Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
CH-420

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CH-420 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Infiniton CH-420

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL CH-420...
  • Page 2: Security Warnings

    SECURITY WARNINGS Warning;Risk of fire/flammable materials.The flammable refrigerant R600a and flammable insulation blowing gas. keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in WARNING: structure, clear of obstruction. Do not use mechanical devices or other means to accelerate WARNING: the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit.
  • Page 3 9. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Page 5 7. If your old freezer is not being used, we recommend that you remove the doors. This will reduce the possibility of danger to children. This freezer should not be recessed or built-in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only. Do not operate your freezer in the presence of explosive fumes.
  • Page 6: Parts And Features

    Parts And Features 1. Interior Drain Plug (See Insert) 2. Hinges 3. Vinyl Coated Wire Basket 4. Control Box 5. Exterior Drain Plug...
  • Page 7: Installing Your Freezer

    Installing Your Freezer Unpacking Your Freezer 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the freezer accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the freezer. Adjusting Your Freezer •...
  • Page 8: Electrical Requirement

    Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet with proper grounding to power the freezer. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the freezer and may result in shock hazard.
  • Page 9: Freezer Features And Use

    Freezer Features and Use Operating Your Freezer • Set the temperature, on the temperature control knob. “1” being the warmest and “7” being the coldest. Initially set the temperature on “4”. Place food inside the freezer. After using the freezer for 24 hours set the freezer to your desired setting.
  • Page 10 FREEZ Press REF Press Normal Operating Sounds You May Hear • Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils. • The thermostat control will click when it cycles on and off. Food Storage Basket •...
  • Page 11: Defrosting And Draining

    CE-BD420 Defrosting and Draining • For most efficient operation and minimum energy consumption, defrost whenever the frost becomes 1/4” thick. Never use a sharp or metal- lic instrument to remove the frost, as it may damage the cooling coils. (A punctured coil will void the warranty). Use only provided plastic scraper.
  • Page 12: Proper Freezer Care And Cleaning

    • Wipe containers before storing to avoid needless spills. • Hot food should be allowed to cool before storing in the freezer. This will prevent unnecessary energy use. • When storing meats, keep in the original packaging or rewrap as necessary. •...
  • Page 13 • Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of General: baking soda mixed with warm water. Use sponge or soft cloth, dampened with the cleaning solution, to wipe down your freezer. • Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth. •...
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Freezer Does Not Operate: • Check if freezer is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. • Wait for 30-40 minutes to see whether freezer will start. Compressor cycle must be complete to operate. Food temperature appears too warm: •...
  • Page 15 Model CE-BD420E Parameter SN,N,ST Climate 420L Total gross volume 420L Total storage volume 220-240V 220-240V Rated voltage 50Hz 50Hz Rated Frequency 0.9A Amps 155W Input power 318 KW h/year R600a R600a 95g Refrigerant&Mass 60 Kg Weight CYCLOPENTANE CYCLOPENTANE Physical vesicant...
  • Page 16: Correct Disposal Of This Product

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical&Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories(e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
  • Page 17 Resumen de Declaración de conformidad INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1 999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1 890/2000, de 20 de Noviembre.
  • Page 18 MANUAL DE INSTRUCCIONES CH-420...
  • Page 19: Precauciones Para Su Seguridad

    PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD En esté párrafo se indican las principales precauciones a tomar para su seguridad. Leerlas atentamente y respetar cuanto indicado antes de utilizar el aparato. -Conservar siempre el manual de instrucciones y en caso de vender el aparato, entregarlo al nuevopropietario. -Este aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera en caso de que el espacio esté...
  • Page 20 -Prestar atención para no causar daños a las tuberías del circuito de enfriamiento mientras se coloca,instala o limpia. -Comprobar que en proximidad de las aberturas de ventilación no se hayan instalado aparatos ocomponentes eléctricos. (p. ej. ventiladores, interruptores, enchufes, etc.). -Después de instalar el aparato asegurarse de que no esté...
  • Page 21 Cualquier mantenimiento, incluido la eventual substitución del cable de alimentación debe serefectuado por el servicio de asistencia técnica o por personal calicado. De lo contrario, el usuariopuede correr serio peligro. INFORMACIONES INHERENTES AL MEDIOAMBIENTE Este aparato se ha marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU referente a laeliminación de los Desperdicios de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
  • Page 22 acuerdo con las normas locales sobre la eliminación de basuras y las normas vigentes. Este aparatocarece de HFC (el circuito refrigerante contiene R600a - ISOBUTANO.) R600a (ISOBUTANO) El isobutano es un gas natural que no tiene repercusiones para el medioambiente pero esinamable. Resulta por lo tanto indispensable, antes de conectar el aparato a la red dealimentación, asegurarse de que no esté...
  • Page 23 Partes 1. Tapón de drenaje interior 2. Bisagras 3. Cesta de alambre recubierta de vinilo 4. Panel de control 5. Tapón de drenaje exterior...
  • Page 24: Instalación

    Instalación Abrir embalaje 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del congelador. 2. Inspeccione y quite cualquier resto de embalaje, cinta o materiales impresos antes de encender el congelador.
  • Page 25: Requerimientos Eléctricos

    Requerimientos eléctricos • Asegúrese de que haya una toma de corriente adecuada con conexión a tierra adecuada para alimentar el congelador. • Evite el uso de tres adaptadores de enchufe o el corte de la tercera toma de tierra para acomodar un enchufe de dos enchufes. Esta es una práctica peligrosa ya que no proporciona una puesta a tierra efectiva para el congelador y puede derivar en una descarga eléctrica.
  • Page 26: Características Y Uso Del Congelador

    Características y uso del congelador • Ajuste la temperatura en el mando de control de temperatura. Siendo "1" el más caliente y "7" el más frío. Inicialmente ajuste la temperatura "4". Coloque los alimentos dentro del congelador. Después de usar el congelador durante 24 horas, coloque el congelador en el ajuste deseado.
  • Page 27 Congelador Frigorífico Sonidos operativos normales que puede escuchar • El agua hirviendo, los sonidos de gorgoteo o ligeras vibraciones que son el resultado del refrigerante que circula a través de las bobinas de enfriamiento. • El control del termostato hará clic cuando se encienda y apague. Cesta para la comida •...
  • Page 28: Descongelar Y Drenar

    CE-BD420 Descongelar y drenar • Para un funcionamiento más eficiente y un consumo de energía mínimo, descongelar siempre que la helada llegue a 1/4 "de grosor. Nunca utilice un instrumento afilado o metálico para eliminar la helada, ya que podría dañar las bobinas de enfriamiento (una bobina perforada anulará...
  • Page 29 Información de comida almacenada Comida congelada: • Limpie los recipientes antes de guardarlos para evitar derrames innecesarios. • Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el congelador. Esto evitará el uso innecesario de energía. • Cuando almacene las carnes, mantenga •...
  • Page 30: Interrupciones De Energía

    General: • Preparar una solución de limpieza de 3-4 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con agua tibia. Use una esponja o un paño suave, humedecido con la solución limpiadora, para limpiar su congelador. • Enjuague con agua tibia limpia y séquela con un paño suave.
  • Page 31: Solución De Problemas

    Solución de problemas El congelador no funciona: • Compruebe si el congelador está enchufado. • Compruebe si hay corriente en la toma de corriente alterna, • cortacircuitos. • Espere 30-40 minutos para ver si el congelador comenzará. El ciclo del compresor debe estar completo para funcionar. La temperatura de los alimentos es cálida: •...
  • Page 32 Model CE-BD420E Parameter Clase climática SN,N,ST Capacidad total 420L Capacidad útil 420L Voltaje 220-240V 220-240V Frecuencia 50Hz 50Hz 0.9A Amperios Potencia 155W Capacidad de frío 318 KW h/ año Consumo de energía R600a R600a 95g Refrigerante Peso 60 Kg CYCLOPENTANE CYCLOPENTANE...
  • Page 33: Eliminación Correcta De Este Producto

    Eliminación correcta de este producto (Residuos de Equipo Eléctrico y Electrónico) (Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva) Esta marca en el producto, los accesorios o la literatura indica que el producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo, cargador, auriculares, cable USB) no deben desecharse con otros residuos domésticos al final de su vida útil.
  • Page 34 Resumen de Declaración de conformidad INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1 999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1 890/2000, de 20 de Noviembre.

This manual is also suitable for:

Ch-420mh

Table of Contents