Download Print this page
Star Progetti HELIOSA HI DESIGN 55 Operating Instructions Manual

Star Progetti HELIOSA HI DESIGN 55 Operating Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

DESIGN, CALORE AD ALTA TECNOLOGIA E RISPARMIO ENERGETICO MADE IN ITALY
ISTRUZIONI D'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE USO
MODELLO REGISTRATO / REGISTERED MODEL
cod. 55B20 – 55BX5 – 55FMX5 – 55BMOB - 55FMOB
Made in Italy
DESIGN, HIGH TECHNOLOGY HEAT AND ENERGY SAVING MADE IN ITALY

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HELIOSA HI DESIGN 55 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Star Progetti HELIOSA HI DESIGN 55

  • Page 1 DESIGN, CALORE AD ALTA TECNOLOGIA E RISPARMIO ENERGETICO MADE IN ITALY ISTRUZIONI D'USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO MODELLO REGISTRATO / REGISTERED MODEL cod. 55B20 – 55BX5 – 55FMX5 – 55BMOB - 55FMOB Made in Italy DESIGN, HIGH TECHNOLOGY HEAT AND ENERGY SAVING MADE IN ITALY...
  • Page 2 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Questo prodotto è...
  • Page 3 DELL’APPARECCHIO. CONSERVARE SEMPRE QUESTO LIBRETTO D’ISTRUZIONI. NON USARE QUESTO PRODOTTO PER UNA FUNZIONE DIFFERENTE DA QUELLA ESPOSTA NEL PRESENTE LIBRETTO. 1. Dopo aver tolto il prodotto dall’imballo, assicurarsi della sua integrità; nel dubbio rivolgersi subito a Star Progetti oppure al Rivenditore autorizzato.
  • Page 4 21. In caso di cattivo funzionamento e/o guasto spegnere l’apparecchio e rivolgersi subito al costruttore oppure ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato. 22. Per l’eventuale riparazione esigere l’utilizzo di ricambi originali Star Progetti. In caso di danneggiamento del cavo, o della relativa spina, provvedere tempestivamente alla sostituzione, che dovrà essere effettuata esclusivamente dal costruttore o dal servizio di assistenza o da tecnico specialista.
  • Page 5 ISTRUZIONI D'USO ATTENZIONE IL COSTRUTTORE NON GARANTISCE LE APPARECCHIATURE QUALORA NON VENGANO RISPETTATE LE PRESENTI ISTRUZIONI D’USO. PRIMA DI USARE IL PRODOTTO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO. STAR PROGETTI NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI A PERSONE O COSE CAUSATI DAL MANCATO RISPETTO DELLE INDICAZIONI DI SEGUITO ELENCATE, LA CUI OSSERVANZA ASSICURERÀ...
  • Page 6 HELIOSA® HI DESIGN 55 - 1500 WATT IPX5 WATERPROOF (cod. 55BX5 - 55FMX5) • Modello orientabile e applicabile a parete e con cavo mt 5 • Per ambienti interni ed esterni • IPX5 non teme pioggia e spruzzi d'acqua (brevetto depositato) •...
  • Page 7 7. GRIGLIA DI PROTEZIONE a) La griglia di protezione deve essere installata nei luoghi ove essa è prescritta (per esempio nelle palestre e ambienti dove hanno luogo incontri sportivi). Nelle aree coperte adibite ove si gioca il football, può essere necessario dotare il riscaldatore di ulteriori protezioni esterne che resistano ad eventuali impatti.
  • Page 8 SOSTITUZIONE DEL BULBO HELIOSA® HI DESIGN 55 2. SVITARE LE QUATTRO DEL RETRO 1. HELIOSA HI DESIGN 55 3. SVITARE LE VITI CHE TENGONO LE DUE PICCOLE 4. ESTRARRE IL BULBO DALLE MOLLETTE PROTEZIONI LATERALI. 6. INFILARE LE CAPSULE ELASTOTERMICHE DI SCORTA AL 5.SFILARE LE DUE CAPSULE ELASTOTERMICHE CHE COPRONO...
  • Page 9 8. INFILARE I NUOVI FASTON DI SCORTA E SCHIACCIARLI 7. SPELARE I CAVI PER 5/6 mm SULLA PARTE SPELATA DEI CAVI. FARE ATTENZIONE A NON TOCCARE IL BULBO A MANI NUDE. 9. COLLEGARE I FASTON MASCHI DEL NUOVO BULBO A 10.
  • Page 10 11. Installation of the product must be carried out by professionally qualified staff, in compliance with the instructions in this booklet. Incorrect mounting and/or electrical connection can cause damage to persons, animals and things, and Star Progetti cannot be held liable for this.
  • Page 11 Authorized Technical Assistance Centre. 22. Original Star Progetti spare parts must be used in any repairs. In the event of damage to the lead or its plug immediately replace it, this should be carried out at the premises of the manufacturer or an authorized Technical Assistance Centre.Use a lead with similar characteristics.
  • Page 12 OPERATING INSTRUCTIONS ATTENTION READ THE INSTRUCTIONS CONTAINED IN THIS BOOKLET CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE. STAR PROGETTI CANNOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR DAMAGE TO PROPERTY OR PERSONAL INJURY RESULTING FROM FAILURE TO ABIDE BY THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS BOOKLET. FOLLOWING THESE INSTRUCTIONS WILL ENSURE A LONG SERVICE LIFE AND OVERALL ELECTRICAL AND MECHANICAL RELIABILITY.
  • Page 13 HELIOSA 55 - 1500 WATTS IPX5 WATERPROOF (cod. 55BX5 - 55FMX5) • Revolving model for wall installation and 5 m electric cable • For indoor and outdoor areas • IPX5 protection rating - Totally protected against rain and water sprays (Patentend) •...
  • Page 14 • THE REPLACEMENT BULB MUST BE THE SAME AS THE BULB SUPPLIED WITH THE DEVICE. • REPLACEMENT WITH OTHER BULBS MAY DAMAGE THE DEVICE AND CAUSE IT TO BE UNSAFE. CONTACT STAR PROGETTI OR THE RETAIL OUTLET AUTHORIZED TO SELL THE REPLACEMENT BULB, SPECIFYING THE MODEL AND CODE OF THE PURCHASED HEATER.
  • Page 15 REPLACEMENT OF BULB - HELIOSA® HI DESIGN 55 2. UNSCREW THE 4 SCREWS ON THE BACK. 3. UNSCREW THE SCREWS HOLDING THE TWO SMALL 4. EXTRACT THE BULB FROM THE SPRING CLIPS. SIDE PROTECTION COMPONENTS.
  • Page 16 8. APPLY THE NEW SPARE FASTONS AND FASTEN THEM 7. STRIP THE CORDS (5-6 mm). TO THE CORD. 9. CONNECT THE MALE FASTONS OF THE NEW BULB TO THOSE 10. REASSEMBLE THE DEVICE BY PERFORMING THE ABOVE TASKS OF THE TWO CORDS. COVER THEM WITH THE CAPS AND RE- IN REVERSE ORDER.
  • Page 17 électrique erroné peuvent causer des dommages aux personnes, aux animaux et aux objets dont Star Progetti ne pourra être jugée responsable. 12. Cet appareil n’est pas adapté pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,ou bien sans expérience ni connaissance du fonctionnement, à...
  • Page 18 Centre d’Assistance Technique autorisé. 22. Pour toute réparation éventuelle, exigez l’utilisation de pièces de rechange originales Star Progetti. En cas d’endommagement du câble ou de la prise,effectuez immédiatement un remplacement de la pièce qui devra être effectué par le constructeur ou par un Centre d’Assistance Technique autorisé.
  • Page 19 MODE D'EMPLOI ATTENTION AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CETTE NOTICE. LA SOCIÉTÉ STAR PROGETTI NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES ÉVENTUELS CAUSÉS AUX PERSONNES OU AUX CHOSES PAR SUITE DU NONRESPECT DESINSTRUCTIONS CI-DESSOUS. LE RESPECT DE TOUTES LES INDICATIONS REPORTÉES DANS CE LIVRET GARANTIRA UNE LONGUE DURÉE DE VIE AINSI QUE LA FIABILITÉ...
  • Page 20: Installation Murale

    Photo a) Photo b) 3. EMPLOI • Les modéles HELIOSA HI DESIGN 55 est l'idéal pour les espaces à l'interieur et à l'exterieur. 4. DONNES TECHNIQUES HELIOSA® HI DESIGN 55 * SURFACE CHAUFFÉE Les surfaces chauffées indiquées peuvent varier en fonction de la hauteur d’installation de l’appareil, de l’environnement de la pièce et de l’action de synergie qui a lieu avec les autres dispositifs de chauffage à...
  • Page 21: Grille De Protection

    7. GRILLE DE PROTECTION a) La grille de protection doit être installée dans les locaux où elle est prescrite (par exemple, dans les gymnases et dans tout local où des rencontres sportives sont organisées). Dans les zones couvertes où l’on pratique le football, d’autres protections extérieures résistant aux impacts devront être prévues.
  • Page 22 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE POUR HELIOSA® 55...
  • Page 23 8. ENFILER LES NOUVELLES COSSES (FASTON) DE 7.DÉNUDER LES FILS SUR 5/6 MM RECHANGE ET LES SERTIR SUR LES FILS. 9. RACCORDER LES COSSES (FASTON) MÂLES DU NOUVEAU TUBE 10. REMONTER L’APPAREIL EN SUIVANT L’ORDRE INVERSE. À CELLES DES DEUX FILS D’ALIMENTATION, LES RECOUVRIR AVEC LES PROTECTIONS ET REMETTRE LE TUBE DANS SON LOGEMENT DANS LES CLIPS.
  • Page 24 AUFBEWAHREN. DIESES GERÄT NICHT FÜR EINEN ANDEREN ALS DEN IN DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG ANGEGEBENEN ZWECK VERWENDEN. 1. Das Gerät nach dem Auspacken auf seine Unversehrtheit prüfen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall sofort an Star Progetti oder an einen autorisierten Händler. 2. Teile der Verpackung nicht in Reichweite von Kindern oder Behinderten lassen.
  • Page 25 21. Im Falle von Betriebsstörungen und/oder eines Defekts das Gerät ausschalten und sofort mit dem Hersteller oder einem autorisierten Kundendienstzentrum Kontakt aufnehmen. 22. Für eine eventuelle Reparatur müssen Original-Ersatzteile von Star Progetti verwendet werden. Bei Beschädigung des Kabels oder des Steckers muss das entsprechende Teil sofort ausgewechselt werden. Dieser Vorgang darf ausschließlich vom Hersteller, vom Kundendienst oder von einem Fachtechniker durchgeführt werden.
  • Page 26 DER HERSTELLER BÜRGT NICHT FÜR DIE GERÄTE, WENN DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG NICHT BEACHTET WIRD. VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS DIE IN DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG ENTHALTENEN ANGABEN AUFMERKSAM DURCHLESEN. DIE FIRMA STAR PROGETTI KANN NICHT FÜR EVENTUELLE PERSONEN- ODER SACHSCHÄDEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN, DIE DURCH DIE NICHTBEACHTUNG DER IM FOLGENDEN AUFGEFÜHRTEN ANGABEN ENTSTEHEN. DIE BEACHTUNG DIESER ANGABEN STELLT STATTDESSEN EINE LANGE LEBENSDAUER SOWIE DIE ELEKTRISCHE UND MECHANISCHE ZUVERLÄSSIGKEIT DES GERÄTS...
  • Page 27 HELIOSA® HI DESIGN 55 - 1500 WATT IPX5 WATERPROOF (cod. 55BX5 - 55FMX5) • Modell für Wandmontage und mit 5 Meter elektrisches Kabel • Für geschützten Innen- und Außenbereich • Schutzart IPX5 REGEN- UND SPRITZWASSERGESCHÜTZT (Patented) • Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör: 5 Meter elektrisches Kabel; schukostecker; Schutzgitter; Halterung (foto a) •...
  • Page 28 • DER EINBAU VON ANDEREN LAMPEN KÖNNTE SCHÄDEN AM GERÄT VERURSACHEN UND DESSEN SICHERHEIT BEEINTRÄCHTIGEN. WENDEN SIE SICH FÜR DIE LIEFERUNG DER ERSATZLAMPE AN STAR PROGETTI ODER AN EINEN AUTORISIERTEN HÄNDLER UND GEBEN SIE DABEI DAS MODELL UND DEN CODE DES ERWORBENEN HEIZSTRAHLERS AN.
  • Page 29 AUSTAUSCH DER LAMPE BEI HELIOSA® HI DESIGN 55 2. SVITARE LE QUATTRO DEL RETRO 1. HELIOSA HI DESIGN 55 3. SVITARE LE VITI CHE TENGONO LE DUE PICCOLE 4. ESTRARRE IL BULBO DALLE MOLLETTE PROTEZIONI LATERALI. 6. INFILARE LE CAPSULE ELASTOTERMICHE DI SCORTA AL 5.SFILARE LE DUE CAPSULE ELASTOTERMICHE CHE COPRONO...
  • Page 30 8. INFILARE I NUOVI FASTON DI SCORTA E SCHIACCIARLI 7. SPELARE I CAVI PER 5/6 mm SULLA PARTE SPELATA DEI CAVI. FARE ATTENZIONE A NON TOCCARE IL BULBO A MANI NUDE. 9. COLLEGARE I FASTON MASCHI DEL NUOVO BULBO A 10.
  • Page 31 El montaje y/o la conexión eléctrica errados pueden causar daños a personas, animales o cosas, por los cuales Star Progetti no podrá ser considerada responsable de forma alguna. 12. Si este producto se utiliza en presencia de niños, debe estar presente un adulto. Este aparato no puede ser utilizado, sin supervisión, por niños ni personas con discapacidades sensoriales o mentales que impidan la aplicación de las medidas de seguridad necesarias.
  • Page 32 Técnica autorizado. 22. Para la eventual reparación, exigir el uso de piezas de repuesto originales de Star Progetti. Si el cable o el enchufe está dañado, sustituir de inmediato. Para dicha sustitución, llevar el aparato al fabricante o bien a un Centro de Asistencia Técnica autorizado.
  • Page 33: Instrucciones De Uso

    EL FABRICANTE NO GARANTIZA LOS EQUIPOS SI NO SE RESPETAN LAS PRESENTES INSTRUCCIONES DE USO. ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE MANUAL. STAR PROGETTI NO PODRÁ SER CONSIDERADA RESPONSABLE POR EVENTUALES DAÑOS A COSAS O PERSONAS DEBIDOS A LA NO OBSERVACIÓN DE LAS INDICACIONES PRESENTADAS A CONTINUACIÓN, EL RESPETO DE LAS MISMAS ASEGURARÁ, EN CAMBIO, LA DURACIÓN Y FIABILIDAD ELÉCTRICA...
  • Page 34: Instalación En Pared

    HELIOSA® HI DESIGN 55 - 1500 WATT IPX5 WATERPROOF (cód. 55BX5 - 55FMX5) • Modelo orientable aplicable a pared y con cable eléctrico 5 m (opcional) • Para ambientes internos y externos • IPX5 SOPORTA LLUVIA Y SALPICADURAS DE AGUA (patente depositada) •...
  • Page 35 • EL MONTAJE DE OTRAS BOMBILLAS PODRÍA CAUSAR DAÑOS AL EQUIPO Y TRANSFORMARLO EN NO SEGURO. PONERSE EN CONTACTO CON STAR PROGETTI O BIEN CON EL REVENDEDOR AUTORIZADO PARA EL SUMINISTRO DE LA BOMBILLA DE REPUESTO, ESPECIFICANDO EL MODELO Y EL CÓDIGO DEL CALEFACTOR ADQUIRIDO.
  • Page 36 SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA PARA HELIOSA® HI DESIGN 55...
  • Page 37 8. INSTALAR LOS NUEVOS FASTON DE REPUESTO Y 7. PELAR LOS CABLES 5/6 mm APRETARLOS EN LA PARTE PELADA DE LOS CABLES PRESTAR ATENCIÓN A NO TOCAR LA BOMBILLA CON LAS MANOS DESNUDAS. 9. CONECTAR LOS FASTON MACHOS DE LA NUEVA BOMBILLA 10.
  • Page 38 INSTALLAZIONE A PARETE POSIZIONARE SEMPRE L'APPARECCHIO IN POSIZIONE ORIZZONTALE RISPETTANDO LE MISURE COME IL DISEGNO INSTALLATION TO WALL HELIOSA 55 MUST BE PLACED PERFECTLY HORIZONTAL AS PER THE DIAGRAM INSTALLATION MURALE TOUJOURS PLACER HELIOSA 55 HORIZONTALEMENT, COMME INDIQUE SUR LE SCHEMA INSTALACIÓN EN PARED COLOCAR SIEMPRE EL EQUIPO EN POSICIÓN HORIZONTAL RESPETANDO LAS MEDIDAS COMO EN EL DIBUJO 32 CM...
  • Page 39 10. SCHEMA ELETTRICO / DIAGRAM / SCHEMA / ESQUEMA ELÉCTRICO...
  • Page 40 Replacement of the appliance is excluded from this guarantee. The eventual repairs recognized in guarantee will be carried out free of charge for those appliances returned free STAR PROGETTI’s factory or to one of the authorized distributor.
  • Page 41 345, Rue du Bois Bernoux - 71290 CUISERY FRANCE Tel. 03 85 40 12 62 Fax 03 85 40 06 91 www.starprogetti.com - starprogetti@aol.com STAR PROGETTI Tecnologie Applicate SpA Via Pasubio 4/D 20067 TRIBIANO (MI) ITALY Tel +39 02 90 63 92 61 Fax +39 02 90 63 92 59...