Summary of Contents for Mora armatur Tronic Compact termostat 720155
Page 1
Rev. 002 - 15.01. MA nr 1004148 Mora Armatur Denna produkt är anpassad till Bran- Mora Tronic Compact - termostat schregler Säker Vatteninstallation. Box 480 Mora Armatur garanterar produktens SE-792 27 MORA Mora Tronic Compact - thermostat funktion om branschreglerna och SWEDEN produktens monteringsanvisning följs.
Page 3
Monteringsanvisning / Installation instruction Rev. 002 - 15.01. MA nr 1004148 Mora Tronic Compact Article number: 720254 Till stopp Rotate to end position Två varv Two turns 4 mm Till stopp Rotate to end position 70° C - 5 min 38°...
Programmerbar touchknapp för 10-60 s duschtid. Se ändring av duschtid. mellanläge utan ska alltid vara fullt öppen eller stängd efter användning. GARANTI Villkoren för att garantier skall gälla är att Mora Armaturs originaldelar används. Uttjänta produkter kan återlämnas till Mora Armatur för återvinning. NORSK INSTALLASJON Installasjon el: MONTERING Batteridrift: 1 stk.
Page 6
Vilkåret for at garantiene skal gjelde, er at Mora Armaturs originaldeler brukes. inn silholderen (d) i ønsket posisjon. Trekk til skruen (c). Monter detaljene tilbake. Endring av dusjtemperatur: Uttjente produkter kan leveres til Mora Armatur for gjenvinning. Ta bort dekkåpens dekkplugg (a) og bruk medfølgende bits for regulering. DANSK FEJLSØGNING/SERVICE...
Page 7
GUARANTEE Programmable touch button for 10–60 s shower time. See “Changing the shower time”. Original Mora Armatur parts must be used in order for the guarantee to be valid. Disused products can be returned to Mora Armatur for recycling. 7 (11)
Das Vorabsperrventil fungiert ebenfalls als Rückschlagventil. Daher darf es sich nie in einer Mittelstellung befinden, sondern muss nach der Benutzung stets vollständig geöffnet oder geschlossen sein. GARANTIE Für die etwaige Inanspruchnahme einer Garantie müssen Mora Armatur-Originalkompo- nenten verwendet werden. Altprodukte können zu Recyclingzwecken Mora Armatur zugeführt werden. 8 (11)
Touch-knop: Programmeerbare touch-knop voor 10–60 s. douchetijd. Zie “Douchetijd wijzigen”. GARANTIE Voor een geldige garantie moeten de originele onderdelen van Mora Armatur worden gebruikt. Oude producten kunnen bij Mora Armatur worden ingeleverd voor recycling. 9 (11)
Page 10
Bouton tactile programmable pour la durée d’écoulement 10 à 60 s. Voir « Modification de la durée d’écoulement ». GARANTIE La garantie s’applique à condition de n’utiliser que des pièces de rechange d’origine Mora Armatur. Les produits à mettre au rebut peuvent être retournés à Mora Armatur pour recyclage. 10 (11)
Page 11
обратного клапана и поэтому никогда не должен находится в промежуточном положении, а после использования должен быть или полностью открыт или полностью закрыт. ГАРАНТИЯ Гарантия действует в случае, если используются только оригинальные детали Mora Armatur. Продукция, отслужившая срок эксплуатации, может быть возвращена в компанию Mora Armatur для утилизации. 11 (11)
Need help?
Do you have a question about the Tronic Compact termostat 720155 and is the answer not in the manual?
Questions and answers