Sony PSP-2001 Safety And Support
Sony PSP-2001 Safety And Support

Sony PSP-2001 Safety And Support

Playstation portable
Hide thumbs Also See for PSP-2001:

Advertisement

Quick Links

Safety and Support
Sécurité et support technique
Seguridad y soporte técnico
PSP-2001
TM
US
FR
ES
3-218-748-11(1)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony PSP-2001

  • Page 1 Safety and Support Sécurité et support technique Seguridad y soporte técnico PSP-2001 3-218-748-11(1)
  • Page 2: Warnings

    If you have questions about this product, call our technical support line at 1-800-345-7669, or write to: Sony Computer Entertainment America For customers in the U.S.A. and Canada Consumer Services/Technical Support PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A.
  • Page 3 NOTE: For customers in Canada This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. The limits are designed to provide reasonable protection against harmful term "IC"...
  • Page 4 • altered vision, About DNAS • eye or muscle twitches, • loss of awareness, Sony Computer Entertainment Inc. uses DNAS (Dynamic Network • disorientation, Authentication System), a proprietary authentication system, to help • seizures, or protect copyright and security in connecting the PSP system to a ®...
  • Page 5 System software The system software included within this product is subject to a limited license from Sony Computer Entertainment Inc. Refer to http://www.scei.co.jp/psp-eula for further details. WARNINGS...
  • Page 6: Table Of Contents

    Table of contents About the PSP system ® documentation WARNINGS ....... . 2 About the PSP system documentation .
  • Page 7: Before Use

    Before use Use and handling Precautions • Use in a well-lit area and keep the screen a safe distance from your face. • Avoid prolonged use of the PSP system. To help prevent eyestrain, ® Before using this product, carefully read this manual and retain it for take a break of about 15 minutes during every hour of play.
  • Page 8 • Do not allow liquid or small particles to get into the system or AC adaptor and AC power cord use accessories. • Do not place the system or accessories on surfaces that are tilted, • Do not touch the plug of the AC power cord with wet hands. unstable or subject to vibration.
  • Page 9 LCD screen About the "pickup" • The LCD screen is made of glass and may crack if subjected to Do not touch the "pickup" located inside the disc cover of the system. excessive force. Touching the pickup may damage the system. •...
  • Page 10 Disassembling will void the system warranty. Additionally, there is a risk Sony Computer Entertainment Inc. and its subsidiaries and of fire, electrical shock or malfunction. The LCD screen, in particular, affiliates will not be held liable for any damages or injury in contains dangerous, high-voltage parts, and the laser beam for reading the case of software or data loss or corruption.
  • Page 11 Overseas use Handling and care of exterior surfaces Depending on the country, there are limitations on the use of certain Follow the guidelines listed below to help avoid deterioration or types of radio waves. In some cases, use of the system may lead to a discoloration of the PSP system: ®...
  • Page 12: About The Battery

    Charging About the battery You can charge the battery using the AC adaptor or a USB cable (sold separately). For details about how to charge the battery, refer to the Battery pack precautions supplied Quick Reference manual. Estimating the battery charge time Warnings Do not handle a damaged or leaking battery pack.
  • Page 13 reset. If this occurs, the date and time setting screen will be displayed Estimated battery duration the next time the PSP system is turned on. ® Game Approximately 3 - 6 hours Storing the battery pack Video playback Approximately 3 - 5 hours When the system will not be used for an extended period of time, remove the battery pack from the system.
  • Page 14: Compatible Media

    *3 To use Memory Stick Micro™ media, you must first insert it into an M2 Duo-size adaptor. If the Memory Stick Micro™ is inserted directly into Compatible media the system, it may not be able to be ejected. Hints The media types listed below can be used on the PSP system.
  • Page 15 The specification of the file system used on Memory Stick™ media limits the size of files that can be recorded or played to less than 4 GB per file. MagicGate is a term of copyright-protection technology developed by Sony Corporation. Compatible media...
  • Page 16: Troubleshooting

    , Using the USB cable, the system may not be able to be charged Troubleshooting when connected to some USB devices. For details, see "About the battery" ( page 12). Before requesting service The battery charge doesn't last long. , The charge may run out sooner depending on the storage method, Go through this section if you experience difficulty in operating the usage conditions or environment factors.
  • Page 17 , When a video output cable is connected, the volume cannot be The color of the screen does not look right. changed using the PSP system's volume + button / volume - ® , If "Theme" under (Theme Settings) is set to "Original", the button.
  • Page 18 The system does not recognize the Memory Stick Duo™. The system does not recognize music data. , If Memory Stick Duo™ media is formatted using a PC, it may not , Check that the music data is saved in the correct folder on the be recognized by the PSP system.
  • Page 19 , There may be too much distance between the system and the The system does not function properly. access point or, when in ad hoc mode, the system and the other , Static electricity and other similar occurrences may affect the player.
  • Page 20 You forgot your password. , If you restore default settings under (System Settings) "Restore Default Settings", the system password will be reset to "0000". For details, refer to the user's guide ( page 6). Note that if you restore default settings, settings you have adjusted for options other than the system password will also be cleared.
  • Page 21: Limited Warranty

    COMMERCIAL PURPOSES (INCLUDING RENTAL) OR IS MODIFIED OR TAMPERED WITH; (c) IS DAMAGED BY ACTS OF GOD, MISUSE, ABUSE, NEGLIGENCE, ACCIDENT, WEAR The warranty offered by Sony Computer Entertainment America on AND TEAR, UNREASONABLE USE, OR BY OTHER CAUSES your PSP system is the same whether or not you register your ®...
  • Page 22 Service policy SCEA's policy with regards to product servicing is as follows: The following measures may be taken during the product service process. By submitting for product servicing you agree to accept these measures. • The PSP system software will be updated. ®...
  • Page 23: Additional Information

    Additional information Approx. 189 g / 6.7 oz (including battery Weight pack) Specifications Operating environment 5°C - 35°C / 41°F - 95°F temperature Design and specifications are subject to change without notice. Video: H.264/MPEG-4 AVC Main Profile (PlayStation Portable) system ®...
  • Page 24 AC adaptor Software Input AC 100-240 V, 50/60 Hz Software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors is used for the communication functions of this product. Output DC 5 V, 2000 mA (2A) For more information, see http://www.scei.co.jp/psp-license/pspnet.txt Approx.
  • Page 25 "UMD" is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc. Copyright © 1988-1997 Sam Leffler " " and "XMB" are trademarks of Sony Corporation and Sony Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Computer Entertainment Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software "SONY"...
  • Page 26 ATOK is a registered trademark of JUSTSYSTEM CORP. in Japan and other countries. Windows and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Mac OS is a trademark of Apple, Inc. All other trademarks are the properties of their respective owners.
  • Page 27 Specifications...
  • Page 28 L'utilisation d'instruments optiques avec ce AVERTISSEMENTS produit présente des risques accrus pour les yeux. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Comme source d'alimentation, utilisez uniquement l'adaptateur AC. Si vous utilisez d'autres types d'alimentation, vous pouvez être Cet appareil est certifié...
  • Page 29 émettre une énergie radioélectrique, et si elle n'est pas la ligne d'assistance technique au 1-800-345-7669 ou écrivez à : installée et utilisée conformément aux instructions, pourrait causer un Sony Computer Entertainment America brouillage préjudiciable à la radiocommunication. Il est toutefois Consumer Services/Technical Support impossible de garantir qu'il n'y aura pas de brouillage préjudiciable...
  • Page 30 Pour les utilisateurs au Canada Photosensitivité/Épilepsie/Attaques Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB- Un nombre limité de personnes peuvent éprouver des symptômes 003 du Canada. Le terme "IC" avant le numéro d'homologation signifie d'épilepsie ou bien des étourdissements lorsqu'elles sont exposées à seulement que les normes d'Industrie Canada ont été...
  • Page 31 À propos de DNAS jeux vidéo afin de réduire les probabilités d'attaques Sony Computer Entertainment Inc. utilise le système d'authentification déposé DNAS (Dynamic Network Authentication System) pour • Utilisez l'appareil dans une pièce bien éclairée et éloignez-vous protéger les droits d'auteur et la sécurité lors des connexions du suffisamment de l'écran.
  • Page 32 Table des matières À propos de la documentation du système PSP ® AVERTISSEMENTS ......28 À propos de la documentation du système PSP .
  • Page 33 Avant l'utilisation Utilisation et manipulation Précautions • Utilisez l'appareil dans une pièce bien éclairée et éloignez-vous suffisamment de l'écran. • Évitez toute utilisation prolongée du système PSP . Pour éviter la ® Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement ce mode d'emploi et fatigue des yeux, accordez-vous une pause d'environ 15 minutes conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Page 34 • N'exposez pas le système ou ses accessoires à des températures • Lorsque vous connectez le système à un téléviseur à écran plasma ou élevées, à une humidité excessive ou au rayonnement direct du à projection*, ne laissez pas une image fixe affichée pendant trop soleil.
  • Page 35 • Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur un transformateur de À propos de la "tête de lecture" tension ou un convertisseur. Le raccordement du cordon d'alimentation à un transformateur utilisé pour les voyages à Ne touchez pas la "tête de lecture" située à l'intérieur du couvercle du l'étranger ou à...
  • Page 36 (B). données. Sony Computer Entertainment Inc. ainsi que ses • N'utilisez ou ne rangez pas de Memory Stick Duo™ aux endroits filiales et ses membres ne peuvent être tenus responsables de suivants : tout dégât ou blessure découlant de la perte ou de l'altération...
  • Page 37 • Mettez le système PSP et la télécommande en mode d'attente pour ® Condensation d'humidité éviter toute utilisation fortuite. Si vous transportez le système PSP ou l'UMD™ directement d'un ® endroit froid à un endroit chaud, de l'humidité risque de se condenser Ne désassemblez jamais le système ou sur l'objectif situé...
  • Page 38 • N'utilisez pas de solvants ou d'autres produits chimiques pour nettoyer la surface extérieure. À propos de la batterie • Ne laissez pas le système en contact direct avec de l'adhésif ou des produits en vinyle pendant une période prolongée. •...
  • Page 39 • Utilisez uniquement le bloc-batterie fourni ou un bloc-batterie de • Lorsque l'adaptateur AC et un câble USB sont connectés au système PSP ® la batterie est chargée par l'alimentation de l'adaptateur AC. rechange désigné pour une utilisation avec le modèle approprié de •...
  • Page 40 • La durée de vie du bloc-batterie dépend de la manière dont il est RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX stocké, des conditions d'utilisation et de facteurs environnementaux, tels que la température. IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont Remplacement du bloc-batterie recyclables.

Table of Contents