Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MO-150R
Molinillo eléctrico
ES
Manual de instrucciones
EN
Instruction manual
PT
Manual de instruções
www.grunkel.com
Para obtener asistencia técnica puede contactar con:
902 110 909
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
tecnico@cointer.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MO-150R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Grunkel MO-150R

  • Page 1 MO-150R Molinillo eléctrico Manual de instrucciones Para obtener asistencia técnica puede contactar con: 902 110 909 Instruction manual SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L. Manual de instruções c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla 41703 Dos Hermanas (Sevilla) tecnico@cointer.com...
  • Page 2 SOLUCIONES PRÁCTICAS PARA EL DÍA A DÍA DESCUBRE TODO LO QUE PODEMOS HACER POR TI EN www.grunkel.com...
  • Page 3 GRACIAS POR ESCOGER ESTE PRODUCTO GRUNKEL GRUNKEL pone a su disposición productos innovadores, duraderos y prácticos. Bajo un uso responsable y con el mantenimiento adecuado, le proporcionará una larga vida útil y contribuirá a hacer del día a día una tarea mucho más sencilla.
  • Page 4: Antes De Poner El Aparato En Funcionamiento

    ANTES DE PONER EL APARATO EN FUNCIONAMIENTO • Por favor, lea detenidamente las instrucciones de uso de este manual al completo antes de ponerlo en funcionamiento. • Preste especial atención a las indicaciones de seguridad. • Conserve este manual de instrucciones. Si cede el dispositivo a un tercero, estas instrucciones también deben ser entregadas.
  • Page 5 Supervise siempre el aparato cuando sea utilizado cerca de niños. Nunca deje el apara- to en funcionamiento sin vigilancia. Utilice el aparato sólo para el uso previsto. El aparato no está destinado a ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema separado de control remoto.
  • Page 6: Identificación De Partes

    ADVERTENCIA: En caso de uso inadecuado, existe riesgo de posibles lesiones y la pér- dida de garantía del aparato. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato. ADVERTENCIA: Este aparato electrodoméstico es exclusivamente para uso DOMÉSTI- CO.
  • Page 7: Limpieza Y Almacenamiento

    Funcionamiento 1. Deslice el cierre de seguridad a la derecha. Extraiga la tapa. 2. Deposite los granos de café en el depósito. La capacidad máxima es de 50g, no la supere. 3. Coloque la tapa en el aparato. Deslice el cierre de seguridad a la izquierda. 4.
  • Page 8: Eliminación De La Unidad

    Limpie el aparato con un paño suave y ligeramente humedecido. A continuación, utilice otro paño sin humedecer para secar la superficie adecuadamente. No use limpiadores abrasivos. No utilice agua para limpiar el aparato. NUNCA sumerja el aparato en el agua. Limpie el aparato con regularidad.
  • Page 9: General Safety Instructions

    ENG - Instruction manual BEFORE PUTTING THE APPLIANCE INTO OPERATION • Please, read carefully the entire instruction manual before using it. • Pay special attention to the safety indications. • Keep this instruction manual. If you hand over this applicance to another person, these instructions must be also be transferred.
  • Page 10 Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instruc- tions. This appliance is not suposed to be operated by any external timer or remote control system. Do not use the appliance over or near heat sources, such as gas heaters, electric hea- ters or hot ovens.
  • Page 11: Part Identification

    WARNING: In case of improper use, injuries and loss of guarantee may occur. Children must be supervised so they do not play with the appliance. WARNING: This appliance is intended for domestic purposes exclusively. Do not use for commercial applications. CAUTION! CHILDREN UNDER 8 YEARS OLD SHOULD NOT USE NOR CLEAN THIS APPLIANCE WITHOUT THE SUPERVISION OF AN ADULT.
  • Page 12: Operation

    Operation 1. Slide the safety lock to the right. Take off the lid. 2. Pour the coffee beans in the deposit. The maximum allowed capacity is 50g, do not fill the deposit beyond that level. 3. Put the lid on the appliance. Slide the safety lock to the left. 4.
  • Page 13: Product Disposal

    Wipe the surface of the appliance with a slightly moistened cloth. Then use a dry cloth to clean the surface. Do not use abrasive products for cleaning. Do not use water to clean the appliance. Ne- ver immerse the appliance into water. Clean the appliance periodically.
  • Page 14: Pt- Manual De Instruções

    PT- Manual de instruções ANTES DE UTILIZAR O APARELHO • Por favor, leia cuidadosamente as instruções completas de uso deste manual antes de utilizar o aparelho. • Preste especial atenção às instruções de segurança. • Guarde este manual de instruções. Se você cede o aparelho a terceiros, das presentes instruções também deverão ser entregues.
  • Page 15 Sempre supervisione o aparelho quando for usado perto de crianças. Nunca deixe o aparelho a funcionar sem supervisão. Use o aparelho apenas para o uso pretendido. O aparelho não deve ser operado por meio de um temporizador externo ou de um siste- ma de controle remoto separado.
  • Page 16: Identificação Das Partes

    ATENÇÃO: Em caso de uso indevido, existe o risco de possíveis ferimentos e perda de garantia do dispositivo. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com este dis- positivo. AVISO: Este aparelho é exclusivamente para uso DOMÉSTICO. Não foi fabricado para uso industrial.
  • Page 17: Limpeza E Armazenamento

    Operação 1. Deslize a trava de segurança para a direita. Remova a tampa. 2. Depositar os grãos de café no depósito. A capacidade máxima é de 50g, não exce- dê-lo. 3. Coloque a tampa no aparelho. Deslize a trava de segurança para a esquerda. 4.
  • Page 18 Limpe o dispositivo com um pano macio e levemente úmido. Em seguida, use outro pano sem umedecer para secar adequadamente a superfície. Não use produtos de limpeza abrasivos. Não use água para limpar o aparelho. NUNCA submergir o dispositivo na água. Limpe o aparelho regularmente.
  • Page 19 Para obtener asistencia técnica puede contactar con: 902 110 909 SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L. c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla 41703 Dos Hermanas (Sevilla) tecnico@cointer.com Por favor, remita la Tarjeta de Garantia a la dirección facilitada junto con el comprobante de compra del producto.
  • Page 20 NORMAS DE GARANTIA OFICIAL GRUNKEL SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRONICA S.L. emite el Esta garantía quedará invalidada: presente documento como garantía de calidad del Si no se presenta el ticket o factura de compra original producto que ha adquirido en los términos legalmente del aparato establecidos durante un periodo de dos años a partir de la...
  • Page 21 Para obtener asistencia técnica puede contactar con: 902 110 909 SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L. c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla 41703 Dos Hermanas (Sevilla) tecnico@cointer.com www.grunkel.com...

Table of Contents