Hamilton Beach Tango Series Operation Manual
Hamilton Beach Tango Series Operation Manual

Hamilton Beach Tango Series Operation Manual

Bar blenders
Hide thumbs Also See for Tango Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

840080601
www.commercial.hamiltonbeach.com
Tango Series
Bar blenders
Operation Manual
Page 2
Serie Tango
Mélangeurs de bar
Manuel d'utilisation
Página 12
Serie Tango
Licuadoras para bar
Manual de uso
Página 22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach Tango Series

  • Page 1 Tango Series Bar blenders Operation Manual Page 2 Serie Tango Mélangeurs de bar Manuel d’utilisation Página 12 Serie Tango Licuadoras para bar Manual de uso Página 22 840080601 www.commercial.hamiltonbeach.com...
  • Page 2: Blender Safety

    You can also order replacement parts by calling your nearest Hamilton Beach Commercial Service Please also record the purchase date of your Center or your local dealer.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    • The use of accessory attachments not • Disconnect power before cleaning or servicing. recommended by Hamilton Beach may cause • To prevent burns from hot liquids splashing out of injuries. the jar, always remove the filler cap of the •...
  • Page 4: Parts And Features

    Parts and Features The parts and features for the Tango Series Blenders are shown on this page. Become familiar with all parts and features before using your blender. Your Tango Series blender is designed for blending and mixing beverages. NOTE: The Blender is not designed to crush ice. Ice cubes made in most icemakers may be added to liquid ingredients in the blender to make daiquiris or similar drinks.
  • Page 5: Operation

    Operation Operating the Blender–Model 91300 wWARNING wWARNING Electrical Shock Hazard Cut Hazard Always place cover on jar when blending. Plug into a grounded outlet. Do not put hands, spoons or other utensils Do not remove ground. in jar when blending. Do not use an adapter.
  • Page 6 Operation Operation Operating the Blender–Model 91350 wWARNING wWARNING Cut Hazard Electrical Shock Hazard Always place cover on jar when blending. Plug into a grounded outlet. Do not put hands, spoons or other utensils Do not remove ground. in jar when blending. Do not use an adapter.
  • Page 7 Operating the Blender Professional Blending Techniques Filling the container wWARNING When filling the container with ingredients, follow these recommendations: • Use sufficient amount of liquid to ensure that the mixture is fluid and free-running at all times. Pour the liquid into the container FIRST. •...
  • Page 8: Caring For The Blender

    Caring for the Blender Cleaning Instructions wWARNING wWARNING Cut Hazard Electrical Shock Hazard Always place cover on jar when blending. Plug into a grounded outlet. Do not put hands, spoons or other utensils Do not remove ground. in jar when blending. Do not use an adapter.
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    Caring for the Blender Troubleshooting Guide Problem . . . Solution . . . • Check to see if unit is securely plugged into an electric outlet. Blender fails to start or stops while it is • Check to see if the fuse for the electric outlet has blown or if a circuit breaker running and cannot has tripped.
  • Page 10: Product Warranty

    Reasonable proof of date of purchase must be presented; otherwise the effective date of the warranty will be based upon the date of manufacture plus ninety (90) days. Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Customer Service 263 Yadkin Road...
  • Page 11 Notes and Recipes...
  • Page 12: Sécurité Du Mélangeur

    Veuillez inscrire la date d’achat de l’appareil, et le nom, commercial Hamilton Beach le plus proche, ou l’adresse et le numéro de téléphone du marchand. à votre marchand local. Téléphonez à notre Service technique au numéro : 866-285-1087 ou 910-693-4277 De 8 h à...
  • Page 13: Importantes Instructions De Sécurité

    Sécurité du mélangeur IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT – Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent être observées, dont les suivantes : • Ne pas faire échec aux capteurs du récipient. • Lire toutes instructions. • Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. •...
  • Page 14: Pièces Et Caractéristiques

    REMARQUE : Le mélangeur n'est pas conçu pour broyer de la glace. Les glaçons provenant de la plupart des machines à glaçons peuvent être ajoutés aux ingrédients liquides dans le mélangeur pour préparer les daiquiris ou cocktails semblables. REMARQUE : Utilisez exclusivement le récipient Hamilton Beach 91300 (Pièce N° 6126-91300 fournie avec votre mélangeur). Bouchon de...
  • Page 15: Opération

    Opération Opérationation du mélangeur – Modèle 91300 wAVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT Risque de coupure Risque de choc électrique Toujours placer le couvercle sur le récipient Brancher l’appareil dans une prise mise durant le mélange. à terre. Ne jamais introduire les mains, une cuillère Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 16 Opération du mélangeur Opérationation du mélangeur – Modèle 91350 wAVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT Risque de coupure Risque de choc électrique Toujours placer le couvercle sur le récipient Brancher l’appareil dans une prise mise durant le mélange. à terre. Ne jamais introduire les mains, une cuillère Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 17 Opération du mélangeur Techniques d’utilisation professionnelle Remplissage du récipient wAVERTISSEMENT Observer les recommandations suivantes lors de l’introduction des ingrédients dans le récipient. • Verser une quantité suffisante de liquide pour produire un mélange fluide, qui s’écoule toujours bien. Verser le liquide dans un récipient EN PREMIER LIEU.
  • Page 18: Entretien Du Mélangeur

    Entretien du mélangeur Nettoyage du mélangeur wAVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT Risque de coupure Risque de choc électrique Toujours placer le couvercle sur le récipient Brancher l’appareil dans une prise mise à durant le mélange. terre. Ne jamais introduire les mains, une cuillère Ne pas enlever la broche de mise à...
  • Page 19: Dépannage

    Entretien du mélangeur Dépannage Problème . . . Solution . . . • Vérifiez qu’il est bien branché à la prise de courant. Le mélangeur ne démarre pas ou • Vérifiez que le fusible de la prise de courant n’est pas grillé ou qu’un disjoncteur s’arrête pendant la ne s’est pas déclenché.
  • Page 20: Garantie Du Produit

    Une preuve raisonnable de date d’achat doit être présentée, sinon la date en vigueur de la garantie sera basée sur la date de fabrication plus quatre-vingt dix (90) jours. Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Customer Service 263 Yadkin Road...
  • Page 21 Remarques et recettes...
  • Page 22: Cómo Solicitar Ayuda O Servicio Técnico

    Seguridad de las licuadoras IMPORTANTE: Como parte de su programa de entrenamiento de los operadores, este manual de operación deberá estudiarse con todos los operadores de equipo. Su seguridad y la de otros es sumamente importante. En este manual y en su artefacto electrodoméstico proporcionamos muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Page 23: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • El uso de accesorios no recomendados por • Para evitar quemaduras producidas por líquidos Hamilton Beach podría causar lesiones. calientes que salpiquen fuera de la jarra, quite • Para reducir el riesgo de lesiones personales, siempre el tapón de llenado de la tapa del...
  • Page 24: Partes Y Características

    Partes y Características En esta página aparecen las partes y características de la Licuadora serie Tango. Antes de usar su licuadora, familiarícese con todas las partes y sus características. Su licuadora de serie Tango se ha diseñado para licuar y mezclar bebidas. NOTA: La licuadora no se ha diseñado para triturar hielo.
  • Page 25: Uso De La Licuadora

    Funcionamiento Operación de la Licuadora–Modelo 91300 wADVERTENCIA wADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Peligro de cortaduras Cuando esté licuando, siempre coloque la Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. tapa en la jarra. No quite la clavija de tierra. No coloque las manos, cucharas u otros utensilios en la jarra durante el licuado.
  • Page 26 Funcionamiento Operación de la Licuadora–Modelo 91350 wADVERTENCIA wADVERTENCIA Peligro de cortaduras Peligro de choque eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado Cuando esté licuando, siempre coloque la tapa en la jarra. a tierra. No quite la clavija de tierra. No coloque las manos, cucharas u otros utensilios en la jarra durante el licuado.
  • Page 27 Funcionamiento Instrucciones profesionales para licuar Cómo llenar la jarra wADVERTENCIA Siga estas recomendaciones cuando esté llenando la jarra con los ingredientes: • Use una cantidad de líquido suficiente para asegurar que la mezcla está fluida y libre de obstáculos todo el tiempo. PRIMERO vierta el líquido en la jarra.
  • Page 28: Instrucciones Para La Limpieza

    Cuidado de la Licuadora Instrucciones para la limpieza wADVERTENCIA wADVERTENCIA Peligro de cortaduras Peligro de choque eléctrico Cuando esté licuando, siempre coloque la Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. tapa en la jarra. No coloque las manos, cucharas u otros No quite la púa de tierra.
  • Page 29: Solución De Problemas

    Cuidado de la licuadora Solución de problemas Problema . . . Solución . . . • Compruebe si la unidad está enchufada firmemente en un tomacorriente La licuadora no eléctrico. arranca o se detiene mientras está en • Compruebe si el fusible del tomacorriente eléctrico no se fundió o si no se ha funcionamiento y no disparado un disyuntor del circuito.
  • Page 30: Garantía Del Producto

    Pruebas razonables de la fecha de compra deben ser presentadas; de otra forma, la fecha efectiva de la garantía estará basada en la fecha de fabricación más noventa días. Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Customer Service...
  • Page 31 Notas y recetas...
  • Page 32 261 Yadkin Road Southern Pines, NC 28387 12/03 840080601...

This manual is also suitable for:

9130091350

Table of Contents