TRAPP ES-450 Instruction Manual

TRAPP ES-450 Instruction Manual

Shredder/silage machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Picadeira Ensiladeira
Picadeira Ensiladeira
Modelos / Models
ES-450
ES-450
ES-450E
ES-450E
ES-450G
ES-450G
Manual de Instruções
Manual de Instrucciones
Instructions Manual
Picadora Ensiladora
Picadora Ensiladora
Shredder/Silage Machine
Shredder/Silage Machine

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ES-450 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TRAPP ES-450

  • Page 1 Manual de Instruções Manual de Instrucciones Instructions Manual Picadeira Ensiladeira Picadeira Ensiladeira Picadora Ensiladora Picadora Ensiladora Shredder/Silage Machine Shredder/Silage Machine Modelos / Models ES-450 ES-450 ES-450E ES-450E ES-450G ES-450G...
  • Page 2 ES-450E ES-450E ES-450G ES-450G Português Español English...
  • Page 3: Recomendações Importantes

    Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de qualidade, desenvolvido com a mais alta Tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste manual de instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão ocorrer.
  • Page 4 Assistentes Técnicos Autorizados familiarizados com o seu funcionamento. TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por eventuais acidentes ou danos ocorridos devido Conserve seu equipamento. Verifique com a utilização de peças não originais.
  • Page 5 UTILIZA ÓLEO 2 TEMPOS. funcionamento do triturado, desligue-o e procure a Leia atentamente as instruções e procure se Assistência Técnica TRAPP mais próxima. familiarizar com os controles e o uso adequado do equipamento. Lembre-se que o operador ou usuário é responsável por qualquer acidente ou ano, envolvendo terceiros ou suas propriedades.
  • Page 6: Especificações Técnicas

    O esquema de ligação do motor está disponibilizado no próprio motor, para que o cliente possa fazer a ligação. Obs.: A TRAPP não dá garantia na queima do motor por ligação invertida ou errada, conforme descrito no manual. ES-450G Produção ração verde kg/h...
  • Page 7: Informações Gerais

    Para a instalação de um motor a gasolina é Este modelo sai de fábrica com um motor de 6,5 HP necessário a instalação de uma base universal. (Briggs & Stratton) ou 7 HP (TRAPP / LIFAN). Principais Componentes Modelo ES-450E 5.
  • Page 8 Elétrico Após realizar a conexão dos fios, certifique-se de que todos estão bem isolados antes de testar a Todos os equipamentos TRAPP, monofásicos ou ligação e o sentido da rotação do motor. trifásicos, são montados com motores de dupla tensão. Saem de fábrica sem a ligação elétrica, para Se a rotação estiver invertida, siga a recomendação...
  • Page 9: Instruções De Operação

    Gasolina Puxe levemente o cordão da partida retrátil (2) até encontrar resistência, então puxe-o bruscamente. Certifique-se de que há óleo no cárter e em nível Repita esta operação até que o motor funcione. correto. Os motores a gasolina que saem de fábrica utilizam óleo 20W 50.
  • Page 10 Antes de ligar o equipamento observe a direção desligue o equipamento imediatamente para da saída de material. avaliar o problema, se necessário, contate um Assistente Técnico TRAPP. Acionamento do Esticador de Correia - ES-450G Imagem meramente ilustrativa Figura 1 O motor deverá ser acionado somente se a alavanca (1) do esticador de correia estiver em posição de alívio, conforme Figura 1, ou seja, sem esticar a correia conforme imagem acima, então nesta posição ligue o motor...
  • Page 11: Instruções Para O Funcionamento

    Imagem meramente ilustrativa Figura 2 Instruções para o Funcionamento Regule a saída superior (1) (tampa quebrajato), para que o material triturado tenha a direção desejada. O material deve ser inserido no funil verde (2) até encostar nos rolos alimentadores (3) que deverão puxar o material a ser triturado.
  • Page 12 Troca de Óleo - ES-450G Todos os óleos devem corresponder à classificação 6. Verifique a quantidade e o tipo de óleo recomendado conforme o modelo de motor de serviço SG-SL do API. utilizado. 1. Seu equipamento deve estar em uma superfície nivelada e plana.
  • Page 13 Comprimento de Corte O tamanho do corte de material de 5 ou 10 mm aproximadamente, é determinado pela posição da correia na polia da caixa de redução e da polia do eixo do disco. Para mudar a posição da correia e...
  • Page 14 Figura 8 Montagem do Funil Verde A ES-450 é fornecida com o funil verde desmontado, para montar, proceda da seguinte forma: 1. Monte o funil verde (1) inclinando o mesmo em 90° e encaixe no suporte (2) localizado na tampa (3) dos rolos alimentadores (fig.
  • Page 15 (1), retire as porcas (2) e as arruelas (3) do parafuso e monte nos furos localizados na base do cavalete (4) da ES-450. Em seguida, monte as arruelas e a porca e de o aperto leve, conforme Figura 11.
  • Page 16 Imagem meramente ilustrativa Figura 13 Contrafaca Figura 15 A contrafaca deve ser substituída quando apresentar Reapertos sinais de desgaste. A distância entre a faca (A) e a contrafaca (B) deve ser Por ser um equipamento que sofre constantes de aproximadamente 1,5 mm, conforme mostrado vibrações, os parafusos precisam ser verificados...
  • Page 17 Especificações de Torque Para um aperto correto dos parafusos, sugerimos o uso da chave de torque adequada e os valores aplicáveis, conforme listado nas tabelas a seguir: Torques para parafusos série métrica - rosca normal - UNC Classe de resistência - 8.8 Rosca lbf.ft...
  • Page 18: Sugestões Úteis

    Excesso de 1. Desbalanceamento do disco. 1. Verifique o balanceamento do disco retirando-o, se vibração necessário retire as facas e ajuste o balanceamento. Símbolos Marcados na Picadeira/Ensiladeira TRAPP Utilize óculos de proteção, e protetor Atenção! de ouvido. Atenção. Aviso.
  • Page 19 Termo de Garantia A Metalúrgica TRAPP Ltda. garante Nota: este produto contra defeitos de fabricação pelo prazo de 12 (doze) Todas as peças meses, a contar da data de emissão comprovadamente defeituosas serão substituídas, sem da Nota Fiscal de Compra.
  • Page 20 Metalúrgica originais. TRAPP Ltda., ou se o produto ficar exposto à umidade, intempéries, maresia, etc., bem como peças que apresentarem desgaste normal pelo uso.
  • Page 21: Recomendaciones Importantes

    Felicitaciones! Usted acaba de adquirir un producto de calidad, desarrollado con la más alta Tecnología TRAPP. Este producto le dará la rapidez y eficiencia en los trabajos, con economía y seguridad total. Para eso, son necesarios algunos cuidados. Las medidas de seguridad, extremamente importantes, que figuran en este Manual de Instrucciones, no cubren todas las situaciones posibles que podrán ocurrir.
  • Page 22 3 - Seguridad personal no apaga, si es necesario realice la reparación. Apague el disyuntor, retire los fusibles o desconecte La mayoría de los accidentes ocurre mientras el el enchufe de la red eléctrica o retire el cable de operador está...
  • Page 23 Las reparaciones en el equipamiento sólo deben ser hechas por profesionales cualificados y con piezas originales TRAPP. Use siempre los servicios de los Asistentes Técnicos Autorizados TRAPP. TRAPP no se responsabiliza por eventuales accidentes o daños ocurridos debido a la utilización de piezas no originales.
  • Page 24: Especificaciones Técnicas

    El esquema de conexión del motor está dispuesto en el propio motor,para que el cliente pueda hacer la conexión. Obs.: TRAPP no da garantía en la quema del motor por conexión invertida o equivocada, conforme descrito en el manual. ES-450G Producción pienso verde kg/h...
  • Page 25: Informaciones Generales

    ES-450 (sin motor) Este modelo sale de fábrica con un motor de 6,5 HP (Briggs & Stratton) o 7 HP (TRAPP / LIFAN). Este modelo es comercializado sin motor, pero su base permite el acoplamiento de motor eléctrico. Para la instalación de un motor a gasolina, es necesaria la instalación de una base universal.
  • Page 26: Instalación Del Motor

    Todos los equipos TRAPP, monofásicos o trifásicos, invirtiendo los cables. son montados con motores de doble tensión. Salen de fábrica sin la conexión eléctrica, para que el Al concluir la conexión con la rotación del cliente pueda seleccionar el tipo de conexión,...
  • Page 27: Instrucciones De Operación

    Gasolina Estire levemente el cordón de arranque retráctil (2) hasta encontrar resistencia, luego estírelo Certifíquese de que hay aceite en el carter y en bruscamente. nivel correcto. Los motores de gasolina que salen Repita este procedimiento hasta que el motor de fábrica utilizan el aceite 20W 50.
  • Page 28 Antes de encender el equipo, observe la dirección anormal o vibración excesiva, apague elequipo de la salida del material. inmediatamente para evaluar el problema, si esnecesario, contacte a un Asistente Técnico TRAPP. Accionamiento del Estirador de Correa - ES-450G Imagen meramente ilustrativa Figura 1 El motor deberá...
  • Page 29: Instrucciones Para El Funcionamiento

    Imagen meramente ilustrativa Figura 2 Instrucciones para el Funcionamiento Regule la salida superior (1) (tapa quiebra chorro), para que el material triturado tenga la dirección deseada. El material debe ser insertado en el embudo verde (2) hasta tocar los rodillos alimentadores (3) que deberán halar el material a ser triturado.
  • Page 30 Cambio de Aceite - ES-450G Todos los aceites deben corresponder a la 6. Verifique la cantidad y el tipo de aceite recomendado según el modelo de motor utilizado. clasificación de servicio SG-SL del API. 1. Su equipo debe estar en una superficie nivelada y plana.
  • Page 31 Largo de Corte El tamaño del corte de material de 5 o 10 mm aproximadamente, es determinado por la posición de la correa en la polea de la caja de reducción y de la polea del eje del disco. Para cambiar la posición de la correa y cambiar el tamaño del corte proceda...
  • Page 32 Montaje del Embudo Verde La ES-450 es suministrada con el embudo verde desmontado, para montarlo, proceda de la siguiente forma: Monte el embudo verde (1) inclinando el mismo en 90°...
  • Page 33 (2) y las arandelas (3) del tornillo y móntelos en los huecos localizados en la base del caballete (4) de la ES-450. Enseguida, monte las arandelas y la tuerca y dé un apriete leve, conforme Figura 11. Apoyo de goma Nota: No fije la máquina en el piso, deje la...
  • Page 34 Imagen meramente ilustrativa Figura 13 Contracuchilla Figura 15 La contracuchilla debe ser substituida cuando Reajustes presentare signos de desgaste. Por ser un equipamiento que sufre constantes La distancia entre la cuchilla (A) y la contracuchilla vibraciones, los tornillos deben ser verificados (B) debe ser de aproximadamente 1,5 mm, periódicamente y, si es necesario, vuelva a apretar...
  • Page 35 Especificaciones de Torque Para un correcto apriete de los tornillos, sugerimos el uso de la llave de torque adecuada y los valores aplicables, que figuran en las tablas siguientes: Torques para tornillos serie métrica - rosca normal - UNC...
  • Page 36: Sugerencias Útiles

    1. Desequilibrio del disco 1. Verifique el equilibrio del disco retirándolo, si es vibración necesario retire las cuchillas y ajuste el equilibrio. Símbolos Señalados en la Picadora/Ensiladora TRAPP Coloque tapón para los oídos y utilice Atención! lentes de protección. Atención.
  • Page 37 Metalúrgica TRAPP Ltda. o asistentes técnicos autorizados.
  • Page 38 Metalúrgica TRAPP Ltda. o si el producto queda expuesto a la humedad, intemperie, ambiente marino, etc., así como piezas que presenten desgaste normal por el...
  • Page 39: Important Recommendations

    Congratulations! You have just acquired a quality product with the highest technology developed by TRAPP. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total safety at low cost. Safety measures should be followed to operate this equipment. The safety measures stated in this operating instructions do not cover all possible situations that may occur during usage.
  • Page 40 Always call TRAPP Authorized Service does not turn on or off, if necessary proceed with the repair. Technicians. TRAPP is not responsible for any accidents caused by the use of spare parts which Turn the circuit breaker off, remove the fuses or are not authorized by TRAPP.
  • Page 41 IT DOES If you find any abnormal event, switch it off and call NOT USE 2-STROKE OIL. the nearest TRAPP Authorized dealer. Carefully read the instructions and get familiar with the controls and proper used of the equipment.
  • Page 42: Technical Specifications

    The motor connection scheme is made available in the motor itself, so that the customer may proceed with the connection. Note: TRAPP makes no warranty for the motor being damaged due to reversed or wrong connection, as described in the manual. ES-450G...
  • Page 43: General Information

    This model is shipped without engine, but the base allows an electric motor to be assembled. This model leaves the factory with a 6.5 HP (Briggs & Stratton) or 7 HP (TRAPP / LIFAN) engine. Main Components ES-450E Model 5. Power switch 6.
  • Page 44: Motor Assembly

    Motor Assembly Electric If the rotation is reversed, follow the engine identification plate recommendation by reversing All single-phase or three-phase TRAPP shredders the wires. are equipped with dual voltage motors. They are shipped without electrical connection to allow When completing the connection with the engine...
  • Page 45 Gasoline Carefully pull the retractable (2) start rope until you find some resistance, then pull it all the way through. Certify that there’-s oil in the crankcase and if the Repeat this procedure until the engine runs. level is correct. The factory engines use 20W50 oil.
  • Page 46 Under normal working conditions, before turning equipment off in order to evaluate the problem; if the equipment off, wait until the material being necessary, contact a TRAPP Technical Assistant. shredded to get out from the machine. If, for safety reasons it is necessary, immediately turn...
  • Page 47 Image merely illustrative Figure 2 Operating Instructions Adjust the upper outlet (1) (break-jet cover) so that the shredded material follows the desired direction. The material must be place in the green hopper (2) until it reaches the infeed rollers (3) which will pull the material to be shredded.
  • Page 48 Oil Change - ES-450G All lubricants must be compliant with API SG-SL 6. Check the amount and type of oil recommended according to the motor model used. Service Class. 1. The shredder must be located on a flush, flat surface.
  • Page 49: Cutting Length

    Cutting Length The material cutting size of approximately 5 or 10 mm is determined by the position of the gearbox pulley belt and by the disk shaft pulley. In order to change the belt position and change the cutting size, proceed as follows: 1.
  • Page 50 Figure 8 Green Hopper Placement The ES-450 is provided with the green hopper disassembled; to mount it, proceed as follows: Mount the green hopper (1) by tilting it at 90° and fit it in the holder (2) located in the infeed rollers' cap (3) (fig.
  • Page 51: Rubber Pad

    (1), remove the nuts (2) and washers (3) from the screw and mount in the holes located in the ES-450 frame mounting base (4). Then, place the washers and the nut and slightly tighten it, as shown in the Figure 11.
  • Page 52 Image merely illustrative Figure 13 Blade holder Figure 15 Replace the blade holder at the first sign of wearing Retightening out. Because this equipment experiences constant The distance between the blade (A) and the blade (B) holder must be approximately 1.5 mm as shown vibration, the screws need to be checked in figure 14.
  • Page 53: Torque Specifications

    Torque Specifications For proper screw tightening, use an adequate torque wrench and the values listed in the tables below: Screw torques - metric - coarse thread - UNC Resistance class - 8.8 Thread lbf.ft 10.6 25.6 18.8 51.2 37.7 88.0...
  • Page 54: Troubleshooting

    Excessive 1. Disk unbalance 1. Check the disk unbalance removing it; if vibration necessary, remove the cutting blades and adjust the balance. TRAPP Symbols for Shredder/Silage Machine Wear protection goggles and ear Attention! protection. Attention. Warning. Keep hands and feet away.
  • Page 55: Warranty Term

    TRAPP nearest Assistance Shop. T he first 3 (three) months -  This warranty will only apply legal warranty;...
  • Page 56 Metalúrgica TRAPP Ltda., if the product has been exposed to humidity, weather, saline air, etc., or if parts have naturally worn.
  • Page 57 Notas / Notas / Notes...
  • Page 58 Notas / Notas / Notes...
  • Page 59 Notas / Notas / Notes...
  • Page 60 Servicio de Tratamiento al Cliente Customer Service Fone: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800 Webmail: trapp@trapp.com.br Website: www.trapp.com.br (Fale com TRAPP - Contacte TRAPP - Contact TRAPP) 1113-898 - Agosto/2019 - Rev. 03 1113-898 - Fevereiro/2016 - Rev. 00...

This manual is also suitable for:

Es-450eEs-450g

Table of Contents