Page 1
Wi-Fi Smart Switch User Manual • Uživatelský manuál...
Page 2
Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line. www.alza.co.uk/kontakt ✉ ✆ +44 (0)203 514 4411 Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz...
Page 3
Introduction Wi-Fi switch is using Wi-Fi protocol to control the lights. There is no need to change the electrical appliances and traditional wirings if there is an existing Neutral Line, the old traditional switch can be replaced directly, to simply realize the function of APP remote control, timer, scene control etc if working with the wireless router.
Installation Turn off the power and follow the instructions. • Wiring diagram • Use screwdriver to open the glass panel • Put the switch into the installation box and fix it with two screws • Cover the glass panel and finish the installation •...
Reset & Switching network configuration mode LED indicator explained Wi-Fi indicator Device status Blue indicator fast blinking Fast linking mode, the device is waiting for network connection Blue indicator blinking slowly AP mode, the device is waiting for network connection Blue indicator is ON Network disconnected Blue indicator is OFF...
Page 7
2. Enter the interface below Select „ Wall 3. Confirm the Wi-Fi indicator is rapidly blinking Tap the button to confirm the indicator is rapidly blinking 4. Enter the Wi-Fi password and tap “Confirm” 5. Wait patiently while device connects to the network (Device is connected when 100 % appears on the screen) 6.
Page 8
4. Tap “To connect”, the device name is Smartlife_XXXX 5. Find the device and tap “To connect”, return after successful connection 6. Wait patiently while device connects to the network 7. Device successfully added. You can edit the name of the device and area where it belongs.
Page 9
matching of RF codes is successful. The key of the remote controller can control the corresponding position of the switch to be closed. 2. How to clear up the RF code Press the button for a long time (the state should be ON at this time)., and after 11 seconds you will hear "drop"...
Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 IČO: 27082440 Subject of the declaration: Title: Smart Switch Model / Type: WS-EUB The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
Page 12
WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
Page 13
Zejména dbejte na bezpečnostní pokyny. Pokud máte jakékoliv dotazy či připomínky ohledně přístroje, prosíme, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉ ✆ +420 255 340 111 Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz...
Page 14
Úvod Spínač Wi-Fi používá k ovládání světel Wi-Fi protokol. Není třeba měnit elektrické spotřebiče a tradiční zapojení, pokud existuje stávající neutrální linka. Starý tradiční spínač lze vyměnit přímo. Jen si jednoduše uvědomte funkci dálkového ovládání aplikace, časovače, ovládání scény atd., pokud pracujete s bezdrátovým routerem. Spínač...
Page 15
Stažení aplikace Vyhledejte „Smart Life“ v obchodě s aplikacemi nebo naskenujte QR kód níže. Instalace Vypněte napájení a postupujte podle pokynů. ● Elektrické schéma ● Pomocí šroubováku otevřete skleněný panel...
Page 16
● Vložte spínač do instalační krabičky a připevněte jej dvěma šrouby ● Zakryjte skleněný panel a dokončete instalaci ● Zapněte napájení...
Page 17
Obnovení a přepnutí režimu konfigurace sítě Vysvětlení LED indikátoru Wi-Fi indikátor Status zařízení Modrý indikátor rychle bliká V režimu rychlého propojení zařízení čeká na připojení k síti Modrý indikátor pomalu bliká Režim aplikace, zařízení čeká na připojení k síti Modrý indikátor je zapnutý Síť...
Page 18
Přidat zařízení 1. Připojení mobilu k požadované síti Wi-Fi. ● Otevřete aplikaci, dokončete registraci a přihlášení. ● Kliknutím na tlačítko uprostřed přidáte zařízení nebo klikněte na „+“ v pravém horním rohu. Poznámka: Aplikace se může v důsledku aktualizace lišit, tato uživatelská...
Page 19
Režim aplikace Pokud režim rychlého připojení selhal, můžete zvolit režim aplikace. 1. Klikněte na „AP Mode“ (Režim aplikace) v pravém horním rohu. 2. Ujistěte se, že indikátor Wi-Fi bliká pomalu - potvrďte to kliknutím na tlačítko na obrazovce. 3. Zadejte heslo Wi-Fi a klikněte na “Confirm” (Potvrdit). 4.
Page 20
1.3. (Pouze se zavře): Stiskněte tlačítko po dlouhou dobu bez zapnutí (stav by měl být v tuto chvíli vypnutý). Po 5 sekundách uslyšíte zvuk „poklesnutí“. Poté tlačítko uvolněte, stiskněte příslušné tlačítko na dálkovém ovladači a jakmile uslyšíte dlouhý zvuk „poklesnutí“, zapněte jej. Přiřazení RF kódů bylo úspěšné.
Záruční podmínky Na nový výrobek pořízený v prodejní síti Alza.cz je poskytnuta záruka 2 roky. Pokud potřebujete opravu nebo jiné služby během záruční doby, kontaktujte přímo prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o zakoupení s původním datem zakoupení. Kopie dokladů...
Page 22
Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Inteligentní Wi-Fi spínač Model / Typ: WS-EUB Výše uvedený produkt byl testován v souladu s normou (normami) používanými k prokázání souladu se základními požadavky stanovené směrnicí (směrnic): Směrnice č.
Page 23
WEEE Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný domácí odpad v souladu se směrnicí EU o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (WEEE – 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen v místě zakoupení nebo odevzdán ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu. Správnou likvidaci přístroje pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů...
Need help?
Do you have a question about the WS-EUB and is the answer not in the manual?
Questions and answers