Download Print this page
Braun BNC013-RC Quick Start Manual

Braun BNC013-RC Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

Poor signal quality
Acceptable signal quality
Špatná kvalita signálu
Přijatelná kvalita signálu
Zlá kvalita signálu
Prijateľná kvalita signálu
Zła jakość sygnału
Dopuszczalna jakość sygnału
Gyenge jelminőség
Elfogadható jelminőség
Slaba kakovost signala
Sprejemljiva kakovost signala
Loša kvaliteta signala
Zadovoljavajuća kvaliteta signala
Mode 1 / Režim 1 / Režim 1 / Tryb 1 / 1. mód / Režim 1 / Režim 1
Time / Čas / Čas / Czas / Idő /
Outdoor temperature / Venkovní
Čas / Vrijeme
teplota / Vonkajšia teplota /
Temperatura zewnętrzna /
Külső hőmérséklet / Zunanja
temperatura / Vanjska
temperatura
Indoor humidity / Vnitřní vlhkost /
Outdoor humidity / Venkovní vlhkost /
Vnútorná vlhkosť / Wilgotność
Vonkajšia vlhkosť / Wilgotność
wewnętrzna / Belső páratartalom /
zewnętrzna / Külső páratartalom /
Notranja vlažnost / Unutarnja vlažnost
Zunanja vlažnost / Vanjska vlažnost
Mode 2 / Režim 2 / Režim 2 / Tryb 2 / 2. mód / Režim 2 / Režim 2
Outdoor temperature / Venkovní
teplota / Vonkajšia teplota /
Temperatura zewnętrzna /
Külső hőmérséklet / Zunanja
temperatura / Vanjska temperatura
Sunny / Slunečno / Slnečno / Słonecznie /
Excellent signal quality
Napos / Sončno / Sunčano
Vynikající kvalita signálu
Vynikajúca kvalita signálu
Dobra jakość sygnału
Kiváló jelminőség
Odlična kakovost signala
Odlična kvaliteta signala
Cloudy / Zataženo / Zamračené /
Zachmurzenie / Felhős / Oblačno / Oblačno
Indoor temperature / Vnitřní
teplota / Vnútorná teplota /
Temperatura wewnętrzna /
Belső hőmérséklet / Notranja
temperatura / Unutarnja
temperatura
GB
Radio controlled weather station, BNC013-RC
Battery precautions
1. Do not use rechargeable batteries.
2. Use only alkaline batteries of the same or equivalent type.
3. Insert batteries with the correct polarity
4. Keep batteries away from children.
5. Dispose of exhausted batteries according to local legal requirements. Do not dispose them by throwing away
with normal household rubbish.
6. Avoid short circuiting the contacts in the battery compartments and battery terminals.
7. Remove batteries from the units if they will not be used for a long period of time.
8. Exhausted batteries should be removed from the battery compartments to prevent over-discharging, which
can cause leakage and may cause damage to the units.
Indoor temperature / Vnitřní
Outdoor humidity / Venkovní
teplota / Vnútorná teplota /
vlhkost / Vonkajšia vlhkosť /
Temperatura wewnętrzna /
Wilgotność zewnętrzna /
Belső hőmérséklet / Notranja
Külső páratartalom / Zunanja
temperatura / Unutarnja
vlažnost / Vanjska vlažnost
temperatura
Alarm time / Čas budíku /
Indoor humidity / Vnitřní
Čas budíka / Czas budzika /
vlhkost / Vnútorná vlhkosť /
Ébresztési idő / Čas budilke /
Wilgotność wewnętrzna /
Vrijeme alarma
Belső páratartalom / Notranja
vlažnost / Unutarnja vlažnost
Slightly cloudy / Lehce zataženo / Polojasno / Lekkie
zachmurzenie / Enyhén felhős / Rahlo oblačno /
Umjereno oblačno
Rainy / Deštivo / Dážď / Deszcz /
Esős / Deževno / Kišovito
Getting started
1. Insert 3× AA new batteries in the main unit and 2× AAA new batteries in the sensor as indicated in the battery
compartments.
2. To pair the main unit with the sensor, press the RESET key at the back of the main unit first, and then press
the RESET key inside the battery compartment of the sensor.
3. In some cases the main unit and the sensor will not pair immediately. You can reset the unit and the sensor
again as described in the above section. Due to the atmospheric disturbance, the best reception often occurs
during nighttime.
4. Slide the OFF/US/UK/DE switch to your desired country mode. After 8 seconds, the clock will automatically
start scanning for the radio controlled time signal.
Function keys - main unit
TIME /OFF/ALARM switch
• Slide to the TIME position to set the clock time.
• Slide to the ALARM position to set the alarm time.
• Slide to the OFF position to exit the setting mode and return to normal display.
+ key
• In normal display, press to switch between 12/24 hour format. In setting mode press to increase the setting
value. Press and hold to speed up the setting.
- key
• In setting mode press to decrease the setting value. Press and hold to speed up the setting.
ALARM ON/OFF button
• Press to turn the alarm on/off.
SNOOZE/LIGHT button
• Press to turn on the backlight for 10 seconds.
• Press to stop the alarm and activate the snooze function.
• Press and hold for 2 seconds to turn the backlight on/off permanently (when DC adaptor is being used only).
MEMO button
• Press to check the MAX. and MIN. temperature/humidity.
• Press and hold it for 3 seconds to delete the MAX. and MIN. temperature/humidity records.
MODE 1 button
• Press to switch between normal time, outdoor temperature, indoor temperature, outdoor humidity and
indoor humidity in the normal time window.
MODE 2 button
• Press to switch between outdoor temperature, indoor temperature, outdoor humidity, indoor humidity and
alarm time in the alarm time window.
OFF/US/UK/DE switch
• Slide to switch between US/UK/DE mode, and to turn off the RC function.
°C / °F key
• Press it to switch between °C / °F display.
RCC key
• Press to receive the RC signal in order to test the reception.
LINK key
• Press to receive 433 MHz signal for reception testing.
• Press and hold for 3 seconds during the 433 MHz signal receiving period to turn off the reception.
RESET key
• Press by using a pin to reset all values to default. In case of a malfunction, the unit has to be reset.
Function keys - sensor
°C / °F key
• Press to switch between °C / °F display.
RESET key
• Press by using a pin to reset all values to default. In case of a malfunction, the unit has to be reset.
Product description - main unit
(Image 1)
1. LCD display
9. MODE 2 button
2. SNOOZE/LIGHT button
10. OFF/US/UK/DE switch
3. ALARM ON/OFF button
11. °C/°F key
4. TIME /OFF/ALARM switch
12. RCC key
5. + key
13. LINK key
6. - key
14. RESET key
7. MEMO button
15. Battery compartment
8. MODE 1 button
16. DC jack
Product description - sensor
(Image 2)
A. LCD display
D. °C/°F key
B. Wall mounting holder
E. RESET key
C. Battery compartment
Time zone setting (US version only)
In US mode, the default time zone is PACIFIC. If your location is not in the Pacific zone, set the time zone as follows:
1. In normal time mode, slide the OFF/US/UK/DE switch to the US position in order to enter the time zone
setting mode.
2. Press "+" "-" key again to select the relevant time zone: P=Pacific M=Mountain C=Central E=Eastern.
RC signal strength indicator
(Image 3)
The signal indicator displays signal strength in 3 levels. Wave segment flashing means time signals are being
received.
Note: You may use the RCC key to receive the time signal manually. The receive mode stops automatically after 6–12
minutes.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BNC013-RC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Braun BNC013-RC

  • Page 1 Unutarnja 8. MODE 1 button 16. DC jack temperatura temperatura Product description - sensor (Image 2) Radio controlled weather station, BNC013-RC A. LCD display D. °C/°F key B. Wall mounting holder E. RESET key C. Battery compartment Battery precautions Time zone setting (US version only) 1.
  • Page 2 Poznámka: Vystavení elektrostatickému prostředí může způsobit vynulování hodin. V tomto případě postupujte podle 6. Tlačítko - 16. Zdířka pro DC Braun is a registered trademark of Braun GmbH, Kronberg, Germany used under license by Zeon Ltd. instrukcí uvedených v tomto manuálu a znovu hodiny nastavte. 7. Tlačítko MEMO...
  • Page 3 BUDENIE) 14. Tlačidlo RESET Prosím, prečítajte si nasledujúce inštrukcie pre správne fungovanie. Braun je registrovanou značkou Braun GmbH, Kronberg, Germany v licenci Zeon Ltd. 5. Tlačidlo + 15. Priehradka pre batériu 1. Odporúčame Vám, aby ste nastavili vaše hodiny večer. Hodiny tak automaticky zachytia signál počas noci.
  • Page 4 1. Naciskając przycisk “ALARM ON/OFF” włączamy tryb budzika. Na wyświetlaczu LCD pojawi się ikona dzwonka 5. + gomb 12. RCC gomb Braun jest rejestrowaną marką Braun GmbH, Kronberg, Germany na licencji Zeon Ltd. 6. - gomb 13. LINK gomb 7. MEMO gomb...
  • Page 5 Az idő beállítása 5. Tipka + 15. Prostor za baterije A Braun a Braun GmbH, Kronberg, Németország bejegyzett védjegye, a Zeon Ltd. engedély alapján használja. 1. Csúsztassa a TIME/OFF/ALARM kapcsolót a TIME állásba. 6. Tipka - 16. Vhod za DC 2.
  • Page 6 • Pomaknite u položaj OFF, kako biste završili režim postavki i vratili se na osnovni prikaz. Braun je registrirani zaštitni znak tvrtke Braun GmbH, Kronberg, Njemačka, koji pod licencom rabi tvrtka Zeon Ltd. 1. Postavite višepoložajni prekidač TIME/OFF/ALARM u položaj ALARM.