Felisatti MF800VE Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Descripción Abreviada
  • Mantenimiento y Cuidados
  • Declaración de Conformidad
  • Entretien
  • Garantie
  • Déclaration de Conformité
  • Suggerimenti Utili
  • Garanzia
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Technische Daten
  • Wartung und Pflege
  • Especificações Técnicas
  • Instruções de Segurança
  • Ruído E Vibração
  • Manutenção E Cuidados
  • Declaração de Conformidade
  • Технические Характеристики
  • Правила По Технике Безопасности
  • Краткое Описание
  • Перед Началом Работы
  • Начало Работы
  • Декларация О Соответствии

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MF800VE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Felisatti MF800VE

  • Page 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4...
  • Page 3 TECHNICAL DATA Mixer MF800VE MF1200/VE2 Rated power 1200 No load speed 150-570 120-405/245-825 Work shaft thread 5/8”x16 5/8”x16 Torque 53/27 Approx. weight The instructions contained in this manual must be strictly  The machine must not be used at a location where a followed, it should be carefully read and kept close at danger of explosion exists.
  • Page 4: Operation

    Official Service Centre to have it replaced. ment of the revolutions and frequency in order to adapt - Use only Felisatti accessories and spares. The parts the the machine to the type of material being mixed. Ad-...
  • Page 5: Descripción Abreviada

     Arranque y pare la máquina sólo si se encuentra Palanca cambio velocidades mecánica (Fig.3) introducida en un recipiente y asegúrese de que el (Excepto MF800VE) recipiente esté bien fijo y no se mueva. Empuñadura auxiliar (Fig.1)  Nunca introduzca las manos u otros objetos dentro del Regulador de velocidad (Fig.1)
  • Page 6: Mantenimiento Y Cuidados

    Felisatti. Piezas cuyo recambio no está SUGERENCIAS ÚTILES DE TRABAJO descrito en estas instrucciones de uso, deben susti- tuirse en un centro de asistencia técnica Felisatti Tres acciones de mezclado: (Consulte el folleto Garantía/Direcciones de Cen-  Acción arriba-abajo: la varilla crea un flujo ascenden- tros de Asistencia Técnica).
  • Page 7: Declaración De Conformidad

    Ver condiciones generales de concesión de Garantía en impreso anexo a estas instrucciones. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos marca FELISATTI descritos en este manual MF800VE y MF1200/VE2 están en conformidad con las normas o documentos nor- malizados siguientes: EN60745-1:2008,...
  • Page 8 Levier de changement mécanique de vitesses  Ne jamais mettre les mains ou introduire des objets (Fig.3) (Sauf MF800VE) dans le récipient lorsque l’appareil est en marche. Poignée auxiliaire (Fig.1)  L’introduction de l’appareil dans le récipient ou son Régleur de vitesse (Fig.1)
  • Page 9: Entretien

    - N’utiliser que des accessoires et des pièces de re- avant de redescendre par les côtés. Cette action est change Felisatti. Les pièces détachées hors acces- recommandée pour les mélanges de matériaux semi- soires doivent être remplacées dans un centre solides comme le mortier, le plâtre et le ciment.
  • Page 10: Garantie

    Consulter les conditions générales de Garantie sur l’imprimé annexe à ces instructions. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre seule responsabilité produits FELISATTI MF800VE MF1200/VE2 est conforme aux normes sui- vantes : EN60745-1:2008, EN55014-1:2006+A1, EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-3- 2:2006+A1+A2 et EN61000-3-3:2008 en accord avec les directives 2006/42/CEE, 2006/95/CEE, 2004/108/CEE et 2002/95/CEE.
  • Page 11 CARATTERISTICHE TECNICHE Miscelatore MF800VE MF1200/VE2 Potenza nominale 1200 Velocità a vuoto 150-570 120-405/245-825 Filettatura asse di lavoro 5/8”x16 5/8”x16 Coppia di serraggio 53/27 Peso appr. Rispettare scrupolosamente le istruzioni contenute in  Evitate che la macchina si bagni e non adoperatela in questo manuale, leggerlo attentamente e tenerlo a portata ambienti umidi.
  • Page 12: Suggerimenti Utili

     Modalità dall’alto verso il basso: la frusta crea un centro di assistenza tecnica autorizzato. flusso ascendente, dal fondo e centro della miscela, - Usare solo accessori e ricambi originali Felisatti. Per per poi scendere lateralmente. Questa modalità è quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non è...
  • Page 13: Garanzia

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo sotto nostra esclusiva responsabilità che i prodotti della marca FELI- SATTI descritti in questo manuale MF800VE e MF1200/VE2 sono conformi alle norme o ai regolamenti seguenti: EN60745-1:2008, EN55014-1:2006+A1, EN55014-2:1997+A1+A2,...
  • Page 14: Technische Daten

    Mechanischer Hebel zum Wechseln der  Bei Außenarbeiten sind typgeprüfte Geschwindigkeit (Abb. 3) (Außer MF800VE) Verlängerungskabel zu verwenden. Hilfsgriff (Abb. 1)  Die Maschine ist nur in Betrieb zu nehmen und Geschwindigkeitsregler (Abb. 1) auszuschalten, wenn sie sich in einem Rührbehälter befindet.
  • Page 15: Wartung Und Pflege

    Hand- Armvibration = 12,7 m/s FUNKTIONEN WARTUNG UND PFLEGE Mechanischer Wechsel der Geschwindigkeit (Abb. 3 und 4) (Außer MF800VE) WARNHINWEIS - Ziehen Sie vor der Durchführung von Niedrige Geschwindigkeit: Der Hebel D befindet sich auf I. Arbeiten an der Maschine immer zuerst den Netzstecker Hohe Geschwindigkeit: Der Hebel D befindet sich auf II.
  • Page 16 - Verwenden Originalzubehör Originalersatzteile von Felisatti. Jene Teile, die in der Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind, müssen in einem Kundendienstcenter von Felisatti ersetzt werden (Siehe Blatt Garantie / Anschriften der Kundendienstcenter). Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in...
  • Page 17: Especificações Técnicas

    Alavanca mudança velocidade mecânica (Fig.3) bem fixo e não se move. (Excepto MF800VE)  Nunca introduza as mãos ou outros objectos dentro do Punho auxiliar (Fig.1) recipiente quando está a trabalhar com a máquina em Regulador de velocidade (Fig.1)
  • Page 18: Ruído E Vibração

    Esta acção uso, devem ser substituídas num serviço de assistência é adequada para a mistura de materiais semi-sólidos técnica Felisatti (Consulte a brochura Garantia / como argamassa, gesso e cimento. Endereços de Serviços de Assistência Técnica).
  • Page 19: Declaração De Conformidade

    Ver condições gerais de concessão de Garantia em brochura anexa a estas instruções. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sob a nossa única responsabilidade que os produtos marca FELISATTI descritos neste manual MF800VE e MF1200/VE2 estão em conformidade às normas documentos normalizados...
  • Page 20: Технические Характеристики

    также Зазор вала патрона (Рис.1) средствами звуковой защиты. Механический рычаг переключения скорости  При работе крепко держите электроинструмент за (Рис.3) (Кроме MF800VE) обе ручки. При несоблюдении этого правила Дополнительная ручка (Рис.1) работа электроинструмента делается неточной и Регулировка скорости (Рис.1) даже опасной.
  • Page 21: Перед Началом Работы

    ЕN60745-1 и имеет следующие номинальные параметры: Механическое переключение скорости (Рис. 3 и 4) (Кроме MF800VE) Акустическое давление = 92 дБ (A) Низкая скорость: Рычаг D должен находиться на Акустический резонанс = 105 дБ (A) отметке I на головке. Пользуйтесь средствами звуковой защиты! Высокая...
  • Page 22: Декларация О Соответствии

    износа необходимо заменить инструмент. Ежедневно: Производите чистку держателя Мы со всей ответственностью заявляем, что инструмента. электроинструменты MF800VE и MF1200/VE2 фирмы FELISATTI, которые описываются в - Осмотр винтов корпуса: Регулярно проверяйте этой инструкции, соответствуют требованиям надежность крепления всех винтов. При следующих...

This manual is also suitable for:

Mf1200/ve2

Table of Contents