le fusible a sauté. Fonctionnement trop long De l’eau froide est fournie. Odeur Le lave-vaisselle contient de l’eau du programme précédent.
  • Page 45 Vérifiez si le tuyau d’arrivée d’eau est bouché (ou tordu ou gelé). Vérifiez si cela est causé par l’arrêt de l’alimentation en eau. Vérifiez si le tuyau de vidange est bouché (ou tordu ou gelé). Veuillez appeler le centre de réparation. 1-888-LG-CANADA (542 2623)
  • Page 46 GARANTIE LIMITÉE DU LAVE-VAISSELLE LG - Canada GARANTIE : Si votre lave-vaisselle LG (le « produit ») s'avère défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d'une utilisation normale à domicile, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d'achat originale fournie par le détaillant.
  • Page 48 P/N : 3828DD3004S...

This manual is also suitable for:

Ldf7810wwLdf7810bbLdf7810stLdf7920wwLdf7920bbLdf7920st

Table of Contents