Download  Print this page

Sony RC-100iP Instructions

Usb connection cable for ipod.
Hide thumbs
   

Advertisement

4-117-742-14(1)
Instructions
USB connection cable
Mode d'emploi
Instrucciones
for iPod
Anleitung
Istruzioni
USB кабель для iPod
Instructies
Инструкции
Інструкції
RC-100IP
©2008 Sony Corporation Printed in Thailand
Виготовлено в Таїланді
Car audio unit
iPod
Autoradio
Unidad de audio para automóvil
Autoanlage
Autoradio
Autoradio
1 m
Welcome !
For Sony car audio unit USB control of your iPod, we recommend the use of
this USB cable. This connection enables direct control by iPod, as well as power
supply and battery charging.
Specifications
Cord length: 1 m (3.3 ft)
Storage temperature: –30 to 70 ºC (–22 to 158 ºF)
Note
Do not leave this cable in the place subject to high temperature, such as on a
dashboard.
You can connect to the following iPod models.
Update your iPod device to the latest software before use.
– iPod touch
– iPod classic
– iPod with video*
– iPod nano (3rd generation)
– iPod nano (2nd generation)
– iPod nano (1st generation)*
* Passenger control is not available for iPod nano (1st generation) or iPod with
video.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
For details on compatibility of the car audio unit and iPod, visit the support site.
For customers in the U.S.A. and Canada
http://esupport.sony.com
http://www.sony.com/xplod
For customers in Europe
http://support.sony-europe.com
For customers in Latin America
http://esupport.sony.com/ES/LA/
For customers in Pan Asia
http://www.sony-asia.com/section/support
http://www.sony-asia.com/caraudio/
Félicitations !
Nous vous recommandons d'utiliser ce câble USB pour la commande USB de
votre iPod sur l'autoradio Sony. Ce raccordement permet la commande directe au
moyen de l'iPod ainsi que l'alimentation électrique et la charge de la batterie.
Spécifications
Longueur du cordon : 1 m (3,3 pi)
Température de stockage : – 30 à 70 ºC (–22 to 158 ºF)
Remarque
Ne laissez pas ce câble à des endroits soumis à des températures très élevées,
comme sur un tableau de bord.
Vous pouvez connecter les modèles d'iPods suivants.
Avant de l'utiliser, procédez à la mise à jour de votre baladeur iPod en installant la
version la plus récente du logiciel.
– iPod touch
– iPod classic
– iPod avec vidéo*
– iPod nano (3
ème
génération)
– iPod nano (2
génération)
ème
– iPod nano (1
génération)*
ère
* La commande passager n'est pas disponible pour l'iPod nano (1
ère
génération)
ou l'iPod avec vidéo.
iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux Etats-Unis et dans
d'autres pays/régions.
Pour plus d'informations sur la compatibilité de l'autoradio et de l'iPod, veuillez
consulter le site d'assistance.
Pour les utilisateurs résidant aux Etats-Unis et au Canada
http://esupport.sony.com
http://www.sony.com/xplod
Pour les utilisateurs résidant en Europe
http://support.sony-europe.com
Pour les utilisateurs résidant en Amérique latine
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Pour les utilisateurs résidant dans la zone Pan-Asie
http://www.sony-asia.com/section/support
http://www.sony-asia.com/caraudio/
Bienvenido
Para el control USB de la unidad de audio para automóvil de Sony de su iPod,
recomendamos el uso de este cable USB. Esta conexión permite un control
directo por parte del iPod, así como de la fuente de alimentación y de la carga de
la batería.
Especificaciones
Longitud del cable: 1 m
Temperatura de almacenamiento: –30 a 70 ºC
Nota
No deje el cable en lugares expuestos a altas temperaturas, como sobre el
salpicadero.
Es posible conectarlo a los siguientes modelos de iPod.
Actualice su iPod al software más reciente antes de utilizarlo.
– iPod touch
– iPod classic
– iPod con video*
– iPod nano (tercera generación)
– iPod nano (segunda generación)
– iPod nano (primera generación)*
* El control del pasajero no está disponible para el iPod nano (primera
generación) ni para el iPod con video.
iPod es una marca comercial de Apple Inc. registrada en los Estados Unidos y en
otros países.
Para obtener más información sobre la compatibilidad de la unidad de audio para
automóvil y el iPod, visite el sitio de asistencia técnica en línea.
Para los clientes de EE.UU. y Canadá
http://esupport.sony.com
http://www.sony.com/xplod
Para los clientes de Europa
http://support.sony-europe.com
Para los clientes de Latinoamérica
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Para los clientes de Asia
http://www.sony-asia.com/section/support
http://www.sony-asia.com/caraudio/
Willkommen!
Wenn Sie Ihren iPod per USB mit der Sony-Autoanlage steuern wollen, empfiehlt
es sich, dieses USB-Kabel zu verwenden. Über diese Verbindung können Sie den
iPod steuern, ihn mit Strom versorgen und den Akku laden.
Technische Daten
Kabellänge: 1 m
Lagertemperatur: –30 bis 70 ºC
Hinweis
Lassen Sie dieses Kabel nicht an einem Ort mit hohen Temperaturen, z. B. auf einem
Armaturenbrett.
Folgende iPod-Modelle können angeschlossen werden.
Aktualisieren Sie Ihren iPod vor dem Gebrauch anhand der neuesten Software.
– iPod touch
– iPod classic
– iPod mit Videofunktion*
– iPod nano (3. Generation)
– iPod nano (2. Generation)
– iPod nano (1. Generation)*
* Bei einem iPod nano (1. Generation) oder einem iPod mit Videofunktion steht
die direkte Steuerung nicht zur Verfügung.
iPod ist in den USA und anderen Ländern ein eingetragenes Markenzeichen von
Apple Inc.
Einzelheiten zur Kompatibilität von Autoanlage und iPod finden Sie auf der
Support-Website.
Für Kunden in den USA und Kanada
http://esupport.sony.com
http://www.sony.com/xplod
Für Kunden in Europa
http://support.sony-europe.com
Für Kunden in Lateinamerika
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Für Kunden in Asien
http://www.sony-asia.com/section/support
http://www.sony-asia.com/caraudio/
Congratulazioni!
Per il collegamento USB dell'iPod all'autoradio Sony, si consiglia di utilizzare il
presente cavo USB. Questo collegamento consente il controllo diretto mediante
iPod, nonché l'alimentazione e la carica della batteria.
Caratteristiche tecniche
Lunghezza del cavo: 1 m
Temperatura di deposito: da –30 a 70 ºC
Nota
Non lasciare il presente cavo in luoghi soggetti a temperature elevate, ad esempio su
un cruscotto.
È possibile effettuare il collegamento ai modelli di iPod riportati di seguito.
Prima di utilizzare il dispositivo iPod, aggiornarlo alla versione più recente del
software.
– iPod touch
– iPod classic
– iPod video*
– iPod nano (3ª generazione)
– iPod nano (2ª generazione)
– iPod nano (1ª generazione)*
* Il controllo da parte dei passeggeri non è disponibile per il modello iPod nano
(1ª generazione) o iPod video.
iPod è un marchio di fabbrica di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri
Paesi.
Per ulteriori informazioni sulla compatibilità dell'autoradio con l'iPod, visitare il
sito di assistenza.
Per i clienti negli Stati Uniti e in Canada
http://esupport.sony.com
http://www.sony.com/xplod
Per i clienti in Europa
http://support.sony-europe.com
Per i clienti in America Latina
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Per i clienti in Asia
http://www.sony-asia.com/section/support
http://www.sony-asia.com/caraudio/
Welkom!
U kunt het beste deze USB-kabel gebruiken voor USB-bediening van uw iPod
via de Sony-autoradio. Met deze verbinding wordt directe bediening van de iPod
mogelijk gemaakt, alsmede stroomvoorziening en het opladen van de batterij.
Technische gegevens
Kabellengte: 1 m
Opslagtemperatuur: –30 to 70 ºC
Opmerking
Laat deze kabel niet achter op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan hoge
temperaturen zoals op een dashboard.
U kunt de volgende iPod-modellen aansluiten.
Werk de software van uw iPod bij naar de nieuwste versie vóór gebruik.
– iPod touch
– iPod classic
– iPod met video*
– iPod nano (3e generatie)
– iPod nano (2e generatie)
– iPod nano (1e generatie)*
* Passagiersbediening is niet beschikbaar voor iPod nano (1e generatie) of iPod
met video.
iPod is een handelsmerk van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en
andere landen.
Ga naar de ondersteuningssite voor meer informatie over de compatibiliteit van de
autoradio en de iPod.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Canada
http://esupport.sony.com
http://www.sony.com/xplod
Voor klanten in Europa
http://support.sony-europe.com
Voor klanten in Latijns-Amerika
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Voor klanten in Pan-Azië
http://www.sony-asia.com/section/support
http://www.sony-asia.com/caraudio/

Advertisement

Table of Contents

   Related Manuals for Sony RC-100iP

   Summary of Contents for Sony RC-100iP

  • Page 1 Bienvenido Para el control USB de la unidad de audio para automóvil de Sony de su iPod, recomendamos el uso de este cable USB. Esta conexión permite un control directo por parte del iPod, así como de la fuente de alimentación y de la carga de la batería.
  • Page 2 A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7 , I-8, J-9 Вітаємо з покупкою! Цей USB–кабель рекомендовано використовувати для керування автомагнітолою Sony з вашого iPod через з’єднання USB. Це з’єднання дозволяє керувати безпосередньо з iPod, а також забезпечує живлення та заряджання акумулятора.

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: