Download Print this page

Denon DSB100 Quick Start Manual page 7

Portable premium sound bluetooth speaker
Hide thumbs Also See for DSB100:

Advertisement

安全にお使いいただくために
• ご使用の前に 「簡単セットアップガイド」 と 「取扱説明書」 をよくお読みの上、正しく
警告
ご使用ください。
• お読みになったあとは、いつでも見られるところに大切に保管してください。
正しく安全にお使いいただくため、ご使用の前に必ずよくお読みください。
製品を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未
然に防止するために、いろいろな絵表示をしています。その絵表示と意味は次のよう
になっています。
火気禁止
内容をよく理解してから本文をお読みください。
絵表示の例
図の中や近傍に具体的な禁止内容が描かれています。
禁止
感電注意
記号は注意(危険・警告を含む)を促す内容があることを告げるものです。
分解禁止
分解禁止
記号は禁止の行為であることを告げるものです。
接触禁止
必ず実施
水場での
記号は行為を強制したり指示したりする内容を告げるものです。
使用禁止
水場での
使用禁止
防沫性についてのご注意
• 本機は IPX4 z 相当の防沫性能製品です。水しぶきがかかったり、濡れた手で
禁止
触ったりする程度は問題なく使用することができますが、湿気の多い風呂場に
長時間放置したり、海水など真水以外がかかったりすると故障の原因となりま
す。
z IPX4 は、飛沫に対する保護を規定しています。各散水口あたり 0.07L/min
の水量で、あらゆる角度からの散水をおこない、浸水がないレベル。
• 大量に水をかけたり,水の中につけないでください。
• サイドキャップが開いた状態で防沫性能は保証しません。
• サイドキャップは防沫性能を満足するために 1 年ごとに交換することをおすす
めします。詳しくは、お客様相談センターにお問い合わせください。
Envaya-Mini を廃棄する
ステレオ音のエチケット
本製品に内蔵されている充電式電池はリサイクルできます。
• 隣近所への配慮 ( おもいやり ) を十分にいたしましょう。
Envaya-Mini を廃棄する際は、当社お客様相談センターにご相談く
• 特に静かな夜間は、小さな音でも通りやすいものです。
ださい。
夜間の音楽鑑賞には、特に気を配りましょう。
保証と修理について
n 保証書
n 保証期間中の修理
• この製品には保証書が添付されております(本書内に掲載) 。保証書には、必ず
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。詳しくは保証書をご覧く
販売店名や購入日などを記入してください。内容をよくお読みの上、大切に保
ださい。
管してください。
ご注意
• 保証期間はご購入日から 1 年間です。
• 保証書が添付されない場合は有料修理になります。
保証について
• キャップは消耗品のため、保証の対象ではありません。
• 誤使用、乱用、事故、不注意、間違った取り扱いなどによる断線や製品の不具
1. 保証期間内でも、次のような場合には有料修理となります。
合は保証の対象ではありません。
(1) 使用上の誤り、または改造や不当な修理による故障または損傷。
• 通常のご使用や環境劣化による製品の損耗は保証の対象ではありません。
(2) お買い上げ後の移動、落下、輸送等による故障または損傷。
n 保証期間経過後の修理
(3) 火災、地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害による故障または損傷。
修理によって機能が維持できる場合は、お客様のご要望により有料修理致します。
(4) 業務用に使用されて生じた故障または損傷。
(5) 本書のご提示がない場合。
n 修理料金のしくみ
(6) 本書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名の記入のない場合、または
• 技術料 ...... 故障した製品を正常に修復するための料金です。技術者の人件費・技
字句を書き換えられた場合。
(7) 消耗部品(キャップ)の交換。
• 部品代 ...... 修理に使用した部品代金です。その他修理に付帯する部材などを含む
(8) 故障の原因が本機以外にある場合で改善を要するとき。
2. 次の場合、掛かる費用をお客様に負担していただくことになります。
n 補修部品の保有期間
(1) この製品について出張修理をご希望の場合には、出張に要する実費を申し
受けます。
本機の補修用性能部品の保有期間は、製造打ち切り後 8 年です。
(2) この製品を直接メーカーへ郵送、または宅配便等で送付した場合の送料はお客様
の負担となります。
3. ご転居の場合や贈答品等で本書に記入してあるお買い上げの販売店に修理がご
依頼になれない場合には、お近くの修理・サービス窓口にご相談ください。
4. 本書は再発行いたしませんので紛失しないよう大切に保存してください。
(切り取り線)
保 証 書 
< 持込修理用 >
※ 印欄に記入のない場合は無効となりますので必ずご確認ください。
お買い上げいただきありがとうございます。
保証期間内に取扱説明書、添付シート等の
型名    
製造番号
注意書きにしたがって、正常な使用状態で
DSB-100
の使用中に故障した場合には本書記載内容
にもとづきお買い上げの販売店または修
お名前
理・サービス窓口が無料修理をいたします。
様 
お買い上げの日から左記の保証期間内に故
障した場合は、製品と本書をお持ちいただ
ご住所 〒
き、お買い上げの販売店または修理・サー
ビス窓口に修理をご依頼ください。
本書は日本国内においてのみ有効です。
Effective only in Japan.
(    )
電話番号
日 ※取扱販売店名 ・ 住所 ・ 電話番号
年  月  日
保証期間 (お買い上げ日より)
1
本体 :
 年 
〒 210-8569 神奈川県川崎市川崎区日進町 2 番地 1
年 
お客様相談センター TEL:0570-666-112
DSB-100EM_SafetyInstructions_140926.indd
2
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、
注意
人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を示してい
人が軽傷を負う可能性が想定される内容および
物的損害のみの発生が想定される内容を示しています。
ます。
機器の接続は説明書をよく読んでからおこなう
火や炎を近づけない
テレビ・オーディオ機器・ビデオ機器などの機器を接続する場合は、
本機の上でろうそくを灯す・タバコの灰皿を使用するなどの火や炎
電源を切り、各々の機器の取扱説明書に従っておこなってください。
の発生しているものを置かないでください。
また、接続には指定のコードを使用してください。指定以外のコー
火災の原因となります。
必ず実施
ドを使用したり、コードを延長したりすると発熱し、やけどの原因
内部に水などの液体や異物を入れない
となることがあります。
機器内部に水などの液体や金属類、燃えやすいものなどを差し込ん
だり、落とし込んだりしないでください。
再生する前には音量を最小にする
火災・感電の原因となります。
突然大きな音が出て、聴力障害などの原因となることがあります。
特にお子様のいるご家庭ではご注意ください。
必ず実施
ねじを外したり、分解や改造したりしない
内部には電圧の高い部分がありますので、火災・感電の原因となり
長時間音が歪んだ状態で使用しない
ます。
スピーカーが発熱し、火災の原因となることがあります。
内部の点検・調整・修理は販売店にご依頼ください。
禁止
雷が鳴り出したら
次のような場所には置かない
機器や電源プラグには触れないでください。
火災・感電の原因となることがあります。
● 調理台や加湿器のそばなど油煙や湯気があたるようなところ
感電の原因となります。
● 湿気やほこりの多いところ
禁止
● 直射日光のあたるところや暖房器具の近くなど高温になるところ
風呂・シャワー室では使用しない
不安定な場所に置かない
火災・感電の原因となります。
ぐらついた台の上や傾いたところなど不安定な場所に置かないでく
ださい。落ちたり倒れたりして、けがの原因となることがあります。
禁止
この機器に乗ったり、ぶら下がったりしない
この機器の上に花瓶・植木鉢・コップ・化粧品・薬品や水
特に幼いお子様のいるご家庭では、ご注意ください。倒れたり、壊
などが入った容器、および小さな金属物を置かない
れたりして、けがの原因となることがあります。
禁止
こぼれたり、中に入ったりした場合、火災・感電の原因となります。
重いものをのせない
高温になる場所で充電・使用・放置しない
機器の上に重いものや外枠からはみ出るような大きなものを置かな
コンロやストーブなど火気の近く、直射日光が当たる場所、炎天下
いでください。バランスがくずれて倒れたり、落下したりして、け
の車内などで充電・使用・放置すると、発熱・発火・破裂の原因と
禁止
がの原因となることがあります。
なります。
充電池が液漏れして、液が目に入ったときは
また、内蔵充電池の性能や寿命を低下させる原因となります。
こすらず、すぐに水道水などのきれいな水で十分に洗い流し、ただ
ちに医師の治療を受けてください。放置すると、目に障害を与える
注意
おそれがあります。
医療機器・自動ドア・火災報知機などの近くで使用しない
自動制御機器の近くで使用すると、電波が機器に影響をおよぼし、
誤作動による事故の原因となるおそれがあります。
禁止
長期間の外出・旅行のとき、またはお手入れのときは
安全のため必ず充電ケーブルを抜いてください。火災・感電の原因とな
充電ケーブル
ることがあります。
を抜く
micro USB/USB 接続端子にて充電する際には、無理な力
を加えない
斜めに挿したり、挿した状態でコード部を持って引っ張ると、端子
禁止
部が故障・破損し、火災の原因となることがあります。
n 修理を依頼されるとき
修理を依頼される前に
正しい操作をしていただけずに修理を依頼される場合がありますので、この取扱
説明書をお読みいただき、お調べください。
修理を依頼されるとき
修理を依頼されるときのために、梱包材は保存しておくことをおすすめします。
n 依頼の際に連絡していただきたい内容
• お名前、ご住所、お電話番号
• 製品名/製造番号 .... 個装箱に表示しています。
• できるだけ詳しい故障または異常の内容
n お客様の個人情報の保護について
• お客様にご記入いただいた保証書の控えは、保証期間内のサービス活動およびそ
の後の安全点検活動のために記載内容を利用させていただく場合がございますの
術教育費・測定機器などの設備費・一般管理費などが含まれます。
で、あらかじめご了承ください。
• 保証書によって、保証書を発行している者(保証責任者)およびそれ以外の事
場合もあります。
業者に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。
n 当社製品のご相談と修理についてのお問い合わせは、お買い上げ店
または下記窓口にご連絡ください。
お客様相談センター
0 5 7 0 ( 6 6 6 ) 1 1 2
FAX:044(544)3171
• 受付時間 9:30 〜 17:30
(当社休日および祝日を除く、月〜金曜日)
• 上記番号がご利用いただけない場合
〒 210-8569 神奈川県川崎市川崎区日進町 2 番地 1 D&M ビル
• お問い合わせをいただく前に、ホームページの FAQ (よくあるご質問と回答) を
ご確認ください。
http://denon.jp/jp/html/faq.html
• メールでお問い合わせをいただくこともできます。
http://denon.jp/jp/html/contact.html
修理相談窓口
0 5 7 0 ( 6 6 6 ) 1 1 2
• 受付時間 9:30 〜 12:00、 13:00 〜 17:30
(当社休日および祝日を除く、月〜金曜日)
• 上記番号がご利用いただけない場合
• 故障・修理・サービス部品についてのお問い合わせ先 (サービスセンター) につ
いては、次の当社ホームページでもご確認いただけます。
http://denon.jp/jp/html/service.html
修 理品お持ち込み窓口
• 首都圏サービスセンター
〒 252-0816 神奈川県藤沢市遠藤 2010-16
FAX:0466(86)9522
• 関西サービスセンター
〒 573-0094 大阪府枚方市南中振 3-2-7 三井倉庫ロジスティクス C 棟 3F
FAX:072(802)3226
D&M ビル
z 電話番号・ファックス番号・URL は変更になる場合があります。
z ディーアンドエムホールディングス本社では製品の修理を受け付けておりません。
Notes on radio
USA CANADA
n FCC Information (For US customers)
1. IMPORTANT NOTICE:
DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC
requirements. Modification not expressly approved by Denon may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. CAUTION
• To comply with FCC RF exposure compliance requirement, separation distance of at least 20 cm
must be maintained between this product and all persons.
• This product and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
3. COMPLIANCE INFORMATION
• Product Name: Bluetooth Speaker
• Model Number: DSB-100
• FCC ID: MBBDSB100
This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Denon Electronics (USA), LLC
(a D&M Holdings Company)
100 Corporate Drive
Mahwah, NJ 07430-2041
Tel. (201) 762-6665
4. NOTE
This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the product OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an experienced radio/
TV technician for help.
EU
[ENGLISH]
1. DECLARATION OF CONFORMITY
Our products following the provisions of EC/EU directives, that as follows; R&TTE Directive 1999/5/EC
2. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets
R&TTE directive requirements. Modification of the product could result in hazardous Radio and
EMC radiation.
3. CAUTION
Separation distance of at least 20 cm must be maintained between this product and all persons.
This product and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
[DEUTSCH]
1. ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Unsere Produkte unterliegen den Bestimmungen der folgenden EG/EU-Richtlinien: R&TTE Directive
1999/5/EC
2. W ICHTIGER HINWEIS: NEHMEN SIE KEINE VERÄNDERUNGEN AN
DIESEM PRODUKT VOR
Wenn dieses Produkt entsprechend dieser Bedienungsanleitung aufgebaut wird, entspricht es den
Anforderungen der R&TTE-Richtlinie. Veränderungen am Produkt können zu gefährlicher Funk- und
EMV-Strahlung führen.
3. VORSICHT
Zwischen dieses Produkts und Personen muss ein Schutzabstand von 20 cm eingehalten werden.
Dieses Produkt und seine Antenne dürfen nicht neben anderen Antennen oder Sendern aufgestellt
oder zusammen mit ihnen verwendet werden.
[FRANÇAIS]
1. DECLARATION DE CONFORMITE
Nos produits sont conformes aux dispositions des directives CE/UE comme suit; R&TTE Directive
1999/5/EC
2. M ISE EN GARDE IMPORTANTE: NE JAMAIS MODIFIER CE PRODUIT
Si toutes les consignes indiquées dans ce mode ont été respectées pendant son installation,
ce produit est conforme aux directives R&TTE. Toute modification du produit risquerait alors de
générer des radiations radio et EMC dangereuses.
3. ATTENTION
L'appareil devra être située à une distance de 20 cm au moins des personnes.
Ce produit ainsi que son antenne ne devront en aucun cas être utilisés à proximité d'une autre
antenne ou transmetteur.
[ITALIANO]
1. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
I nostri prodotti sono conformi a quanto previsto dalle direttive EC/EU, come specificato di seguito:
R&TTE Directive 1999/5/EC
2. A VVERTENZA IMPORTANTE: NON MODIFICARE QUESTO PRODOTTO
Se installato come indicato nelle istruzioni del presente manuale, questo prodotto soddisfa i
requisiti della direttiva R&TTE. Eventuali modifiche apportate al prodotto potrebbero causare
pericolose radiazioni radio ed EMC.
3. ATTENZIONE
È necessario mantenere una distanza minima di 20 cm tra questo prodotto e le persone.
Questo prodotto e la relativa antenna non devono essere posizionati in prossimità di altre antenne
o trasmettitori e non devono essere utilizzati congiuntamente a questi ultimi.
[ESPAÑOL]
1. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nuestros productos cumplen las disposiciones de las directivas de la CE/UE siguientes: R&TTE
Directive 1999/5/EC
2. NOTA IMPORTANTE: NO MODIFIQUE ESTE PRODUCTO
Este producto, si es instalado de acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual, cumple
los requisitos de la directiva R&TTE. La modificación del producto puede producir radiación de
Radio y EMC peligrosa.
3. PRECAUCIÓN
Se debe mantener una separación de al menos 20 cm del producto y las personas. Este producto y
su antena no debe instalarse ni utilizarse conjuntamente con otra antena o transmisor.
03 (3570) 5138
安全说明
• 执行的国家标准编号
注意:
制造商:日本天龙马兰士集团有限公司
GB8898-2011
使用本说明书规定以外的控制或调节方法,
生产厂:亚南电子(东莞)有限公司
GB13837-2012
或者执行本说明书规定以外的程序步骤,均
广东省东莞市寮步镇新城工业区
GB17625.1-2012
有可能造成暴露在辐射下的危险。
除了有正式资格的维修人员以外,任何人不
n 使用注意事项
n
得对本产品进行调节或修理。
警告
1.重要通知:请勿改装本产品
• 避免高温。装于机架时应允许充分散热。
03 (3570) 5138
• 勿将本机放置于湿度很高或多尘的位置。
2.注意
• 长时间不使用本机时须拔下电源插头。
· 不得擅自更改发射频率、加大发射功率(包括额外
• 勿阻塞机壳的通风孔。
• 勿使异物掉入机内。
• 勿使杀虫剂,苯和稀释剂与机箱接触。
· 使用时不得对各种合法的无线电通信业务产生有
• 切勿拆解或以任何方式改装本机。
• 不得用报纸、桌布或窗帘等物品覆盖通风口,以免妨碍通风。
• 不得将点燃的蜡烛等明火源放置在本机上。
· 使用微功率无线电设备,必须忍受各种无线电业
• 请留意和遵守当地有关电池处置的法规条例。
• 请勿使液体滴落或喷洒到本机上。
• 请勿将花瓶等装有液体的物体放置在本机上。
· 不得在飞机和机场附近使用。
• 当开关位于"关闭"位置时,设备并未与主电源彻底切断。
· 在本产品的天线和所有人之间必须保持隔开至少
• 应将本设备安装在电源附近,以便于接入电源。
• 不要让本器材暴露于雨水,湿气,滴水或溅水之中。
· 本产品及其天线不得与任何其他天线或传输器一
• 电池不要存放在阳光直射或靠近高热源的位置,例如靠近加热器。
• 不要弯曲强制设备上的插头连接器和微型USB/USB电缆的连接。
n 電波に関するご注意
n
n IC Information (For Canadian customers)
1. PRODUCT
本機は電波法に基づく工事設計認証を取得した小電力データ通信システムの無線局設
備を内蔵しています。
IC No: 11657A-DSB100
This product complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two
• 本機を使用するときに無線局の免許は必要ありません。
conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept
※ 以下のことをおこなうと法律で罰せられることがあります。
any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B
• 内蔵する小電力データ通信システムの無線局設備を分解 / 改造すること
digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
• 内蔵する小電力データ通信システムの無線局設備に貼ってある証明ラベルをはがすこ
2. CAUTION
とこの機器の使用周波数帯 (2.4GHz) では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器
To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so
のほか、工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の構内無線局 (免許を要
chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that permitted for
successful communication.
する無線局) 、特定小電力無線局 (免許を要しない無線局) 、およびアマチュア無線局
(免許を要する無線局) が運用されています。
n Informations sur IC (pour les clients canadiens)
1. この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局、特定小電力無線局
1. APPAREIL
およびアマチュア無線局が運用されていないことを確認してください。
IC No: 11657A-DSB100
2. 万が一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が
Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 du Canada. L'utilisation de ce dispositif est autorisée
発生した場合には、速やかに使用周波数を変更するか、または電波の発射を停止し
seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur
du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
た上、下記連絡先にご連絡いただき、混信回避のための処置等についてご相談して
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Cet appareil numérique de la classe
ください。
B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
3. その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局またはアマチュア無線局に
2. ATTENTION
対して有害な電波干渉の事例が発生した場合など、何かお困りのことが起きたとき
Afin de réduire le risque d'interférence aux autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son
には、次の連絡先へお問い合わせください。
gain de façon à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure
連絡先:
au niveau requis pour l'obtention d'une communication satisfaisante.
株式会社 ディーアンドエムホールディングス
For Canadian customers: CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
デノンお客様相談センター
0570 (666) 112
n RF Exposure Information
http://denon.jp/jp/Support/Pages/Servicecenter.aspx
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
◎ 本機では、 2.4GHz の周波数帯の電波を利用している関係で、下記機器と干渉し、
environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to
OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low
音が途切れたり、雑音が発生したりする可能性があります。
levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR).
【2.4GHz の周波数帯を使用している主な機器】
Cet équipement est conforme aux normes d'exposition aux radiations FCC/IC définies pour un
• 電子レンジ
environnement non contrôlé et satisfait les directives d'exposition à la radiofréquence (RF) dans
• 無線 LAN を利用した機器
le supplément C des OET65 et RSS-102 des règles d'exposition à la fréquence radio (RF) IC. Cet
équipement a de très faibles niveaux d'énergie RF qui sont jugés conformes sans test de taux
(ノートパソコン、無線ルーター、無線 LAN 対応 AV 機器等)
d'absorption spécifique (SAR).
• コードレスフォン
• Bluetooth 対応機器
• ワイヤレス対応 AV 機器
• ワイヤレスコントローラー
※ 音が途切れたり雑音が発生したりする場合には、下記の方法で改善する可能性があ
[NEDERLANDS]
ります。
1. EENVORMIGHEIDSVERKLARING
1. 干渉している機器との距離を離す。
2. 干渉している機器の電源を切る。
Onze producten volgen de voorwaarden van de EG/EU-richtlijnen zoals volgt; R&TTE Directive
1999/5/EC
◎ ペースメーカ-等の医療用電気機器をご使用の場合には、各医療用電気機器メーカ
2. B ELANGRIJKE MEDEDELING: BRENG AAN DIT PRODUCT GEEN
-または販売店に電波による影響をご確認の上ご使用ください。
AANPASSINGEN AAN
◎ 人ごみの中で使用したり、本機の間に鉄筋コンクリートの壁や家具などの障害物が
Dit product, indien geïnstalleerd volgens de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing, voldoet aan
あると、通信状態が悪くなり音が途切れたり、雑音が発生したりすることがありま
de vereisten van de R&TTE-richtlijn. Aanpassing van dit product kan gevaarlijke radio- en EMC-
す。音が途切れたり、雑音が発生したりする場合には、見通しの良い場所に設置し
straling tot gevolg hebben.
3. LET OP
直してください。
◎ 設置の距離や障害物がない場合でも、電波の反射等により受信がうまくいかない場
Houd tussen en personen altijd een afstand van tenminste 20 cm aan.
Dit product en zijn antenne mogen niet in de buurt van een andere antenne of zender worden
合があります。その場合には本機の向きや位置を変えると改善することがあります。
geplaatst of in combinatie daarmee worden gebruikt.
◎ ラジオやテレビ、 BS/CS チューナーなどの電波を利用した機器のそばで使用する
[SVENSKA]
と、ノイズを発生することがあります。その場合には機器から遠ざけて設置してく
1. ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
ださい。
Våra produkter uppfyller följande föreskrifter i EC/EU-direktiv: R&TTE Directive 1999/5/EC
◎ 本機は盗聴防止機能を搭載しておりますが、第三者が故意または偶然に受信する可
2. VIKTIGT: APPARATEN FÅR INTE MODIFIERAS
能性があります。
Under förutsättning att apparaten installeras enligt anvisningarna i denna bruksanvisning, uppfyller
◎ 本機はご家庭内での音楽、映画等の再生を目的にしたホームエンターテイメントシ
denna kraven i R&TTE-direktivet. Ev. modifiering av apparaten kan resultera i farlig radio- och
elektromagnetisk strålning.
ステムです。他の環境、目的での使用はおやめください。
3. FÖRSIKTIGT
◎ 現品表示について
Se till att det finns ett avstånd på minst 20 cm mellan apparatens och personer i omgivningen.
Apparaten och dess antenn får inte placeras eller användas i närheten av andra antenner eller
sändare.
[РУССКИЙ]
1. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ
Наши продукты соответствуют следующим положениями директивы ЕЭС/ЕС: R&TTE Directive
1999/5/EC
2. ВАЖНО! НЕ ИЗМЕНЯЙТЕ ДАННЫЙ ПРОДУКТ
Продукт, установленный согласно инструкциям в настоящем руководстве, отвечает
требованиям директивы R&TTE. Изменение продукта может привести к появлению опасного
электромагнитного излучения.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не приближайтесь к данного изделия ближе, чем на 20 см.
Запрещается использовать данный продукт и антенну с другой антенной или передатчиком.
[POLSKI]
1. DEKLARACJA ZGODNOŚCI
第十三条
Nasze produkty zgodnie z postanowieniami KE/UE, tj. R&TTE Directive 1999/5/EC
1. • 使用频率 : 2.4 ~ 2.4835GHz
2. UWAGA: MODYFIKACJA TEGO URZĄDZENIA JEST ZABRONIONA
• 等效全向辐射功率 (EIRP) :
Po zainstalowaniu zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi urządzenie to
天线增益< 10dBi 时 : ≤ 100mW 或≤ 20dBm ①
będzie spełniać wymogi dyrektywy R&TTE. Wprowadzanie modyfikacji do tego urządzenia może
天线增益≥ 10dBi 时 : ≤ 500mW 或≤ 27dBm ②
skutkować powstaniem niebezpiecznego promieniowania elektromagnetycznego oraz radiowego.
• 最大功率谱密度 :
3. OSTRZEŻENIE
天线增益< 10dBi 时 : ≤ 20dBm / MHz (EIRP) ①
Między tego produktu i wszelkimi osobami musi być zachowana odległość przynajmniej 20 cm.
天线增益≥ 10dBi 时 : ≤ 27dBm / MHz (EIRP) ②
Urządzenia wraz z anteną nie można instalować w połączeniu z inną anteną lub nadajnikiem.
• 载频容限 : 20ppm
• 外发射功率 ( 在 2.4 ~ 2.4835GHz 段以外 )
≤ -80dBm / Hz (EIRP)
• 杂散发射 ( 辐射 ) 功率 ( 对应载波 ±2.5 倍信道带宽以外 ) :
≤ -36dBm / 100kHz (30 ~ 1000MHz)
≤ -33dBm / 100kHz (2.4 ~ 2.4835GHz)
≤ -40dBm / 1MHz (3.4 ~ 3.53GHz)
n Определение даты изготовления изделия Denon
≤ -40dBm / 1MHz (5.725 ~ 5.85GHz)
Дата изготовления закодирована в серийном номере, состоящем из 10-ти цифр:
≤ -30dBm / 1MHz ( 其它 1 ~ 12.75GHz)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9, где
2.
不得擅自更改发射频率、加大发射功率 ( 包括额外加装射频功率放大器 ),不得擅自外接天线或改
Первая цифра (0) обозначает год выпуска по последней его цифре:
用其它发射天线 ;
2010 – 0, 2011 – 1, 2012 – 2, 2013 – 3, 2014 – 4 и т.д.
3.
使用时不得对各种合法的无线电通信业务产生有害干扰; 一旦发现有干扰现象时,应立即停止使用,
Две последующие цифры (12) определяют месяц выпуска:
并采取措施消除干扰后方可继续使用 ;
01 – Январь, 02 – Февраль, 03 – Март, 04 – Апрель, 05 – Май, 06- Июнь, 07 – Июль,
4.
使用微功率无线电设备, 必须忍受各种无线电业务的干扰或工业、 科学及医疗应用设备的辐射干扰;
08 – Август, 09 – Сентябрь, 10 – Октябрь, 11 – Ноябрь, 12 – Декабрь.
Остальные семь цифр – собственно серийный номер.
5.
不得在飞机和机场附近使用。
「根据电子信息产品污染控制管理办法的有毒·有害物质或元素的标识表」
零部件名称
对象零部件
印刷配线板组件,安装·插入零部件,印刷配线板(不包括
电路板
特定电子零部件)
改装本产品可能会导致危险的无线电和EMC辐射。
顶盖,底盖,底壳,框架,垫片,小螺丝等(金属,塑胶),
筐体
(包含的接合材料)
插入物,电源插座,电源用大型电解质电容器等电子零部
加装射频功率放大器),不得擅自外接天线或改用
件,机内电缆,喇叭
特定电子零部件
其它发射天线;
电池
害干扰;一旦发现有干扰现象时,应立即停止使
用,并采取措施消除干扰后方可继续使用;
附件
封装、说明书
备注:
务的干扰或工业、科学及医疗应用设备的辐射干
扰;
○:在该零部件的所有均质材料中的有毒有害物质的含量不超过在GB/T26572-2011标准规定的限量要求
×:在该零部件中至少一种均质材料中的有毒有害物质的含量超过在GB/T26572-2011标准规定的限量要求(×判定:包括EU RoHS的豁免项目)
此标志是根据2006年2月28日颁布的《电子信息产品污染控制管理办法》,以及《电子信息产品污染控制标识要求》,适用于在中国销售的电子信息产品的环保
20厘米的距离。
使用期限。
在此产品相关的安全和使用上遵守注意事项,在从生产日期起计算的此年限内,产品中的有害物质不会往外泄漏,或者引起突然变异而给环境污染,人体或财产
起放置或操作。
带来重大影响。
另外,包装在一起的电池等消耗品的环保期限是技术寿命5年。
适当地使用完后废弃的情况,请协助遵守各自治体的电子信息产品回收·再利用相关的法律·规定。
日本
2.4 FH 1
2.4
2.4GHz 帯を使用する無線設備を表します。
FH
変調方式を表します。
1
移動体識別装置の構内無線局に対して想定される与干渉距離
を表します (約 10 m) 。
2.4GHz 帯の全帯域を使用し、かつ移動体識別装置の帯域が
回避不可能であることを意味します。
中国
有毒有害物质或元素
备注
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr6+)
(PBB)
(PBDE)
×
2014/09/30
14:52:18

Advertisement

loading