Page 1
Bon Jour Versailles NOTICE DE MONTAGE FR/CA INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY GB/US INSTRUCCIONES DE MONTAJE ES/MX ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ 取付け説明書 安装说明 تعليمات التركيب ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO...
Page 2
Contenu du colis Contenido del envase FR/CA ES/MX Package contents Содержимое пакета GB/US パッケージ内容 包裹内物品 Contenuto del pacco محتوى العبوة...
Page 3
Instructions de montage Instrucciones para el montaje FR/CA ES/MX Instructions for installation Инструкция по установке GB/US 組立方法 安装说明 تعليمات التركيب Istruzioni per l’intallazione...
Page 4
Instructions de montage Instrucciones para el montaje FR/CA ES/MX Instructions for installation Инструкция по установке GB/US 組立方法 安装说明 Istruzioni per l’intallazione تعليمات التركيب...
Page 5
Instructions de montage Instrucciones para el montaje FR/CA ES/MX Instructions for installation Инструкция по установке GB/US 組立方法 安装说明 تعليمات التركيب Istruzioni per l’intallazione...
Page 6
Instructions de montage Instrucciones para el montaje FR/CA ES/MX Instructions for installation Инструкция по установке GB/US 組立方法 安装说明 Istruzioni per l’intallazione تعليمات التركيب...
Page 7
Instructions de montage Instrucciones para el montaje FR/CA ES/MX Instructions for installation Инструкция по установке GB/US 組立方法 安装说明 تعليمات التركيب Istruzioni per l’intallazione...
Page 8
Instructions de montage Instrucciones para el montaje FR/CA ES/MX Instructions for installation Инструкция по установке GB/US 組立方法 安装说明 Istruzioni per l’intallazione تعليمات التركيب...
Page 9
Instructions de montage Instrucciones para el montaje FR/CA ES/MX Instructions for installation Инструкция по установке GB/US 組立方法 安装说明 تعليمات التركيب Istruzioni per l’intallazione...
Page 10
En cas de produits défectueux ou endommagés, remplacez-les par des pièces d'origines de mêmes références. Ils doivent être remplacé par BACCARAT ou du personnel qualifié afin d'éviter des dangers. Si le cordon externe est endommagé, il doit être remplacé par FLOS ou une personne qualifié afin d'éviter des dan- gers. ...
Page 11
In event of defectiveness of supplied stem or damages, replace them with original parts having the same reference. It must be replaced by Baccarat or a qualified person, to avoid any danger. Should the external trailing cable get damaged, it must be repleaced by FLOS or by qualified personnel in order to avoid any danger. ...
Page 12
Si el cable externo resulta dañado, deberá ser sustituido por FLOS o personal cualificado a fin de evitar cualquier peligro. La fuente de luz contenida en esta luminaria debe ser sustituida por FLOS o personal cualificado a fin de evitar cualquier peligro. ...
Page 13
Примечания Прибор не подлежит каким-либо изменениям или модификациям. Любая модификация может поставить под угрозу безопасность и привести к тому, что использование устройства будет сопряжено с опасностью. FLOS и BACCARAT снимают с себя всякую ответственность за модифицированные изделия. Монтаж компонентов производите исключительно с электрическими узлами FLOS / подставками BACCA- RAT.
Page 16
.عند التركيب أو في لحظة تتعامل فيها مع الجهاز، تأكد من أن التيار الكهربي منفصال ا عن الجهاز BACCARAT في حال المنتجات ذات العيب أو التالفة، تستبدل بواسطة القطع األصلية التي تحمل نفس الرقم المرجعي. يجب أن يتم استبدالها من جانب...
Page 17
In caso di base danneggiata o difettosa, sostituirla con ricambi originali aventi lo stesso codice di riferimento. La sostituzione deve essere eseguita da BACCARAT o da personale qualificato al fine di evitare pericoli. Se il cavo flessibile esterno si danneggia, deve essere sostituito da FLOS o da personale qualificato al fine di evi- tare pericoli. ...
Page 18
ES/MX Baccarat en el: +33 (0)8 20 32 22 22 o con su distribuidor más cercano. Preparare el código de artículo (2 xxx xxx), el número de serie y la fecha de fabricación expuesto en el producto o las instrucciones obtenidas con la compra.
Page 19
Servizio Post-Vendita 2 812 292 新商品についてなど、あらゆるお問い合わせはル・モンド・バカラ+33 (0)8 20 32 22 22 までお電話いただくか、最 寄りの当社製品取扱店までお尋ねください。その際には、製品もしくは取扱説明書上の2 xxx xxxのように表示された 製品コード、製品シリーズナンバー、製品製造年月日をお伝えください。 要获得任何信息或备件采购,请拨打电话+33 (0)8 20 32 22 22联系Le Monde Baccarat,或联系您最近的经销 商。采购零配件时,请提供产品上或说明书上标示的零件编号(2 xxx xxx)、序列号和生产日期。 .+ أو أقرب مورد على للحصول على معلومات أو طلب منتجات، برجاء االتصال بـ...
Page 20
11, place des Etats Unis 75116 PARIS Tél : +33 (0) 1 40 22 11 00 www.baccarat.com...
Need help?
Do you have a question about the FLOS and is the answer not in the manual?
Questions and answers