Toshiba MMD-VNK502HEX1E Installation Manual page 33

Hide thumbs Also See for MMD-VNK502HEX1E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Obrigado por ter adquirido este Toshiba Permutador de calor ar-ar com unidade de serpentina DX.
Este manual de instalação descreve o método de instalação do Permutador de calor ar-ar com unidade de serpentina DX. Para
a instalação das unidades exteriores, consulte o Manual de Instalação fornecido com a unidade exterior.
Além disso, como este manual de instalação inclui artigos importantes referentes à Directiva de "Maquinaria" (Directiva 2006/
42/EC), leia completamente o manual e certifique-se de compreendê-lo bem. Após a instalação, entregue este manual de
instalação, o manual do proprietário e o manual de instalação fornecido com a unidade exterior ao cliente, e diga ao cliente
para guardá-los num lugar seguro.
Prepare uma fonte de alimentação exclusiva para as unidades interiores, independente da fonte para as unidades exteriores.
É preciso ter disponível juntas de derivação em "Y" ou um tubo colector (adquisição separada) para a conexão dos tubos entre
as unidades interiores e exteriores. Escolha o tipo de conexão levando em consideração a capacidade do sistema referente à
tubagem. Para instalar os tubos de derivação, consulte o manual de instalação da unidade de derivação em "Y" ou do tubo
colector (adquisição separada).
É preciso utilizar juntas de derivação de conexão exterior para a conexão entre as unidades exteriores.
Denominação genérica: Condicionador de ar (Permutador de calor ar-ar com unidade de serpentina DX)
Definição de Instalador Qualificado ou de Técnico de Assistência Qualificado
O Permutador de calor com unidade de serpentina DX deve ser instalado, mantido, reparado e eliminado por um instalador
qualificado ou um técnico de assistência qualificado. Quando for necessário efectuar qualquer um destes trabalhos, peça a um
instalador qualificado ou a um técnico de assistência qualificado para efectuar estes trabalhos.
Um instalador qualificado ou um técnico de assistência qualificado é um agente com as qualificações e os conhecimentos
descritos na tabela abaixo.
Agente
Qualificações e conhecimentos necessários do agente
• O instalador qualificado é uma pessoa que instala, dá manutenção a, muda de lugar e remove os Permutadores de calor
ar-ar com unidade de serpentina DX fabricados pela Toshiba Carrier Corporation. Esta pessoa deve ter formação para
instalar, dar manutenção a, mudar de lugar e remover permutador de calor ar-ar com unidade de serpentina DX fabricados
pela Toshiba Carrier Corporation ou, como alternativa, deve ter sido instruída nessas operações por parte de indivíduos
com a formação devida e, portanto, que adquiriram todo o conhecimento relacionado com estas operações.
• O instalador qualificado que tem permissão para levar a cabo as ligações eléctricas envolvidas na instalação, deslocação e
remoção tem as qualificações necessárias para realizar essas tarefas conforme estipulado pelas leis e regulamentos locais, sendo
uma pessoa que fez formação nas matérias relacionadas com trabalho eléctrico nos permutadores de calor ar-ar com unidade de
serpentina DX fabricados pela Toshiba Carrier Corporation ou, como alternativa, que foi instruída nessas matérias por parte de
indivíduos com a formação devida e, portanto, que adquiriram todo o conhecimento relacionado com este trabalho.
Instalador
• O instalador qualificado que tem permissão para realizar as tarefas de manuseamento do refrigerante e de instalação das
qualificado
tubagens envolvidas na instalação, deslocação e remoção dos aparelhos tem as qualificações necessárias para o
manuseamento do refrigerante e a instalação das tubagens conforme estipulado pelas leis e regulamentos locais, sendo
uma pessoa que fez formação nas matérias relacionadas com o manuseamento de refrigerante e a instalação de tubagens
nos permutadores de calor ar-ar com unidade de serpentina DX fabricados pela Toshiba Carrier Corporation ou, como
alternativa, que foi instruída nessas matérias por parte de indivíduos com a formação devida e, portanto, que adquiriram
todo o conhecimento relacionado com estas tarefas.
• O instalador qualificado, a quem é permitido trabalhar em altura, foi formado em matérias relacionadas com o trabalho em
altura com permutadores de calor ar-ar com unidade de serpentina DX fabricados pela Toshiba Carrier Corporation ou,
como alternativa, foi instruído nessas matérias por indivíduos com a formação devida e, portanto, que adquiriram todo o
conhecimento relacionado com este trabalho.
• O técnico de assistência qualificado é uma pessoa que instala, repara, dá manutenção a, muda de lugar e remove os
permutadores de calor ar-ar com unidade de serpentina DX fabricados pela Toshiba Carrier Corporation. Esta pessoa deve ter
formação para instalar, reparar, dar manutenção a, mudar de lugar e remover permutadores de calor ar-ar com unidade de
serpentina DX fabricados pela Toshiba Carrier Corporation ou, como alternativa, deve ter sido instruída nessas operações por
parte de indivíduos com a formação devida e, portanto, que adquiriram todo o conhecimento relacionado com estas operações.
• O técnico de assistência qualificado que tem permissão para levar a cabo as ligações eléctricas envolvidas na instalação,
reparo, deslocação e remoção tem as qualificações necessárias para realizar essas tarefas conforme estipulado pelas leis
e regulamentos locais, sendo uma pessoa que fez formação nas matérias relacionadas com trabalho eléctrico nos
permutadores de calor ar-ar com unidade de serpentina DX fabricados pela Toshiba Carrier Corporation ou, como
alternativa, que foi instruída nessas matérias por parte de indivíduos com a formação devida e, portanto, que adquiriram
Técnico de
todo o conhecimento relacionado com este trabalho.
assistência
• O técnico de assistência qualificado que tem permissão para realizar as tarefas de manuseamento do refrigerante e de
qualificado
instalação das tubagens envolvidas na instalação, reparação, deslocação e remoção dos aparelhos tem as qualificações
necessárias para o manuseamento do refrigerante e a instalação das tubagens conforme estipulado pelas leis e
regulamentos locais, sendo uma pessoa que fez formação nas matérias relacionadas com o manuseamento de refrigerante
e a instalação de tubagens nos permutadores de calor ar-ar com unidade de serpentina DX fabricados pela Toshiba Carrier
Corporation ou, como alternativa, que foi instruída nessas matérias por parte de indivíduos com a formação devida e,
portanto, que adquiriram todo o conhecimento relacionado com estas tarefas.
• O técnico de assistência qualificado, a quem é permitido trabalhar em altura, foi formado em matérias relacionadas com o
trabalho em altura com permutadores de calor ar-ar com unidade de serpentina DX fabricados pela Toshiba Carrier
Corporation ou, como alternativa, foi instruído nessas matérias por indivíduos com a formação devida e, portanto, que
adquiriram todo o conhecimento relacionado com este trabalho.
Definição do Equipamento de Protecção
Quando transportar, instalar, manter, reparar ou eliminar o permutador de calor ar-ar com unidade de serpentina DX, use luvas
de protecção e vestuário de trabalho de segurança.
Além deste equipamento de protecção normal, use o equipamento de protecção descrito abaixo quando efectuar o trabalho
especial descrito detalhadamente na tabela abaixo.
A não utilização do equipamento de protecção adequado é perigoso porque fica mais susceptível a lesões, queimaduras,
choques eléctricos e outras lesões.
63-PT
Trabalho
efectuado
Luvas de protecção
Todos os tipos de
trabalhos
Vestuário de protecção
Trabalho eléctrico
Luvas para proteger electricistas e calor
Trabalhos em altura
Capacetes industriais
(50 cm ou mais)
Transporte de
Sapatos com protecção adicional para os dedos dos pés
objectos pesados
Reparação da
Luvas para proteger electricistas e calor
unidade exterior
 Indicações de aviso na unidade condicionadora de ar
Indicação de aviso
WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Disconnect all remote
electric power supplies
before servicing.
WARNING
Moving parts.
Do not operate unit with
inspection cover removed.
Stop the unit before the servicing.
CAUTION
High temperature parts.
You might get burned
when removing this cover.
CAUTION
Do not touch the aluminum
fins of the unit.
Doing so may result in injury.
– 32 –
Equipamento de protecção usado
Descrição
AVISO
PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
Desligue todas as fontes de alimentação eléctrica remotas antes de uma
operação de assistência.
AVISO
Peças rotativas.
Não utilize a unidade com a tampa de inspecção removida.
Pare a unidade antes de uma operação de assistência.
ATENÇÃO
Peças com elevadas temperaturas.
Você pode se queimar ao remover esta tampa.
ATENÇÃO
Não toque nas barbatanas de alumínio da unidade.
Caso contrário, poderá ferir-se.
64-PT

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents