Download Print this page
Stanley Furniture 584-x3-50 BTG CRIB Assembly Instructions Manual

Stanley Furniture 584-x3-50 BTG CRIB Assembly Instructions Manual

Hide thumbs Also See for 584-x3-50 BTG CRIB:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Built to Grow Crib Assembly Instructions
IMPORTANT - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY
Model Number:
584-x3-50 BTG CRIB
536-x3-50 BTG CRIB
537-x3-50 BTG CRIB
560-x3-50 BTG CRIB
575-x3-50 BTG CRIB
Your little one will sleep securely in this Stanley Furniture Crib. Proper assembly
will ensure every effort has been made to design this crib with your baby's safety in
mind. It is certified to meet all safety guidelines established by ASTM International
and the CPSC-Consumer Product Safety Commission.
Thank you for purchasing a Stanley Furniture Crib. If you find that you are missing
a part or if a part is defective in any way, contact your Stanley Furniture retailer for
assistance.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 584-x3-50 BTG CRIB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stanley Furniture 584-x3-50 BTG CRIB

  • Page 1 It is certified to meet all safety guidelines established by ASTM International and the CPSC-Consumer Product Safety Commission. Thank you for purchasing a Stanley Furniture Crib. If you find that you are missing a part or if a part is defective in any way, contact your Stanley Furniture retailer for assistance.
  • Page 2                                         ...
  • Page 3: Identifying The Parts

    Identifying the Parts The crib illustrations in these instructions are generic in nature. The crib you have purchased may not look like the ones illustrated; however, they all assemble in the same manner. Mattress Spring Platform Left Crib End Right Crib End Footboard Headboard...
  • Page 4: Identifying The Hardware

    Identifying the Hardware Identify the hardware included using the illustrations below 8 Connector Bolts 8 Connector Bolts 2” (1/4” x 20 thread) 3/4” (1/4” x 20 thread) 2 Metal Locator Pins 2 Allen Wrenches 1 Wrench 4 Caps 8 Cap Nuts 8 Lock Washers 4 Metal Brackets with Studs...
  • Page 5 Crib Assembly NOTE: Read all instructions before assembling crib. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Attached to the mattress platform is a sleeve to store the instruction booklet. After assembly is complete, return this instruction booklet to the sleeve for future reference.
  • Page 6 Attaching the End Sections Step 1: Using (4) 2” (1/4” x 20 thread)  connector bolts, insert the bolts Headboard from the back of the crib head- End Rail board and tighten with the provid- ed wrench. See Fig 1a. Support the headboard and attach ...
  • Page 7 Attaching “L” Metal Bracket to Mattress Platform Step 2: Attach metal “L” brackets to the  crib mattress platform as shown Fig Using (8) cap nuts and (8) lock  washers, attach the “L” brackets to each end of the mattress platform Figure 3.
  • Page 8 Attaching the Mattress Platform Step 3: Attach the mattress platform in the desired  position. (Before inserting the bolts, make sure the instruction holder and the warning Headboard label are facing up and readable as shown in Fig 5 and the mattress platform is level. Using (4) 3/4”...
  • Page 9 Attaching the Footboard Step 4: Insert the two metal locator  pins in the crib end posts at this time. Attach the footboard by align-  Figure 7a. ing the footboard with the met- Attach the footboard using al locator pins. See Fig 7a. metal locator pin.
  • Page 10 Inspect the crib once again to assure that all bolts are tight and that no hardware is missing. (if you  have missing hardware, contact Stanley Furniture immediately for replacement and do not use the crib until the new hardware arrives).
  • Page 11: Periodic Maintenance

    Cleaning: Mix together a mild solution of gentle dishwashing liquid and water, apply to the crib sur- face using a soft clean cloth lightly dampened in the solution. Rinse with clear water again using a soft clean cloth, then dry all surfaces thoroughly with a dry cloth. NO ABRASIVE CLEANERS, SCOURING PADS, STEEL WOOL OR COURSE RAGS SHOULD BE USED TO CLEAN THIS FINE FURNITURE.
  • Page 12 Lowering the Spring Mattress Steps to lower the mattress:  Loosen the (4) 2” (1/4”x20 thread) bolts attaching the footboar d as shown Fig. 10a.  Loosen the (4) 3/4” (1/4”x20 thread) bolts attaching the Mattr ess Platfor m.  Remove the crib footboard at this time.
  • Page 13: Accessories And Options

    Accessories and Options Toddler Bed Conversion Kit is available as an option to convert the Built to Grow Crib to a tod- dler bed. Contact your Stanley Furniture dealer to purchase this item. Full Size Bed Conversion With Metal Bed Frame is available as an option using a metal bed frame.
  • Page 14 Converting to a Full Size Bed Step 1: Disassemble the crib or toddler/day bed. Using the wrench provided remove the components in the following order:  Loosen footboard bolts & mattress platform bolts.  Remove the footboard  Remove the mattress platform ...
  • Page 15 Stanley Furniture Company 200 North Hamilton St No. 200 High Point, NC 27260 For parts, contact your Stanley Furniture dealer. For additional consumer information call our Customer Service Department at: 1-(800) 659-7297Mon.-Fri., 8am-5pm Eastern Standard Time 091215...
  • Page 16 CUNA BTG 560-x3-50 CUNA BTG 575-x3-50 Su bebé dormirá de manera segura en esta cuna de Stanley Furniture. El montaje correcto garantizará que se hayan realizado todos los esfuerzos posibles para dise- ñar esta cuna teniendo en cuenta la seguridad de su hijo. Cuenta con certificación de cumplimiento con las normas de seguridad establecidas por la ASTM y por la CPSC (Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor).
  • Page 17 ADVERTENCIA:                                        ...
  • Page 18 Identificar las piezas Las ilustraciones de las cunas son genéricas. La cuna que ha comprado puede diferir de las que aparecen ilustradas; sin embargo, todas se montan de la misma manera. Plataforma del colchón de resortes Extremo izquierdo Extremo derecho de de la cuna la cuna Pie de la cuna...
  • Page 19 Identificar las piezas Identificar las piezas incluidas mediante el uso de las ilustraciones a continuación 8 pernos conectores 8 pernos conectores de 3/4 in de 2 in (roscas de 1/4 in x 20) (rosca de 1/4 in x 20) 2 barras de metal 2 llaves Allen 1 Llave inglesa 4 casquillos...
  • Page 20 No sustituya ninguna pieza. Si alguno de los artículos está dañado o no está incluido en  el paquete, contáctese con Stanley Furniture inmediatamente para su sustitución. In- speccione todos los componentes y las piezas antes de comenzar el proceso de montaje.
  • Page 21 Fijar los extremos Paso 1: Mediante el uso de (4) pernos  conectores de 2 in (rosca de 1/4 in Cabecera x 20), introduzca los pernos desde Barandilla del extremo la parte trasera de la cabecera de la cuna y ajústelos con la llave inglesa proporcionada.
  • Page 22 Montar el soporte angular de metal en la plataforma del colchón. Paso 2: Fije los soportes angulares de metal  a la plataforma del colchón de la cu- na como se muestra en la figura 3. Usando (8) y las tuercas de los som- ...
  • Page 23 Fijar la plataforma del colchón Paso 3: Fije la plataforma del colchón a la posición deseada.  (Antes de introducir los pernos, asegúrese de que el soporte de las instrucciones y la etiqueta de adverten- cia estén hacia arriba y sean legibles, como se mues- Cabecera tra en la figura 5, y que la plataforma del colchón esté...
  • Page 24 Fijar el pie de la cuna Paso 4: En este paso debe introducir  las dos barras de metal en los postes de los extremos de la cuna. Figure 7a. Para fijar el pie de la cuna,  Fije el pie de la cuna mediante alinee el pie con las barras de el uso de la barra de metal.
  • Page 25 Inspeccione la cuna nuevamente para asegurarse de que todos los pernos estén ajustados y que no fal-  te ninguna pieza(Si descubre que falta alguna pieza, comuníquese con Stanley Furniture inmedi- atamente para su sustitución y no utilice la cuna hasta que reciba la pieza nueva).
  • Page 26: Mantenimiento Periódico

    Limpieza: Mezcle una solución suave de un líquido lavavajillas no tan fuerte y agua, y aplíquesela a la superficie de la cuna mediante el uso de un paño suave, limpio y humedecido con la solución. Enjuague nuevamente con agua limpia mediante el uso de un paño suave y lim- pio, y luego seque bien todas las superficies con un paño seco.
  • Page 27 Bajar el colchón de resortes Pasos para bajar el colchón:  Afloje los (4) pernos de 2 in (rosca de 1/4 in x 20) que sujetan el pie de la cuna como se muestra en la figura 10a.  Afloje los (4) pernos de 3/4 in (rosca de 1/4 in x 20) que sujetan la plataforma del colchón. ...
  • Page 28: Accesorios Y Opciones

    El kit de conversión de cama para niños está disponible como una opción para convertir la cuna Built to Grow en una cama para niños. Co- muníquese con su vendedor de Stanley Furniture para comprar este artículo. La conversión a una cama de tamaño normal con soporte de metal es una opción que se...
  • Page 29 Convertir en una cama de tamaño normal Paso 1: Desarme la cuna o la cama para niños (o sofá cama). Mediante el uso de la llave inglesa proporcionada, retire los componentes en el siguiente orden:  Afloje los pernos del pie de la cuna y de la plataforma del colchón. ...
  • Page 30 200 North Hamilton St No. 200 High Point, NC 27260 Por asuntos relacionados con las piezas, contáctese con su vendedor Stanley Furniture. Para obtener información adicional para el consumidor, llame a nuestro Departamento de Servicio de atención al cliente al: 1-(800) 659-7297 de lunes a viernes, de 8 a.
  • Page 31 Commission de la sécurité des produits grand public (CPSC) aux États-Unis. Nous vous remercions d'avoir acheté un lit de bébé Stanley Furniture. Si une pièce manque ou est défectueuse, veuillez contacter votre détaillant de meubles Stanley pour...
  • Page 32 ! AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES. VOIRE LA MORT.                      ...
  • Page 33: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Les illustrations du lit de bébé figurant dans ces instructions sont génériques. Le lit de bébé que vous avez acheté peut sembler différent de celui illustré, mais son assemblage est identique. Plateforme du sommier à ressorts Extrémité gauche du Extrémité...
  • Page 34 Identification de la quincaillerie Identifiez les pièces incluses en vous référant aux illustrations ci-dessous 8 boulons filetés 8 boulons filetés 3/4 po (filetage ¼ po x 20) 2 po (filetage ¼ po x 20) 2 goupilles-repère en métal 2 clés Allen 1 clé...
  • Page 35 Ne pas utiliser de pièce de substitution. Si une pièce manque ou doit être remplacée, contac-  tez immédiatement Stanley Furniture Company pour obtenir une pièce de rechange. Vérifiez bien tous les composants et pièces avant de commencer l'assemblage.
  • Page 36 Fixation des extrémités ère étape :  à l'aide des 4 boulons filetés de 2 po (filetage ¼ po X 20), insérez les Tête de lit boulons de l'arrière de la tête de lit Rail d'extrémité avec la clé fournie. Voir la Figure 1a. ...
  • Page 37 Fixation du support de métal en « L » à la plateforme de matelas étape :  Supports de métal en « L » fixés à la plateforme de matelas du lit de bébé, tel qu'illustré à à Figure 3. ...
  • Page 38 Fixation de la plateforme du matelas étape :  Fixez la plateforme du matelas à la position désirée. (Avant d'insérer les boulons, assurez- vous que la pochette contenant les instructions Tête de lit et l'étiquette d'avertissement soit placée sur le dessus, tel qu'illustré...
  • Page 39 Fixation du pied de lit étape :  Insérez alors les deux goupilles- repère en métal dans le montant du bout du lit.  Attachez le pied de lit en alignant Figure 7a. le pied de lit avec les goupille- Attachez le pied de lit à...
  • Page 40 Inspectez le lit de bébé encore une fois pour vous assurer que tous les boulons sont bien serrés et qu'aucune pièce de quincaillerie ne manque (s'il vous manque une pièce, contactez immédiatement Stanley Furniture pour obtenir une pièce de rechange et n'utilisez pas le lit de bébé jusqu'à ce que la nouvelle pièce vous parvienne).
  • Page 41 Nettoyage : Versez un peu de détergent à vaisselle doux dans de l'eau, puis nettoyer la surface du lit avec un chiffon propre légèrement imbibé de ce mélange. Rincez à l'eau claire avec un chiffon propre, puis sécher à fond toutes les surfaces avec un chiffon sec et doux. NE PAS UTILISER DES PRODUITS DE NETTOYAGE ABRASIFS, DES TAMPONS À...
  • Page 42 Abaissement du sommier à ressorts Étapes pour baisser le matelas :  Desserrer les 4 boulons de 2 po (filetage de ¼ po x 20) qui r etiennent le pied de lit, tel que démontr é à la Figur e 10a. ...
  • Page 43: Accessoires Et Options

    Accessoires et options La trousse de conversion en lit junior est offer te en option pour convertir votre lit de bébé Built to grow en lit junior. Contactez votre détaillant de meubles Stanley pour acheter cet article. Une conversion en lit de dimensions ordinaires avec cadre métallique est offer te en option en utili- sant un cadre de lit en métal.
  • Page 44 Conversion en lit de dimensions ordinaires ère étape : Démontage du lit de bébé, le lit junior ou de jour.  À l'aide de la clé fournie, enlever les composantes dans l'ordre qui suit :  Desserrer les boulons du pied de lit et de la plateforme du matelas. ...
  • Page 45 Stanley Furniture Company 200 North Hamilton St No. 200 High Point, NC 27260 Pour commander des pièces, contactez votre revendeur Stanley. Pour obtenir des informations supplémentaires, appelez notre Service après-vente au : 1-800-659-7297 (du lundi au vendredi, de 8 h à 17h heure normale de l'Est.)