Ryobi P2890 Operator's Manual page 35

18 volt 1/2 gal. electrostatic sprayer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AVISO:
Es importante limpiar bien la unidad después de cada
uso. Dejar que la fluide permanezcan en una herramienta
sin uso durante un período prolongado puede provocar
que sus piezas y conectores móviles se agarroten.
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DEL PAQUETE
DE BATERÍAS
Vea la figura 4.
ADVERTENCIA:
Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta
antes de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o
cuando no la utilice. Retirar el paquete de baterías evitará
que la unidad se accione accidentalmente y provoque
lesiones graves.
Para conectar:
 Alinee las ranuras del paquete de baterías con los salientes
elevados en el compartimiento para baterías y coloque
el paquete de pilas en la herramienta.
 Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados
del paquete de pilas entren completamente en su lugar con
un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado
en la herramienta antes de empezar a utilizar ésta.
Para el desmontaje:
 Apague la función electrostática y retire de la herramienta
el paquete de pilas.
 Oprima los pestillos situados en ambos lados del paquete
de baterías para soltar éste de la herramienta.
Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual
del operador que se incluye con el cargador y la batería.
ADVERTENCIA:
Riesgo de incendio o explosión. El área de rociado debe
estar bien ventilada y lejos de chispas o llamas.
USO DE LA CORREA ANTIESTÁTICA
Vea la figura 5.
ADVERTENCIA:
No utilice el rociador ni entre en el área de rociado si tiene
un marcapasos, un desfibrilador cardioversor implantable
(ICD), una bomba interna o cualquier otro dispositivo
médico similar. No utilice el rociador sobre o cerca de
equipos médicos eléctricos.
FUNCIONAMIENTO
9 — Español
PRECAUCIÓN:
Use zapatos con suela de cuero cuando use el rociador.
No use zapatos con suela de goma o calzado aislante
similar.
PRECAUCIÓN:
El usuario debe llevar la correa antiestática en todo
momento durante el uso.
 Deslice la correa antiestática sobre la muñeca o el brazo.
 Levante la pestaña de bloqueo y tire del extremo de la
correa para apretar según sea necesario.
 Después de ajustar, baje la pestaña de bloqueo para
fijarla a la correa.
 La correa antiestática debe estar sujetada al usuario en
un lugar que haga contacto directo con la piel.
 Si la colocación de la correa antiestática interfiere
con guantes o equipo de protección similar, la correa
antiestática debe usarse debajo del equipo de protección.
 Si la correa antiestática se desconecta o se daña de alguna
manera, detenga el rociador y siga las instrucciones para
reemplazar la correa en la sección Mantenimiento.
 La correa antiestática no debe usarse mientras se realicen
tareas de mantenimiento.
 Apague la función electrostática antes de quitarse la
correa antiestática.
ENCENDIDO Y APAGADO DEL ROCIADOR
Vea la figura 6.
 Para ENCENDER el rociador, oprima el gatillo del
interruptor.
 Para APAGAR el rociador, suelte el gatillo del interruptor.
NOTA: Si el rociador tiene problemas para impulsar el flujo
o no rocía con el tanque lleno, la bomba perdió el cebado.
Gire el selector de boquilla a la configuración de micrones
más alta. Una vez que el rociado sea uniforme y constante,
suelte el gatillo interruptor y gire el selector de boquilla a la
posición deseada.
CÓMO USAR LA FUNCIÓN ELECTROSTÁTICA
Vea la figura 7.
Para activar el modo electrostático:
 Deslice el interruptor ubicado en el lado inferior derecho
de la unidad a la posición de ENCENDIDO.
Para desactivar el modo electrostático:
 Deslice el interruptor ubicado en el lado inferior derecho
de la unidad a la posición de APAGADO.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

P2809

Table of Contents