Steinberg Systems SBS-FZ 2000/6M User Manual

Steinberg Systems SBS-FZ 2000/6M User Manual

Hide thumbs Also See for SBS-FZ 2000/6M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
KETTENZUG
USER MANUAL
CHAIN HOIST
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WYCIĄGARKA ŁAŃCUCHOWA
NÁVOD K POUŽITÍ
ŘETĚZOVÝ ZVEDÁK
MANUEL D´UTILISATION
PALAN À CHAÎNE
ISTRUZIONI PER L'USO
ARGANO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
POLIPASTO DE CADENA
DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES
SBS-FZ 2000/6M | SBS-FZ 5000/3M | SBS-FZ 1000/6M
SBS-FZ 3000/5M | SBS-FZ 3000/12M | SBS-FZ 3000/10M
SBS-FZ 2000/5M | SBS-FZ 2000/12M | SBS-FZ 2000/10M
SBS-FZ 5000P/3M | SBS-FZ 1000P/6M

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SBS-FZ 2000/6M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Steinberg Systems SBS-FZ 2000/6M

  • Page 1 POLIPASTO DE CADENA DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES SBS-FZ 2000/6M | SBS-FZ 5000/3M | SBS-FZ 1000/6M SBS-FZ 3000/5M | SBS-FZ 3000/12M | SBS-FZ 3000/10M SBS-FZ 2000/5M | SBS-FZ 2000/12M | SBS-FZ 2000/10M...
  • Page 2 POLIPASTO DE CADENA Bedienung geeignete und physisch gesunde Personen schlagen. bedient werden, die die vorliegende Anleitung MODELL SBS-FZ 2000/6M Verboten ist das Durchschieben des Hakens durch die gelesen haben und die Arbeitsschutzanforderungen SBS-FZ 5000/3M PRODUCT MODEL Kettenglieder oder die Befestigung des Hakens an den kennen.
  • Page 3: Usage Safety

    U S E R M A N U A L Beim Herunterfallen der Last entsteht Todes- oder This machine must not be operated if it is damaged, LEGEND Verletzungsrisiko. worn or if it does not work properly. If such condition The product satisfies the relevant safety Während des Maschinenbetriebs sind Mittel zum occurs the machine must be handed over to an...
  • Page 4: Objaśnienie Symboli

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I OBJAŚNIENIE SYMBOLI Jeżeli maszyna uległa przeciążeniu lub podlegała W trakcie pracy z maszyną należy używać środków silnym wstrząsom, przed użyciem musi zostać ochrony osobistej (m.in. rękawice ochronne). Należy Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm skontrolowane przez...
  • Page 5 N Á V O D K O B S L U Z E M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Provádějte pravidelné komplexní prohlídky stroje a Si la machine a été...
  • Page 6: Spiegazione Dei Simboli

    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O ATTENTION! Bien que l‘appareil ait été conçu en È opportuno eseguire periodicamente ispezioni SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI accordant une attention spéciale à la sécurité et qu‘il della macchina e sostituire sempre le componenti Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza.
  • Page 7 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS En caso de que la máquina haya sido sobrecargada ATENCIÓN: peligro de sobrecalentamiento del freno o haya sufrido sacudidas, debe ser comprobada por en caso de descenso de la carga durante un periodo El producto cumple con las normas de seguridad...
  • Page 8 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN Rev. 05.05.2021 Rev. 05.05.2021...
  • Page 9 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

This manual is also suitable for:

Sbs-fz 3000/5mSbs-fz 2000/5mSbs-fz 5000p/3mSbs-fz 5000/3mSbs-fz 3000/12mSbs-fz 2000/12m ... Show all

Table of Contents