Descrierea Simbolurilor - Hans Grohe Rainfinity Digital 360 3jet 25032 Series Instructions For Use/Assembly Instructions

Hide thumbs Also See for Rainfinity Digital 360 3jet 25032 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Instrucţiuni de siguranţă
Purtaţi echipament de protecţie personală (EPP):
pantofi şi mănuşi de siguranţă etc.
Produsul poate fi utilizat doar pentru spălarea,
menţinerea igienei şi curăţarea corpului.
Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale, mintale şi
senzoriale nu pot utiliza sistemul de duş nesuprave-
gheaţi. De asemenea este interzisă utilizarea sistemu-
lui de duş de către persoane, care se află sub
influenţa alcoolului sau a drogurilor.
Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp
sensibile (de ex. ochii). Ţineţi duşul la o distanţă
corespunzătoare de corp.
Braţul parei de duş este destinat doar pentru a
susţine para, acesta nu poate fi prevăzut cu alte
obiecte.
Instrucţiuni de montare
• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă
deteriorări de transport. După instalare garanţia nu
acoperă deteriorările de transport şi cele de
suprafaţă.
• Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi
verificate conform normelor în vigoare.
• Respectaţi reglementările referitoare la instalare
valabile în ţara respectivă.
• La montarea produsului de către un personal
calificat se va avea grijă ca suprafaţa de fixare să
fie plană pe toată aria de fixare (fără proeminenţe
ale rosturilor sau îmbinări între plăcile de faianţă) şi
ca structura peretelui să fie corespunzătoare pentru
fixarea produsului, să nu prezinte locuri cu rezistenţă
redusă.
• Produsul nu este prevăzut pentru a fi folosit în
combinaţie cu o baie de aburi!
Date tehnice
Presiune de funcţionare:
Presiune de funcţionare recomandată:
Presiune de verificare:
Temperatura apei calde:
Temperatura recomandată a apei calde:
Dezinfecţie termică:
• Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.
Deranjament
Capul de duș prezintă scurgeri
masive
20
Română
max. 1 MPa
0,1 - 0,4 MPa
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
max. 60°C
70°C / 4 min
Cauza
- Capul de duș este înfundat /
calcifiat
Montare (vezi pag. 40)
• Acest produs nu poate fi utilizat în combinaţie cu
boilere cu flux continuu hidraulice sau comandate
termic.

Descrierea simbolurilor

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!
Dimensiuni (vezi pag. 47)
Diagrama de debit (vezi pag. 47)
i
Exemple de montare (vezi pag. 32)
Piese de schimb (vezi pag. 52)
XXX = Coduri de culori
000 = Crom
700 = Matt White
Distrugerea bateriilor con-

sumate și a dispozitivelor
electronice și electrice uzate
(aplicabilă în Uniunea Europeană și
în alte state cu sisteme de colectare
diferite).
Acest simbol, imprimat pe baterie, produs sau ambalaj,
indică faptul că bateria sau produsul nu trebuie tratate
ca deșeuri menajere. Asigurându-vă că bateria sau
produsul sunt distruse în mod corect, veţi evita consecin-
ţele potenţial negative asupra mediului și sănătăţii
oamenilor. Reciclarea materialelor va ajuta la conserva-
rea resurselor naturale. Pentru a vă asigura că bateria și
produsul sunt distruse în mod corect, predaţi produsul
uzat către centrul de colectare competent pentru
reciclarea bateriilor, echipamentelor electrice și
electronice. Pentru informaţii detaliate privind reciclarea
acestui produs sau a bateriei, contactaţi Biroul Civil
local, serviciul de distrugere a deșeurilor menajere sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Curăţare (vezi pag. 49)
Utilizare (vezi pag. 44)
45°C
Măsuri de remediere
- Curăţaţi / decalcifiaţi capul de duș

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents