Felisatti MF1200/VE2 Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Descripción Abreviada
  • Mantenimiento y Cuidados
  • Declaración de Conformidad
  • Entretien
  • Garantie
  • Déclaration de Conformité
  • Cura E Manutenzione
  • Garanzia
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Technische Daten
  • Wartung und Pflege
  • Especificações Técnicas
  • Instruções de Segurança
  • Ruído E Vibração
  • Manutenção E Cuidados
  • Declaração de Conformidade
  • Melu Ja Tärinä
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
  • Ο∆Ηγιεσ Ασφαλειασ
  • Θεση Σε Λειτουργια
  • Технические Характеристики
  • Правила По Технике Безопасности
  • Краткое Описание
  • Перед Началом Работы
  • Начало Работы
  • Шум И Вибрация
  • Декларация О Соответствии

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MF1200/VE2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Felisatti MF1200/VE2

  • Page 3 TECHNICAL DATA Mixer MF1200/VE2 MF1600/VE2 Rated power 1200 1600 No load speed 120-405/245-825 105-420/215-860 Work shaft thread 5/8”x16 5/8”x16 Torque 53/27 62/30 Approx. weight The instructions contained in this manual must be strictly • Hold the machine firmly by the handle and the auxiliary...
  • Page 4: Operation

    The higher the number, the greater the speed. The - Use only Felisatti accessories and spares. The parts range of settings from “1” (low power) to “6” (full power) the changing of which is not covered in this instruc-...
  • Page 5: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare, under our own responsibility, that the FREUD products described in this manual MF1200/VE2 and MF1600/VE2 comply with the following standards or standard documents: EN60745-1:2008, EN55014-1:2006+A1, EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-3- 2:2006+A1+A2 and EN61000-3-3:2008 in accord- ance with EU Directives 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC and 2002/95/EC.
  • Page 6: Descripción Abreviada

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Mezclador MF1200/VE2 MF1600/VE2 Potencia nominal 1200 1600 Velocidad en vacío r.p.m. 120-405/245-825 105-420/215-860 Rosca del eje trabajo 5/8”x16 5/8”x16 Par de apriete 53/27 62/30 Peso aprox. Respetar escrupulosamente las instrucciones conteni- • El aparato no debe estar húmedo ni debe ponerse en das en este manual, leerlo con atención y tenerlo a...
  • Page 7: Mantenimiento Y Cuidados

    xión/desconexión B. Al soltar la presión sobre el mismo, mienta sea muy flexible adaptándose a aplicaciones la máquina se para. muy diversas. Por motivos de seguridad, no es posible enclavar el El control de velocidad constante mantiene las revolu- interruptor de conexión/desconexión B, si no que se debe ciones y la frecuencia de impacto preajustadas.
  • Page 8: Declaración De Conformidad

    - Sólo se deben utilizar accesorios y piezas de repues- tos Felisatti. Piezas cuyo recambio no está descrito en estas instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica Felisatti.
  • Page 9 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Mélangeur MF1200/VE2 MF1600/VE2 Puissance nominale 1200 1600 Vitesse à vide tours/min 120-405/245-825 105-420/215-860 Filet de l’axe de travail 5/8”x16 5/8”x16 Couple de serrage 53/27 62/30 Poids approx. Respecter strictement les instructions contenues dans • Pour travailler avec la machine, utiliser toujours des ce manuel qu’il convient de lire attentivement et de...
  • Page 10: Entretien

    Pour des raisons de sécurité, il n’est pas possible (pleine puissance) permet une très grande flexibilité d’enclaver l’interrupteur marche/arrêt B ; il doit être de la machine, celle-ci s’adaptant à des applications maintenu appuyé pendant l’utilisation de l’appareil. très diverses. Pour monter la mèche du mélangeur : Le contrôle constant de la vitesse maintient le préré- glage du régime et de la fréquence de frappe.
  • Page 11: Garantie

    état. Dans le cas contraire, les faire remplacer dans un centre d’assistance agréé. - N’utiliser que des accessoires et des pièces de re- change Felisatti. Les pièces détachées hors acces- soires doivent être remplacées dans un centre d’assistance technique Felisatti.
  • Page 12 CARATTERISTICHE TECNICHE Miscelatore MF1200/VE2 MF1600/VE2 Potenza nominale 1200 1600 Velocità a vuoto 120-405/245-825 105-420/215-860 Filettatura asse di lavoro 5/8”x16 5/8”x16 Coppia di serraggio 53/27 62/30 Peso appr. Rispettare scrupolosamente le istruzioni contenute in • Collegare la macchina alla rete elettrica solo con questo manuale, leggerlo attentamente e tenerlo a portata l’interruttore in OFF.
  • Page 13: Cura E Manutenzione

    Premere il pulsante di bloccaggio A e premere il grilletto macchina, perché può essere adattata a molte dell'interruttore ON/OFF B. Quando il bottone viene applicazioni. Il controllo di velocità costante mantiene ai rilasciato la macchina si spegne. valori prefissati il numero di giri e la frequenza dei colpi. Per motivi di sicurezza, non é...
  • Page 14: Garanzia

    - Verificare che il cavo di alimentazione sia in buone condizioni; in caso contrario, farlo sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato. - Usare solo accessori e ricambi originali Felisatti. Per quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non è descritta...
  • Page 15: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Rührer MF1200/VE2 MF1600/VE2 Leistungsaufnahme 1200 1600 Leerlaufgeschwindigkeit U/min 120-405/245-825 105-420/215-860 Spindelgewinde 5/8”x16 5/8”x16 Anzugsdrehmoment 53/27 62/30 Gewicht Die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen • Halten Sie das Kabel immer fern vom Arbeitsbereich und Sicherheitsvorschriften sind genau zu befolgen.
  • Page 16: Wartung Und Pflege

    INBETRIEBNAHME bearbeitende Material anzupassen. Die Einstellung erfolgt über den 6-stufigen Geschwindigkeitsregler F, VORSICHT! Die Maschine nur ausgeschaltet an den womit die Geschwindigkeit eingestellt wird. Netzstrom anschließen. Je höher die Zahl ist, um so größer ist die Drehzahl. Die Sperrtaste A drücken und den Abzugsschalter für Durch den Einstellbereich des Schalters von “1”...
  • Page 17 Durchführung Austauschs an eines der Kundendienstcenter. - Verwenden Originalzubehör Originalersatzteile von Felisatti. Jene Teile, die in der Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind, müssen in einem Kundendienstcenter von Felisatti ersetzt werden. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in...
  • Page 18: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Misturador MF1200/VE2 MF1600/VE2 Potência absorvida 1200 1600 Velocidade em vazio r.p.m. 120-405/245-825 105-420/215-860 Rosca do eixo trabalho 5/8”x16 5/8”x16 Par de aperto 53/27 62/30 Peso aprox. Respeitar escrupulosamente as instruções contidas • Não permita que a máquina se molhe nem a use em neste manual, lê-lo com atenção e tê-lo à...
  • Page 19: Ruído E Vibração

    Por motivos de segurança, não é possível fixar o inter- O Controlo de velocidade constante mantém as revolu- ruptor de ligar/desligar B, mas deve manter-se apertado ções e a cadência de impacto pré-ajustadas. durante a utilização da máquina. SUGESTÕES ÚTEIS DE TRABALHO Para montar a vareta misturadora: Três acções de mistura: Enroscar o adaptador (rosca 5/8"...
  • Page 20: Declaração De Conformidade

    - Somente devem utilizar-se acessórios e peças so- bressalentes Felisatti. As peças cujas peças sobres- salentes não estão descritas nestas instruções de uso, devem ser substituídas num serviço de assistência técnica Felisatti.
  • Page 21 TEKNISET TIEDOT Sekoitin MF1200/VE2 MF1600/VE2 Teho 1200 1600 Kuormittamaton kierrosta 120-405/245-825 105-420/215-860 pyörimisnopeus minuutissa Työstöakselin kierre 5/8”x16 5/8”x16 Vääntömomentti 53/27 62/30 Paino noin Noudata tämän ohjekirjan ohjeita täsmällisesti, lue se • Laitteen saa kytkeä pistorasiaan ainoastaan silloin, huolellisesti ja pidä se lähettyvillä osoitettujen kohtien kun sitä...
  • Page 22: Melu Ja Tärinä

    Mitä isompi numero, sitä suurempi nopeus. Säätöväli “1” vaihdettavaksi. (pienin teho) - “6” (suurin teho) mahdollistaa koneen sopeutumisen joustavasti erilaisiin käyttötilanteisiin. - Käytä vain Felisatti-merkin lisä- ja varaosia. Osat joita ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa, on vaihdettava Vakionopeussäätö pitää kierrosnopeuden ja iskutehon Felisatti huoltoliikkeessä.
  • Page 23 TAKUU Katso takuuehdot tämän ohjekirjan liitteestä. YHDENMUKAISUUSILMOITUS Vakuutamme, että tämä FELISATTI tuote (MF1200/VE2 ja MF1600/VE2) täyttää seuraavat normit: EN60745-1:2008, EN55014-1:2006+A1, EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-3- 2:2006+A1+A2 ja EN61000-3-3:2008 seuraavien direktiivien mukaisesti 2006/42/EY, 2006/95/EY, 2004/108/EY ja 2002/95/EY. Jordi Carbonell Santiago López Tehtaanjohtaja Markkinointijohtaja Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään 09/2012...
  • Page 24: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Αναμικτήρας MF1200/VE2 MF1600/VE2 Ονομαστική ισχύς 1200 1600 Ταχύτητα χωρίς φορτίο π.α.λ. 120-405/245-825 105-420/215-860 Σπείρα άξονα εργασίας 5/8”x16 5/8”x16 Ζεύγος συσφίγξεως 53/27 62/30 Κατά προσέγγιση βάρος Ακολουθήστε πιστά τις οδηγίες που • ∆ιατηρείτε πάντα το καλώδιο μακριά από την ακτίνα...
  • Page 25: Θεση Σε Λειτουργια

    ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ Γρήγορη ταχύτητα: ο μοχλός D θα πρέπει να τοποθετηθεί στη θέση ΙΙ, που σημειώνεται στην κεφαλή. Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος είναι η σωστή. Η ενδεικνυόμενη τάση στο πλαίσιο χαρακτηριστικών πρέπει να συμπίπτει με την τάση του ρεύματος. ΘΕΣΗ...
  • Page 26 - Ελέγξτε αν το καλώδιο ρεύματος είναι σε καλή κατάσταση και, σε αντίθετη περίπτωση, απευθυνθείτε σε ένα κέντρο τεχνικής υπηρεσίας για να το αντικαταστήσει. - Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά Felisatti. Τα μέρη των οποίων η αλλαγή δεν περιγράφεται στο εγχειρίδιο οδηγιών, θα πρέπει να αντικαθίστανται σε ένα...
  • Page 27 TEKNİK ÖZELLİKLER Karıştırıcı MF1200/VE2 MF1600/VE2 Nominal güç 1200 1600 Boştaki Hız D/d’dir 120-405/245-825 105-420/215-860 İş mili vidası 5/8”x16 5/8”x16 Tork oranı 53/27 62/30 Yaklaşık ağırlık Bu kullanma kılavuzundaki içeriğe titizlikle uyunuz, • Makineyi, yardımcı saptan tutarak değil dikkatle okuyunuz ve belirtilen kısımların olası kontrolleri kabzasından sıkıca kavrayarak tutun.
  • Page 28 - Kablonun iyi durumda olmasına dikkat edin, yıpranmış kabloları, makinayı Yetkili Servise götürüp değiştirin. Üç karıştırma hareketi: - Sadece Felisatti marka aksesuar ve yedek parça • Yukarıdan aşağı hareket: Çubuk yükselen bir akım kullanılması gerekir. Bu kullanım kılavuzunda yedek yaratır, karışımın dibinden ve ortasından, daha parçası...
  • Page 29 çevreye saygılı şekilde yeniden dönüşüme tabi tutulmalıdır. GARANTİ Ekteki genel Garanti şartnamesine ve onun talimatlarına baknız. AB KABUL BEYANNAMESI Bizim sorumluluğumuz altında, bu kılavuzda özellikleri açıklanan FELİSATTİ marka ürünlerin MF1200/VE2 MF1600/VE2 aşağıda belirilen normlara standart belgelerine uygunluğunu taahhüt ederiz: 2006/42/CE, 2006/95/CE,...
  • Page 30: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Смеситель MF1200/VE2 MF1600/VE2 Номинальная мощность Вт 1200 1600 Скорость на холостом ходу об/мин 120-405/245-825 105-420/215-860 Резьба рабочего вала 5/8”x16 5/8”x16 Крутящий момент Нм 53/27 62/30 Вес приблиз. кг Следует тщательно выполнять указания, приведенные кабеля и вилки. В случае обнаружения каких-либо...
  • Page 31: Перед Началом Работы

    эти материалы могут вызвать серьезные заземление класса II в соответствии с европейским повреждения машины. стандартом 60745. Подавление радиопомех соответствует европейскому стандарту EN 55014. Оптимальные характеристики миксера зависят от плотности используемого продукта и смешиваемого ФУНКЦИИ количества. Для каждой конкретной ситуации необходимо выбирать требуемый механизм. Механическое...
  • Page 32: Декларация О Соответствии

    электроинструмента проверьте исправность кабеля. Если кабель поврежден, то необходимо обратиться в центр технического обслуживания для его ремонта или замены. - Разрешается использовать только аксессуары и запчасти фирмы Felisatti. Замена неисправных деталей, за исключением тех, которые описываются в этой инструкции, должна...
  • Page 33 ‫المواصفات التقنية‬ MF1600/VE2 MF1200/VE2 ‫الخالط‬ 1200 1600 ‫واط‬ ‫االستطاعة‬ 120-405/245-850 105-420/215-860 ‫دق‬ ‫سر‬ ‫السرعة بدون احتكاك‬ 5/8”x16 5/8”x16 ‫فتحة محور التشغيل‬ ‫العزم‬ ‫كغ‬ ّ‫تقريبي‬ ‫الوزن ال‬ .‫الحفاظ على كبل التوصيل الكھربائي بعي د ً ا عن دائرة عمل الماكينة‬ ‫التعليمات المدونة بھذا الدليل يجب ان تتبع بدقة، ويجب قراءة الدليل‬...
  • Page 34 .‫الصيانة المعتمد لتبديله‬ ‫الذي يحتوي على‬ ‫السطوح، وذلك بواسطة مفتاح التحكم بالسرعة‬ ‫إن‬ Felisatti ‫يمكنكم فقط استعمال إكسسوارات وقطع التبديل من‬ .‫ستة أوضاع مختلفة لتحديد سرعة الدوران وتردد الصدم‬ ‫االستعمال يجب تبديلھا في‬ ‫قطع التبديل التي ليست مذكورة في دليل‬...
  • Page 35 ‫لنشرة‬ ‫انظر إلى الشروط العامة للحصول على الكفالة أو الضمان في ا‬ .‫المرفقة لھذه التعليمات‬ ‫المجموعة األوروبية وإعالن التوافق‬ ‫نعلن وعلى مسؤليتنا الشخصية بأن المنتجات من ماركة‬ MF1200/VE2 ‫والمذكورة في ھذا الدليل‬ FELISATTI ‫اظمة‬ ‫ھي متوافقة مع النظم والوثائق الن‬...

This manual is also suitable for:

Mf1600/ve2

Table of Contents