Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Driver not included
Driver IP44
Min.
200mm
Max. 10 spots for 1 driver.
Please noted LED module is fixed in lamp.
UNE 1-SPOT
Monteringsanvisning | Montageanleitung | Mounting instruction | Installationsanvisningar | Instructions de montage | Dessin: 4541

Advertisement

loading

Summary of Contents for nordlux UNE 1-SPOT

  • Page 1 Driver not included Driver IP44 Min. 200mm Max. 10 spots for 1 driver. Please noted LED module is fixed in lamp. UNE 1-SPOT Monteringsanvisning | Montageanleitung | Mounting instruction | Installationsanvisningar | Instructions de montage | Dessin: 4541...
  • Page 2 IPX7 IP6X DNK - IPX7: Beskyttet mod følgerne af forbigående nedsænkning i DNK - IP6X: Støv er forhindret i at trænge ind i lampen. SWE - IP6X: Dammtät vand under definerede betingelser med hensyn til tryk og tid. SWE - IPX7: Beskyddad mot följderna av tillfällig nedsänkning i vatten NOR - IP6X: Støv er forhindret i å...
  • Page 3 DNK - Lampen er kun beregnet til direkte/fast montering til lysnettet. DNK - Klasse III: Lampen er kun beregnet til 12V. SWE - Lampan är endast beräknad till direkt/fast montering till ljusnätet. SWE - Klass III: Lampan är endast beräknad till 12V. NOR - Lampen er kun beregnet til direkte/fast montering til lysnettet.
  • Page 4 LTU - SVARBU! Prieš pradėdami elektros instaliacijos darbus,visada išjunkite elektros energiją. Kai kuriose šalyse elektros instaliacijos darbus gali atlikti tik leidimą tam turintis elektrikas. Kreipkitės į atitinkamas institucijas ir pasitikslinkite. SVK - Dôležité! Pred inštaláciou vždy odpojte zo siete. Zistite si, či DNK - VIGTIGT! Sluk altid for strømmen, før installationen påbegyndes.
  • Page 5 Følgende info er kun for 45410034! Die folgenden Infos sind nur für 45410034! The following info is only for 45410034! Följande information är endast för 45410034! Les informations suivantes ne sont 45410034! Tillykke med Deres nye udendørslampe! Grattis till Er nya utomhuslampa! Gratulerer med Deres nye utendørslampe! Onneksi olkoon uudesta ulkovalaisimestanne! We congratulate you on your new outdoor lamp!
  • Page 6 Garantie Nordlux ger 15 års garanti på alla utomhuslampor i koppar, mässing, Nordlux leistet bis zu 15 Jahre Garantie für alle Aussenleuchten in kupfer, tombak och galvaniserat utförande. Denna garanti gäller rostangrepp messing, tombak und feuerverzinkter Ausführung. Diese Garantie gilt für med genomfrätning och är giltig mot framvisning av kvitto.
  • Page 7 Når vandet opvarmes, resulterer det i opadstigende vanddampe, der kan påverka de elektriska komponenterna. Kondens omfattas inte av Nordlux garanti såvida det inte kan påvisas att vil kunne påvirke de elektriske komponenter. ett fel på lampan gör att vatten tränger in.
  • Page 8 Kondens er ikke omfattet av Nordlux´ garanti, med mindre det kan Kondensaatio ei kuulu Nordluxin takuun piiriin, ellei voida osoittaa, että påvises at en feil ved lampen fører til at det trenger inn vann.
  • Page 9 Wenn das Wasser erwärmt wird, verursacht dies heraufsteigende Condensation is not included by Nordlux warranty, unless it is possible to prove that a technical /production error in the lighting causes entry können. Kondens ist nicht in der Nordlux Garantie umfasst, es sei of water.
  • Page 10 Deze waterdamp kan weerslag hebben op de elektrische Au cas de la condensation il faut examiner les points suivants: componenten. Condens valt niet onder de garantie die door Nordlux -L a montage de la lampe est correcte. Les joints et vis sont bien serrés wordt geboden, tenzij kan worden bewezen dat een gebrek aan de et le verre est bien monté...

This manual is also suitable for:

4541