Safety Instructions At a Glance Please read and understand all instructions before using this product. If damage is caused by failure to follow the instructions, the warranty does not apply. • Keep these instructions. • Do not drop, puncture or disassemble this product. •...
Inserting Memory Card Installing Your DashCam Do not remove or insert microSD / TF card when this Never install this product while driving. product is powered on, which may damage the card. Install this product near the rear-view mirror to obtain the best open-field view.
Select a location (A or B) on the windshield behind the rear- Connecting to Power view mirror, clean with clear water and wait until fully dry. Remove 3M adhesive sticker and firmly affix the mount onto the windshield. Connect the car charger and DashCam by using the Use the crowbar to press and hide the charging cable charging cable.
To protect the current recording manually, tap Enable WiFi on your smartphone, find “Roav DashCam C1 Pro” on the list and connect it, enter password (initial password: goroavcam) if required. The locked video clips will be saved in “RO” folder under Follow the instructions on your smartphone to complete the root directory of the memory card.
Playback Videos System Setup The DashCam stops recording while viewing videos To adjust DashCam’s settings, tap or settings. Menu Options Description Available Options 720P 30FPS / 720P to view all saved videos. Set a desired video 60FPS / 1080P 30FPS Resolution Select a video to playback.
Enable / disable GPS Specifications positioning module to record On / Off the complete driving path. Turn off the screen backlight 30 Seconds / LCD Auto Off after a period of inactivity. 60 Seconds / Off Specifications are subject to change without notice. Machine Sound Mute or unmute.
Page 10
Notice Can not record? This product complies with the radio interference • Check if the memory card is inserted properly and there is requirements of the European Community. enough free capacity. Operating Frequency Range: 2400-2483.5 MHz; • Check the battery level. Max Output Power: 15 dBm Blurred image? This product is designed and manufactured with...
Page 11
Note: This equipment has been tested and found to comply with 安全上のご注意 the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. 本製品をご使用になる前に必ず本説明書内の全ての項目に目を通して...
Page 25
声明 تعليمات السالمة 本产品采用可回收利用的高性能材料和组件制造 يرجى قراءة جميع التعليمات وفهمها قبل استخدام هذا المنتج. في حال حدوث تلف بسبب عدم اتباع .التعليمات، يعتبر الضمان الغ ي ًا 而成。 .اتبع هذه التعليمات بعناية 切勿将本产品与其它生活垃圾一起处理。请自行 .ال تسقط المنتج أو تثقبه أو تفككه 了解当地关于分类收集电子、电气产品及电池的 .يجب...
Page 26
المحتويات إدراج بطاقة الذاكرة ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞmicroSD / TF ﻻ ﺗﻘ ـ ـم ﺑﺈزاﻟ ـ ـﺔ أو إدراج ﺑطﺎﻗ ـ ـﺔ .ﻗﯾ ـ ـد اﻟﻌﻣل ﻣﻣ ـ ـﺎ ﻗد ﯾﻠﺣق اﻟﺿرر ﺑﺎﻟﺑطﺎﻗﺔ . من الفئة العاشرةmicroSD / TF للحصول على تشغيل موثوق به، استخدم بطاقة للبطاقة...
Page 27
قم بتحديد موقع (أ أو ب) على الزجاج األمامي خلف المرآة الخلفية، وقم DashCam تثبيت .بتنظيفها بالمياه وانتظر حتى تجف تما م ًا .قم بإزالة الالصق 3 م وتركيب وحدة التثبيت بإحكام على الزجاج األمامي استخدم العتلة لضغط كابل الشحن وإخفاؤه في الدرز وشريط الح َ ب ْك حول حافة .ﻻ...
Page 28
توصيل الطاقة Roav تنزيل تطبيق . للتنزيلGoogle Play أوApp Store " فيRoav" ابحث عن كلمة . باستخدام كابل الشحنDashCamقم بتوصيل شاحن السيارة و قم بتوصيل الطرف اآلخر من شاحن السيارة بمقبس والعة السجائر في .سيارتك بهاتفك الذكيDashCam قم بتوصيل...
Page 30
تمكين / تعطيل وحدة تحديد المواقع إعداد النظام تشغيل / إيقاف تشغيل .لتسجيل مسار القيادة الكامل إيقاف التشغيل / 03 ثانية / 06 ثانية قم بإيقاف تشغيل اإلضاءة الخلفية التلقائي لشاشة ، اضغط علىDashCam لضبط إعدادات قيد إيقاف التشغيل .للشاشة بعد فترة من عدم النشاط قيد...
Page 31
المواصفات األسئلة المتداولة هل ال يمكنك التسجيل؟ .ﻣﻼﺣظﺔ: ﺗﺧﺿﻊ اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻟﻠﺗﻐﯾﯾر دون ﺳ ـ ـﺎﺑق إﺧطﺎر تحقق إذا كان قد تم إدراج بطاقة الذاكرة بشكل صحيح وأن هناك سعة حرة .كافية (240 x 320) LCD لونTFT "2.4 :الشاشة .تحقق من مستوى البطارية الصورة...
Page 32
مالحظة 12-month limited warranty 18ヶ月保証 ص ُمم هذا المنتج و ص ُنعت من مواد عالية الجودة من المكونات التي 12个月质保期 .يمكن إعادة تدويرها وإعادة استخدامها ضمان محدود لثمانية عشر شهرً ا ويعني هذا الرمز أن المنتج يجب أال يتم التخلص منه مثل النفايات Lifetime technical support .المنزلية،...
Need help?
Do you have a question about the C1 PRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers