Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

D I G I TA L
I K M 7 8 5 M
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Calypso Watches Digital IKM785M

  • Page 1 D I G I TA L I K M 7 8 5 M...
  • Page 2: Función De Los Botones

    IKM785M 1. MODO DE VISUALIZACIÓN Y OPERACIÓN DE LOS BOTONES D I G I TA L MEDIDOR DE CUENTA REGRESIVA CRONÓGRAFO DÍA DE LA SEMANA FECHA SEÑAL DE SILBATO ALARMA MANUAL DE INSTRUCCIONES SEGUNDOS FORMATO DE 12 INSTRUCTION MANUAL HORAS AM/PM HORA MINUTOS MANUEL D’INSTRUCTION...
  • Page 3 2. COMO CAMBIAR EL MODO DE VISUALIZACIÓN 3. COMO VISUALIZAR EL MES Y LA FECHA HORA NORMAL CRONÓGRAFO ALARMA HORA NORMAL MES Y FECHA MEDIDOR DE CUENTA SEGUNDA ZONA HORARIA REGRESIVA...
  • Page 4 4. AJUSTE DE LA HORA NORMAL SOSTENGA 2 SEGUNDOS SEGUNDOS HORAS MINUTOS FECHA DÍA DE LA SEMANA 12 HORAS HORA NORMAL 24 HORAS AVANCE DE LA FECHA AVANCE DEL DÍA DE LA SEMANA +1 HORA +1 MINUTO AVANCE DE LOS MESES AJUSTE DE REAJUSTE DE AJUSTE DE...
  • Page 5 5. AJUSTE DE LA ALARMA 6. AJUSTE DE LA ALARMA Y SEÑAL HORARIA (ENCENDIDA / APAGADA) SOSTENGA 2 SEGUNDOS VISUALIZACIÓN +1 HORA AJUSTE DE ALARMA ENCENDIDA HORA NORMAL ALARMA HORA NORMAL ALARMA ALARMA ENCENDIDA PARA AJUSTAR LOS MINUTOS SEÑAL HORARIA ENCENDIDA LA ALARMA ALARMA APAGADA ALARMA APAGADA...
  • Page 6 7. COMO UTILIZAR EL CRONÓGRAFO HORA NORMAL CRONÓGRAFO INICIO CORRIENDO PARADA REAJUSTE HORA NORMAL DESPUÉS DE ANTES DE LOS LOS 30 MINUTOS 30 MINUTOS 1/10 SEGUNDOS SEGUNDOS 1/100 VISUALIZACION CONTANDO SEGUNDOS CONTANDO ACCESO ACCESO LAP DE TIEMPO TOTAL ACCESO LAP 1 LAP ULTIMO LAP 2 LAP 2...
  • Page 7 8. COMO UTILIZAR EL MEDIDOR DE CUENTA REGRESIVA SOSTENGA 2 SEGUNDOS HORA NORMAL MEDIDOR DEL TIEMPO AJUSTE DE LAS HORAS +1 HORA AJUSTE DE LOS MINUTOS +1 MINUTO AJUSTE DE LOS SEGUNDOS +1 SEGUNDO Al terminar la cuenta atrás En el intervalo de 10 segundos, suena tres alarmas (BI-BI- suena una alarma (BI) cada segundo.
  • Page 8 9. AJUSTE DE LA SEGUNDA ZONA HORARIA 10. USO DE LA LUZ SOSTENGA 2 SEGUNDOS HORA NORMAL SEGUNDA ZONA AJUSTE DE LAS + 1 HORA HORARIA HORAS NOTAS 1. La iluminación del reloj utiliza una luz electroluminiscente (EL) que tiende a perder potencia después de usos muy prolongados.
  • Page 9 11. CUIDADO DE SU RELOJ 12. CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES 1. Modo de tiempo: hora, minutos, segundos, mes, fécha y día de la semana. 1. Este reloj contiene componentes electrónicos. No intente abrir la caja o remover la tapa posterior. 2. Función: •...
  • Page 10: Button Operation

    1. REGULAR DISPLAY AND BUTTON OPERATION TIMER CHRONOGRAPH DATE DAY OF THE WEEK HOURLY CHIME ALARM TIME 12 HOUR SECONDS FORMAT AM/PM HOUR MINUTES En aplicación de la normativa sobre los desechos de equipos eléctricos y electrónicos, los productos de relojería de cuarzo que se encuentran al final de su vida útil deben ser sometidos a una recogida selectiva en vistas a su posterior tratamiento.
  • Page 11 2. HOW TO CHANGE THE DISPLAY MODE 3. HOW TO DISPLAY CALENDAR ALARM NORMAL TIME CHRONOGRAPH NORMAL TIME CALENDAR SECOND TIME ZONE TIMER...
  • Page 12 4. HOW TO SET NORMAL TIME HOLD FOR 2 SECONDS SECONDS HOURS MINUTES MONTH DATE DAY OF THE WEEK 12 HR FORMAT NORMAL TIME 24 HR FORMAT ADVANCE DATE ADVANCE DAY RESET SECONDS +1 HOUR +1 MINUTE ADVANCE MONTH SET DAY SET 12/24 SECONDS HOURS...
  • Page 13 5. HOW TO SET ALARM TIME 6. HOW TO USE ALARM AND CHIME DISPLAY HOLD FOR 2 SECONDS NORMAL TIME ALARM ALARM ON ALARM ON / CHIME ON ALARM TIME +1 HOUR MINUTES NORMAL TIME ALARM SETTING DISPLAY ALARM OFF / CHIME OFF ALARM OFF / CHIME ON SECOND TIME NORMAL TIME...
  • Page 14 7. HOW TO USE THE CHRONOGRAPH RESET NORMAL TIME CHRONOGRAPH START STOP NORMAL TIME BEFORE 30 AFTER 30 MINUTES MINUTES 1/100 SECONDS SECONDS 1/10 SECONDS SECOND LAP SECOND LAP LAST LAP LAST LAP FIRST LAP READ STOP TIME COUNTING READ COUNTING READ MINUTES...
  • Page 15 8. HOW TO USE TIMER HOLD FOR 2 SECONDS NORMAL TIME TIMER SET HOURS +1 HOUR SET MINUTES +1 MINUTE SET SECONDS +1 SECOND Before the setting 10 seconds, COUNT UP there is an alarm (BI) per second. When timer has expired, the By pressing C button to start and stop alarm (BI-BI-BI) lasting 10 seconds may be silenced by...
  • Page 16 10. HOW TO USE EL LIGHT 9. HOW TO SET SECOND TIME ZONE HOLD FOR 2 SECONDS SECOND NORMAL TIME SET HOURS + 1 HOUR TIME ZONE NOTE: 1. This watch features an electro-luminescent (EL) backlight, which tends to lose illuminating power after very long use.
  • Page 17 11. CARE OF YOUR WATCH 12. FEATURES AND SPECIFICATIONS 1. This watch contains electronic components. Never attemp to open the case 1. Standard display mode: Hour, minutes, seconds, month, day of the week. or remove the back cover. 2. Function: 2.
  • Page 18 1. AFFICHAGE NORMALE ET BOUTON D’UTILISATION MINUTEUR CHRONOMETRE JOUR DE LA DATE SEMAINE SONNERIE HEURE D’ALARME DES HEURES FORMAT 12 SECONDES HEURES AM/PM HEURE MINUTES By virtue of the regulations pursuant to the handling of waste products deriving from electronic and electrical equipment, end of lifecycle watch making products must be selectively collected for processing.
  • Page 19 3. COMMENT AFFICHER LE MOIS, LA DATE 2. COMMENT CHANGER LE MODE D’AFFICHAGE HEURE NORMALE ALARME CHRONOMETRE HEURE NORMALE MOIS DATE DEUXIEME MINUTEUR ZONE D’HEURE...
  • Page 20 4. COMMENT RÉGLER L’HEURE NORMALE SERREZ 2 SECONDES SECONDES HEURES MINUTES MOIS JOURS JOUR DE LA SEMAINE FORMAT 12 HEURES HEURE NORMALE FORMAT 24 HEURES FAIT AVANCER LES JOURS FAIT AVANCER JOUR REMISE A ZERO +1 HEURE +1 MINUTE FAIT AVANCER LE MOIS DE LA SEMAINE RÉGLAGE DES RÉGLAGE...
  • Page 21 5. COMMENT RÉGLER L’ALARME 6. COMMENT UTILISER L’AFFICHAGE ALARME ET CARILLON SERREZ 2 SECONDES HEURE NORMALE HEURE ALARME SONNERIE MARCHE SONNERIE MARCHE AFFICHAGE +1 HEURE MINUTES ALARME MARCHÉ HEURE NORMALE ALARME REGLAGE HEURE D’ALARME SONNERIE ARRÊT SONNERIE ARRÊT ALARME DE ALARME HEURE +1 MINUTE ALARME ARRÊT...
  • Page 22 7. COMMENT UTILISER LE CHRONOMÈTRE ARRÊT REMISE À ZERO HEURE NORMALE HEURE NORMALE CHRONOMÈTRE DÉMARRAGE EN RONCTION FONCTION TEMPS INTERMEDIAIRE AVANT 30 APRÈS 30 MINUTES MINUTES 1/10 SECONDES SECONDES 1/100 SECONDES DERNIRER TEMPS INDICATION LIRE 2 TEMPS DERNIRER LIRE 1 TEMPS INTERMEDIAIRE CHRONOMETRE...
  • Page 23 8. POUR UTILISER LE MINUTEUR DU COMPTE A REBOURS SERREZ 2 SECONDES HEURE NORMALE MINUTEUR RÉGLAGE DES HEURES +1 HEURE RÉGLAGE DES MINUTES +1 MINUTE RÉGLAGE DES SECONDES +1 SECONDE Avant la mise en place des 10 Lorsque la minuterie est secondes, il y a une alarm (BI) par DÉCOMPTE expirée, l’alarme (BI-BI-BI)
  • Page 24 9. COMMENT RÉGLER L’HEURE D’UNE DEUXIEME ZONE 10. COMMENT ALLUMER LA LUMIÈRE ÉLECTRO-LUMINISCENTE SERREZ 2 SECONDES DEUXIEME RÉGLAGE DES +1 HEURE HEURE NORMALE ZONE D’HEURE HEURES NOTE: 1. La lumière de fond de cette montre utilise une lumière électro-luminiscente (EL), cette montre a tendance à...
  • Page 25 11. ENTRETIEN DE VOTRE MONTRE 12. CARATÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS 1. Cette montre contient des composants électroniques de précision. Ne jamais 1. Mode d’affichage standard: Heures, minutes, mois, date, jour de la semaine, tenter d’ouvrir le boitier ou d’enlever le couvercle arrière. pm “PM”...
  • Page 26 1. GEWÖHNLICHE ANZEIGE UND KNOPFFUNKTIONEN ZÄHLER CHRONOGRAPH DATUM WOCHENTAG STÜNDLICHES ALARMZEIT LAUTEN 12 STUNDEN SEKUNDEN FORMAT AM/PM STUNDEN MINUTEN En application de la réglementation sur les déchets des équipements électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l’objet dúne collecte sélective en vue de leur traitement.
  • Page 27 2. DAS WECHSELN DES ANZEIGENMODUS 3. MONAT UND DATUM ANZEIGEN NORMALE ZEIT ALARM CHRONOGRAPH MONAT DATUM NORMALE ZEIT ZWEITE ZEITZONE ZÄHLER...
  • Page 28 4. HOW TO EINSTELLEN NORMALZEIT BETÄTIGEN SIE SEKUNDEN 12 STUNDEN NORMALE ZEIT SEKUNDEN STUNDEN MINUTEN MONAT DATUM WOCHENTAG FORMAT 24 STUNDEN WOCHENTAG MONAT AUFWÄRTS DATUM AUFWÄRTS RESET SEKUNDEN +1 STUNDEN +1 MINUTEN FORMAT AUFWÄRTS EINSTELLEN EINSTELLEN EINSTELLEN EINSTELLEN DES EINSTELLEN EINSTELLEN EINSTELLEN DES DER SEKUNDEN...
  • Page 29 5. DAS EINSTELLEN DER ALARMZEIT 6. ALARMZEIT ANZEIGE UND STUNDENLAÜTEN-INDIKATOR BETÄTIGEN SIE 2 SEKUNDEN NORMALE ZEIT ALARMZEIT ALARM EIN ALARM EIN ALARMZEIT- +1 STUNDEN MINUTEN STUNDENLÄUTEN EIN NORMALE ZEIT ALARMZEIT EINSTELLUNG- ANZEIGE ALARM AUS ALARM AUS ALARM FÜR NORMALZEIT- +1 MINUTE STUNDENLÄUTEN AUS STUNDENLÄUTEN EIN ZWEITE ZEITZONE...
  • Page 30 7. DIE BENUTZUNG DES CHRONOGRAPHEN NORMALZEIT CHRONOGRAPH START LAUFEND STOPPZEIT NORMALZEIT RÜCKSETZUNG RUNDENZEIT VOR 30 NACH 30 MINUTEN MINUTEN 1/100 SEKUNDEN SEKUNDEN 1/10 SEKUNDEN ABLESEN 2.ZWISCHEN-ZEIT LETZTE ANZEIGE LETZTE ABLESEN ABLESEN LETZTE 2.ZWISCHEN-ZEIT 1.ZWISCHEN-ZEIT LÄUFT WEITER GESTOPPTE ZEIT GESTOPPTE ZEIT GESTOPPTE ZEIT STUNDEN MINUTEN...
  • Page 31 8. WELTZEIT EINSTELLEN BETÄTIGEN SIE SEKUNDEN TIMER EINSTELLEN DER STUNDEN +1 STUNDE EINSTELLEN DER MINUTEN +1 MINUTE EINSTELLEN DER SEKUNDEN +1 SEKUNDE NORMALZEIT Vor der Einstellzeit von 10 Der Timer-Abiaufalarm Sekunden wird ein Alarm (BI) pro (PIEP-PIEPPIEP) ertönt 10 HERAUFZÄHLEN Durch Betättigen von knopf C zum Sekunden nach Ablauf des Sekunde zu vernehmen sein.
  • Page 32 10. DIE EL BELEUCHTUNG 9. WELTZEIT EINSTELLEN BETÄTIGEN SIE SEKUNDEN +1 STUNDE NORMALZEIT WELTZEIT EINSTELLEN DER STUNDEN BEACHTEN SIE: 1. Die Beleuchtung der Uhr erfolgt durch ein elektrisch-lumineszierendes (EL) Licht.Die Uhr neigt nach sehr langer Benutzung dazu, die Beleuchtungskraft zu EINSTELLEN DER 30 MINUTEN verlieren.
  • Page 33 11. BEHANDLUNG IHRER UHR 12. FUNKTIONEN UND TECHNISCHE DATEN 1. Diese Uhr verfügt über präzise elektronische komponenten. Versuchen Sie 1. Normalzeit-Anzeige-Modus: Stunden, Minuten, Sekunden, Monat, Wochentag, Datum, niemals, das Gehäuse zu öffnen oder den Deckel der Rückseite zu entfernen. Nachmittag “PM”. 2.
  • Page 34 1. FUNZIONI ED INDICAZIONI SULLO SCHERMO CONTO ALLA ROVESCIA CRONOGRAFO GIORNO DELLA GIORNO SETTIMANA ORA SVEGLIA SUONO ORARIO FORMATO DI 12 SECONDI ORE AM/PM MINUTI Gemäß den Bestimmungen über die Behandlung von Abfällen durch Elektronik- und Elektro-Altgeräte sind Quarzuhrenprodukte, deren Lebensdauer abgelaufen ist, selektiv zu sammeln, um sie dem Recycling zuzuführen.
  • Page 35 2. PER CAMBIARE LE FUNZIONI SUL DISPLAY 3. VISUALIZZAZIONE DEL MESE E DELLA DATA ORA NORMALE CRONOGRAFO SVEGLIA 1 MESE DATA ORA NORMALE SECONDO FUSO CONTO ALLA ROVESCIA ORARIO...
  • Page 36 4. PER REGOLARE L’ORA NORMALE MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI GIORNO DELLA ORA NORMALE SECONDI MINUTI MESI DATA FORMATO 12H SETTIMANA SCATTARE GIORNO SCATTARE MESE SCATTARE GIORNO FORMATO 24H +1 ORA +1 MINUTO DELLA SETTIMANA REGOLARE REGOLAZIONE REGOLAZIONE REGOLAZIONE REGOLAZIONE REGOLAZIONE REGOLAZIONE GIORNO IL FORMATO...
  • Page 37 5. PER METTERE LA SVEGLIA 6. PER UTILIZZARE IL DISPLAY SVEGLIA E SONERIA MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI ORA NORMALE SVEGLIA SVEGLIA ATTIVATA SVEGLIA ATTIVATA/ DISPLAY + 1 ORA MINUTI SONERIA ATTIVATA ORA NORMALE SVEGLIA REGOLAZIONE ORA SVEGLIA SVEGLIA DISATTIVATA SVEGLIA DISATTIVATA SVEGLIA SECONDO SVEGLIA ORA...
  • Page 38 7. PER UTILIZZARE IL CRONOGRAFO ORA NORMALE ORA NORMALE CRONOGRAFO STOP AZZERARE INIZIO ATTIVAZIONE GIRO PRIMA DI 30 DOPO DI 30 MINUTI MINUTI 1/100 SECONDI SECONDI 1/10 SECONDI LETTURA CONTEGGIO LETTURA CONTEGGIO LETTURA ULTIMA LETTURA PRIMO GIRO SECONDO GIRO SECONDO GIRO ULTIMO GIRO ULTIMO GIRO MOSTRATA...
  • Page 39 8. PER UTILIZZARE IL CONTO ALLA ROVESCIA MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI CONTO ALLA REGOLAZIONE ORE +1 ORA REGOLAZIONE MINUTI +1 MINUTI REGOLAZIONE SECONDI +1 SECONDO ORA NORMALE ROVESCIA L’allarme di 10 secondi è Trascorso l’intervallo di preceduto da un avviso sonoro Premendo il pulsante C temporizzazione è...
  • Page 40 10. PER UTLIZZARE LA LUCE 9. IMPOSTAZIONE DEL SECONDO FUSO ORARIO MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI SECONDO ORA NORMALE REGOLAZIONE ORE +1 ORA FUSO ORARIO NOTARE: 1. L’orologio è dotato di retroilluminazione elettroluminescente (EL), che si può 30 MINUTI REGOLAZIONE MINUTI affievolire con l’uso in un periodo di tempo prolungato.
  • Page 41 11. PRECAUZIONI PER IL VOSTRO OROLOGIO 12. CARATTERISICHE TECNICHE 1. Questo orologio contiene precise componenti elettroniche. Non provare, in 1. Modalità temporale: ore, minuti, secondi, mesi, giorni e giorno della settimana. nessuna circostanza, ad aprire la cassa o a rimuovere il coperchio posteriore. 2.
  • Page 42 Ai sensi dei regolamenti relativi alla manipolazione dei rifiuti provenienti da assemblaggi elettrici ed elettronici, i prodotti d’orologeria ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente per consentirne il trattamento. In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato troverà gli appositi contenitori per lo smaltimento dei componenti del Suo orologio al quarzo.