Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

84102
84103
84105
84107 CH
84108 CH
84109 CH
9
4
19
20
20
9
2XSE841022
AstEi
1
2XSE841033
Weiß
2XSE841052
DaOa
2
2XQU829692
Silber
3
2XRW841029
Silber/Weiß
4
2XFTM84102
Alu
5
4GEL719100
Glas
6
4SL0841020
Aufsatzleuchte
21
1
12
11
1
12
3
5
7
6
7
6
1
6
6
9
5
4
1
7
7
4
4
Alle Maßangaben sind ca.-Maße und
können geringfügig abweichen.
All measurements are approximate and
may vary slightly.
12
12
12
6
22
2
2
16
10
2
5
max.
max.
5 kg
5 kg
5
7
max.
max.
5 kg
5 kg
3
7
2
max.
18
5 kg
17
7
4
7
VDE 0100-701
IEC 60364-7-701
ø8
90
12
12
15
ø8
14
13
10
21
10
10
10
2
2
10
1
1
12
11
3
12
5
6
6
6
6
5
1
1
2
2
8
8
GmbH + Co. KG
Sebastian-Fackelmann-Str. 6
91217 Hersbruck • Deutschland
FAX: 09151/811-294
Servicetelefon: 09151/811-206
servicebm@fackelmann.de
www.fackelmann.de
ø5
15
ø8
14
13
10
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B.PERFEKT 84102 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fackelmann B.PERFEKT 84102

  • Page 1 Weiß 2XSE841052 DaOa IEC 60364-7-701 2XQU829692 Silber 2XRW841029 Silber/Weiß GmbH + Co. KG Alle Maßangaben sind ca.-Maße und Sebastian-Fackelmann-Str. 6 2XFTM84102 91217 Hersbruck • Deutschland können geringfügig abweichen. FAX: 09151/811-294 4GEL719100 Glas Servicetelefon: 09151/811-206 All measurements are approximate and servicebm@fackelmann.de may vary slightly.
  • Page 2 Montage-, Pflege- und Sicherheitshinweise: Seite 2 Instructions for mounting and use: Page 3 Instrukcja instalacji i konserwacji: Strona 4 Instructions de montage et d'utilisation: Page 5 Istruzioni per montaggio e utilizzo : Pagina 6 Montage- en Onderhoud adviesen: Page 7 Návod na inštaláciu a údržbu: Strana 8 Upute za montažu i održavanje:...
  • Page 3 Montage-, Pflege- und Sicherheitshinweise: Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf unserer Badmöbel, die bei sachgemäßer Behandlung lange Freude bereiten werden. Bitte beachten Sie, dass das Produkt vor der Montage auf Transportbeschädigungen zu prüfen ist. Insbesondere die elektrischen Leitungen und Bauteile! Bitte bewahren Sie im Falle einer Beanstandung die Verpackung auf.
  • Page 4 Assembly, care and safety instructions: Dear customer, Thank you for choosing our bathroom furniture. If handled properly, you will be able to enjoy this product for a long time. Please note that the product must be checked for any transport damage before assembly. In particular, the electrical cables and components must be checked! In the event of a complaint, please retain the packaging.
  • Page 5 0mm! 0mm!
  • Page 6 0mm! 0mm!
  • Page 7 0mm! 0mm!
  • Page 8 0mm! 0mm!
  • Page 9 0mm! 0mm!
  • Page 10 0mm! 0mm!
  • Page 11 0mm! 0mm!
  • Page 12 Softclose 3,5x13mm 4SK3.5X130 4BB1500001 4BB1515000 4SL2872810 4BB010X003 4BB3511002 4BB3511003 4BB3711012 4BB0070524 1,2x20mm 5x60mm 4x15mm 4SL0834729 4BB8430001 4RK4.0X150 4RK5.0X601 4BB8430003 4BD8000000 4SL0826910 4SL0834791 4SLBS08100 4XBN1.2X20 14 x 3,0x12mm 4BB8046X25 2SBL841230 4SK3.0X120 2SBL841029...
  • Page 14 Außenseite weiß Outside white...
  • Page 15 VDE 0100-701 IEC 60364-7-701 Eine defekte Elektrobox Hinten / ist vollständig durch eine neue Box zu ersetzen. Back The trafo-box cannot be repaired and must be 4SL0834791 CH 4SL0834729 replaced. MAX. 16 A MAX. 10 A 230 V ~ 50Hz 230 V ~ 50Hz...
  • Page 16 Abstandsmaß vor Ort prüfen! ø 8 Check the distance on site! ø8 ø8 *OFF = Oberkante fertiger Fußboden *OFF = Top edge of finished floor...
  • Page 17 90° 15mm Klick!
  • Page 18 Scharniereinstellung Türanschlag links Hinge adjustment door hinge left Lösen der Scharniere Release of the hinges Drücken / Push...
  • Page 19 Notizen - Notes - Uwagi - Remarques - Note - Notes - Poznámky - Bilješke - Opombe...
  • Page 20 Notizen - Notes - Uwagi - Remarques - Note - Notes - Poznámky - Bilješke - Opombe...