Signification Des Symboles; Consignes De Sécurité; Contenu De La Livraison; Usage Conforme - Kampa Poled Shelter 300 Installation And Operating Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Veuillez lire et suivre attentivement l'ensemble des instructions, directives et avertissements figurant dans ce
manuel afin de vous assurer que vous installez, utilisez et entretenez le produit correctement à tout moment.
Ces instructions DOIVENT rester avec le produit.
En utilisant ce produit, vous confirmez expressément avoir lu attentivement l'ensemble des instructions, direc-
tives et avertissements et que vous comprenez et acceptez de respecter les modalités et conditions énoncées
dans le présent document. Vous acceptez d'utiliser ce produit uniquement pour l'usage et l'application prévus
et conformément aux instructions, directives et avertissements figurant dans le présent manuel, ainsi qu'à
toutes les lois et réglementations applicables. En cas de non-respect des instructions et avertissements figurant
dans ce manuel, vous risquez de vous blesser ou de blesser d'autres personnes, d'endommager votre produit
ou d'endommager d'autres biens à proximité. Le présent manuel du produit, y compris les instructions, direc-
tives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l'objet de modifications et de mises
à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site kampaoutdoors.com.

Signification des symboles

D
DANGER !
Consignes de sécurité : indiquent une situation dange-
reuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures
graves, voire mortelles.
!
AVERTISSEMENT !
Consignes de sécurité : indiquent une situation dange-
reuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
!
ATTENTION !
Consignes de sécurité : indiquent une situation dange-
reuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner
des blessures légères ou de gravité modérée.
A
AVIS !
indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évi-
tée, peut entraîner des dommages matériels.
I
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation de ce produit.
Consignes de sécurité
D
DANGER ! Le non-respect des présentes instructions
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Risque d'empoisonnement au monoxyde de carbone
N'utilisez jamais un appareil à combustible comme un
barbecue ou un chauffage au gaz à l'intérieur de l'abri. Le
processus de combustion produit du monoxyde de car-
bone qui s'accumule à l'intérieur de l'abri, car il n'y a pas
de conduit de fumée.
!
AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces mises en
garde peut entraîner des blessures graves, voire mor-
telles.
Risque d'incendie
Assurez-vous de connaître les dispositions en matière de
prévention des incendies sur le site.
Ne cuisinez pas dans l'abri et n'utilisez pas de flammes
nues.
Risque d'étouffement
Veillez à ce que les ouvertures de ventilation soient
ouvertes en permanence pour éviter toute asphyxie.
!
ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde
peut entraîner des blessures légères ou de gravité
modérée.
Risque de blessure
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) souffrant de déficiences physiques,
sensorielles ou mentales ou manquant d'expérience ou
de connaissances, sauf si une personne garante de leur
sécurité les surveille ou leur fournit toutes les instructions
adéquates concernant son utilisation.
10
Ne laissez pas les enfants jouer autour de l'abri et assurez-
vous de porter des chaussures de protection. Les cordons
d'ancrage présentent un risque de trébuchement et les
piquets peuvent être coupants.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effec-
tués par des enfants sans surveillance.
Gardez les voies de passage libres.

Contenu de la livraison

Composant
Abri
Panneau latéral
Montant de tente
Jeu de piquets
Housse de transport

Usage conforme

Cet abri est adapté aux :
Intempéries légères à modérées
Excursions
Cet abri n'est pas adapté aux :
Vents très forts ou chutes de neige
Emplacement saisonnier ou usage commercial
Ce produit convient uniquement à l'usage et à l'application prévus,
conformément aux présentes instructions.
Ce manuel fournit les informations nécessaires à l'installation et/ou à l'uti-
lisation correcte du produit. Une installation, une utilisation ou un entre-
tien inappropriés entraînera des performances insatisfaisantes et une
éventuelle défaillance.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts
sur le produit résultant :
d'un montage ou d'un raccordement incorrect, y compris d'une
surtension
d'un entretien inadapté ou de l'utilisation de pièces de rechange
autres que les pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant
de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du
fabricant
d'usages différents de ceux décrits dans ce manuel
Kampa se réserve le droit de modifier l'apparence et les spécifications
produit.
Utilisation de l'abri
Avant la première utilisation
Familiarisez-vous avec le produit en effectuant un test de mise en place
avant la première utilisation du produit. Vérifiez que le contenu de la livrai-
son est complet.
4445103584
Quantité
1
4
2
1
1
FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Kampa Poled Shelter 300

Table of Contents