Зміст Зміст ... 2 Заходи безпеки ... 3 Підготовка портативного ПК до роботи ... 5 Користування сенсорною панеллю ... 7 Знайомство з портативним ПК... 9 Правий бік ...9 Лівий бік ...12 Передня панель ...14 Задня панель ...15 Відновлення системи портативного ПК... 16 Використання...
Заходи безпеки Виконання наступних правил безпеки подовжить тривалість роботи портативного ПК. Виконуйте інструкції та звертайте увагу на застереження. За виключенням описаного в керівництві усунення несправностей, по будь-яке інше обслуговування звертайтеся до кваліфікованого персоналу. Відключіть живлення перемінного струму і вийміть акумуляторний(і) відсік(и) перед...
Page 4
БЕЗПЕЧНИЙ ТЕМПЕРАТУРНИЙ РЕЖИМ: Цей портативний ПК слід використовувати лише в середовищах з помірною температурою від 10°C (50°F) до 35°C (95 °F) НЕ ПЕРЕНОСЬТЕ і НЕ НАКРИВАЙТЕ УВІМКНЕНИЙ портативний ПК матеріалами, які ускладнюють циркуляцію повітря, такими як сумка для перенесення. НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ пошкодженими...
Підготовка портативного ПК до роботи Це лише стислі інструкції користування портативним ПК. Встановлення акумулятора до акумуляторного відсіку Підключення адаптера живлення Керівництво користувача портативного ПК HDMI E-SATA 1 1 0 v - 2 2 0...
Page 6
Відкриття панелі РК-дисплею Обережно підійміть панель дисплею великим пальцем руки. Повільно підіймайте або нахиляйте панель, щоб знайти зручний для перегляду ракурс. Увімкнення живлення Натисніть і відпустіть кнопку живлення, розташовану під панеллю РК-дисплею. Кнопками [Fn]+[F5] або [Fn]+[F6] регулюйте яскравість РК-екрану. Керівництво користувача портативного ПК...
Користування сенсорною панеллю Водіть пальцем по сенсорній панелі, щоб пересувати курсор. Можна утримувати ліву кнопку і водити пальцем, щоб перетягнути вибраний об’єкт. Користуйтеся лівою та правою кнопками, як кнопками стандартної миші. Керівництво користувача портативного ПК Права кнопка Ліва кнопка Права кнопка Ліва...
Page 8
Двома пучками пальців ковзайте вгору/вниз/ліворуч/праворуч по сенсорній панелі, щоб прокручувати зміст вікна вгору/вниз/ліворуч/ праворуч. Трьома пальцями рухайте горизонтально по сенсорній панелі, щоб гортати сторінки. Швидко рухайте пальцями зліва направо, щоб побачити наступну сторінку, або зправа наліво, щоб повернутися на попередні сторінки. C.
Знайомство з портативним ПК Правий бік 1 2 3 Гніздо виходу навушників Гніздо стереонавушників (1/ дюйму) використовується для підключення виходу сигналу аудіо портативного ПК до підсилених динаміків або навушників. Використання гнізда автоматично вимикає вбудовані динаміки. Гніздо виходу SPDIF Це гніздо надає підключення до пристроїв, сумісних з SPDIF (цифровий...
Page 10
Портативний комп'ютер підтримує подвійний вихід навушників, коли Ви вмикаєте навушники до будь-якого з двох гнізд виходу навушників, гнізда виходу SPDIF та гнізда виходу мікрофону. Гніздо виходу навушників, гніздо виходу SPDIF та гніздо входу мікрофону підтримують вихід аналогового 5.1-канального аудіо, коли підключені до акустичної системи 5.1. Порт...
Page 11
Вхід антени (для окремих моделей) Вхід антени призначений для отримання телевізійного сигналу та надає можливість користуватися цифровим телебаченням або телебаченням за передплатою. Надана антена може отримувати сигнали цифрового ТБ. Підключений кабель може отримувати цифрове і аналогове ТБ залежно від сплачених послуг.
Лівий бік Порт для замка Kensington Порт для замка Kensington портативний ПК на місці за допомогою сумісних зі стандартом Kensington включають металевий трос і замок, які прикріплюють портативний ПК до нерухомого предмету. Деякі засоби безпеки можуть включати детектор руху, що ініціює сигнал тривоги, коли...
Page 13
Вихід дисплею (монітора) Порт монітора D-sub (15-контактний) підтримує стандартні сумісні з VGA пристрої, такі як монітор або проектор. За їх допомогою можна переглядати зображення на великому зовнішньому дисплеї. Порт LAN Порт RJ-45 LAN має вісім контактів. Він більший за порт модему RJ-11 і...
Передня панель EXPRESS Перемикач бездротового зв’язку Активує або вимикає вбудовані модулі бездротового зв’язку WLAN і Bluetooth (для окремих моделей). Коли бездротовий зв'язок увімкнено, індикатор статусу засвітиться. Необхідно виконати налаштування ПЗ Windows зазадалегідь. Гніздо для флеш-карток Звичайно пристрій читання зовнішньої карти пам'яті слід купувати...
Задня панель Акумулятора батарея Акумулятор, встановлений до акумуляторного відсіку, автоматично заряджається, коли портативний ПК підключений до джерела перемінного струму, і постачає живленням портативний ПК, коли перемінний струм відключено. Це надає можливість мобільного використання ПК. Час, протягом якого акумулятор живить ПК, залежить від технічних характеристик окремого...
[EMS Enabled] (Активовано EMS). Виберіть мову, відновлення якою Ви бажаєте здійснити, і клацніть по Next (Далі). Прочитайте екран ASUS Preload Wizard (Помічник перед завантаженням ASUS) і натисніть Next (Далі). Виберіть розділ і натисніть Next (Далі). Опції розділу: Recover Windows to first partition only. (Відновити Windows лише...
Ця опція видаляє всі розділи з жорсткого диску і створює два нових розділи: “С” (60 %) і “D” (40%). Виконуйте інструкції на екрані, щоб завершити процес відновлення. Нові версії драйверів та утиліт знаходяться на веб-сайті ASUS: www. asus.com. Використання DVD відновлення (для окремих...
Page 18
випадку секції стануть непридатними до використання. Переконайтеся, що під час відновлення системи Ви підключили адаптер живлення до портативного ПК. Нестабільна подача живлення може перешкодити відновленню. Нові версії драйверів та утиліт знаходяться на веб-сайті ASUS: www. asus.com. Керівництво користувача портативного ПК...
Положення про безпеку Декларація про відповідність вимогам Федеральної комісії зв’язку (США) Цей пристрій відповідає вимогам Частини 15 Правил Федеральної комісії зв’язку (США). Експлуатація можлива за виконання двох наступних умов: • Цей пристрій не має шкідливого впливу на довкілля. • Цей пристрій приймає будь-який зовнішній вплив, включаючи вплив, який...
Передруковано з Кодексу федеральних правил № 47, частини 15.193, 1993, м. Вашингтон. Офіс федерального реєстру, Адміністрація національних архівів і записів, Друкарня уряду США) Декларація про відповідність вимогам Федеральної комісії зв’язку (США) щодо впливу радіочастот Будь-які зміни або модифікації, не схвалені у письмовій формі будь-якою...
Попередження знаком ЄС Маркування ЄС для пристроїв без WLAN/Bluetooth Модель цього пристрою, який надсилається користувачам, відповідає вимогам Директив ЄЕР 2004/10/EC «Електромагнітна сумісність» та 2006/95/EC «Директиві про низьку напругу». Маркування РЄ для пристроїв з модулями WLAN/ Bluetooth Це обладнання відповідає вимогам Директиви Європейського Парламента і Комісії...
Бездротові операційні канал и для різних діапазонів частоти Півн. Америка Японія Європа Франція. Обмежені діапазони частот У деяких регіонах Франції діапазон частот обмежений. У найгіршому випадку максимальна дозволена потужність у приміщенні становить • 10 мВт для всього діапазону 2,4 ГГц (2400 МГц - 243,5 МГц) •...
Page 23
60 Oise 63 Puy du Dôme 66 Pyrénées Orientales 68 Haut Rhin 71 Saône et Loire 82 Tarn et Garonne 88 Vosges 90 Territoire de Belfort Можливо, з часом ці вимоги зміняться, і Ви зможете користуватися бездротовим доступом у всіх регіонах Франції. Будь ласка, відвідайте сайт ART для отримання найновішої інформації (www.art-telecom.fr) Потужність випромінювання Вашої карти WLAN має бути менша 100 мВт, але...
Правила безпеки UL Телекомунікацйне обладнання (телефон), яке сертифіковане у відповідності до стандарту UL 1459, підключається до телекомунікаційної мережі електричним з’єднанням з робочою напругою відносно землі, яка не перевищує 200 В на піку, 300 В від піку до піку та 105 В в робочому режимі;...
включає поєднання в пару екрану коаксіального кабелю із заземленням біля входу до будови. REACH Згідно з вимогами регулюючої мережі REACH (Реєстрація, Оцінка, Сертифікація, Обмеження використання хімічних речовин) ми оприлюднюємо склад хімічних речовин у наших виробах на веб-сайті ASUS REACH http://green.asus.com/english/REACH.htm. Керівництво користувача портативного ПК...
Заходи безпеки стосовно літію (для літій-іонних батарей) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’ s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian) VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German) ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish) VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish) ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French) ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian) (Japanese) ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно...
Page 27
Цей виріб захищено одним або більше з наступних патентів США: 7,416,423; 7,415,5; 7,413,402; 7,411,791; 7,40,55; 7,403,37; 7,400,721; 7,399,011; 7,394,533; 7,392,96; 7,3,754; 7,3,752; 7,3,743; 7,32,605; 7,32,314; 7,375,952; 7,374,433; 7,373,493; 7,369,402; 7,369,064; 7,362,56; 7,362,521; 7,362,276; 7,361,034; 7,359,209; 7,359,19; 7,355,372; 7,353,40; 7,352,56; 7,343,645; 7,342,777; 7,342,193; 7,332,990; 7,32,354; 7,327,56; 7,325,241;...
Page 28
Declaration Date: Nov. 26, 2009 Year to begin affixing CE marking:2009 ASUSTek COMPUTER INC. No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. TAIWAN ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN GERMANY Notebook P.C. N71J, X77J, PRO78J EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003...
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Representative Person’s Name : Керівництво користувача портативного ПК Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International 800 Corporate Way, Fremont Steve Chang / President Signature : Nov. 26, 2009 Date : , CA 94539.
Page 30
Інформація про авторські права Жодна частина цього керівництва, включаючи описи виробів та ПЗ, без письмової згоди ASUSTeK COMPUTER INC. (тут і далі “ASUS”) не може бути відтворена, передана, переписана, збережена у системі обміну даних або перекладена іншою мовою у будь-якій формі або будь-яким способом, за...
Page 31
Обмеження відповідальності Може трапитися так, що через помилку або іншу причину з боку ASUS Ви матимете право вимагати від ASUS відшкодування збитків. У кожному такому випадку, незалежно від причини, через яку Ви маєте право вимагати від ASUS відшкодування збитків. ASUS несе відповідальність не...
Need help?
Do you have a question about the N71Jv and is the answer not in the manual?
Questions and answers